Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van --
← Terug naar "Buitenlandse carrière. - Oppensioenstellingen Bij koninklijk besluit van 29 februari 2016, wordt eervol ontslag verleend uit zijn ambt, met ingang van 1 april 2016, aan de heer Marc THUNUS. Vanaf dezelfde datum wordt hij toegelaten zijn recht Bij koninklijk besluit van 4 maart 2016, wordt de heer Jan de BRUYNE ontheven uit zijn functie (...)"
Buitenlandse carrière. - Oppensioenstellingen Bij koninklijk besluit van 29 februari 2016, wordt eervol ontslag verleend uit zijn ambt, met ingang van 1 april 2016, aan de heer Marc THUNUS. Vanaf dezelfde datum wordt hij toegelaten zijn recht Bij koninklijk besluit van 4 maart 2016, wordt de heer Jan de BRUYNE ontheven uit zijn functie (...) Carrière extérieure. - Admissions à la retraite Par arrêté royal du 29 février 2016, démission honorable de ses fonctions est accordée, à la date du 1 er avril 2016 à M. Marc THUNUS. A partir de cette même date, il est admis à faire Par arrêté royal du 4 mars 2016, M. Jan de BRUYNE est déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur d(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING Buitenlandse carrière. - Oppensioenstellingen Bij koninklijk besluit van 29 februari 2016, wordt eervol ontslag verleend uit zijn ambt, met ingang van 1 april 2016, aan de heer Marc THUNUS. Vanaf dezelfde datum wordt hij toegelaten zijn rechten te doen gelden op een rustpensioen en ertoe gemachtigd de eretitel van Ambassadeur te voeren. Bij koninklijk besluit van 4 maart 2016, wordt de heer Jan de BRUYNE ontheven uit zijn functie van Ambassadeur van België in de Republieken Kameroen, Gabon, Equatoriaal Guinea, Tsjaad en in de Centraal-Afrikaanse Republiek, met standplaats te Yaoundé, en wordt toegevoegd aan het Hoofdbestuur. Met ingang van 1 oktober 2016 wordt eervol ontslag verleend uit zijn ambt. Vanaf dezelfde datum wordt hij toegelaten zijn rechten te doen gelden op een rustpensioen en ertoe gemachtigd de eretitel van Ambassadeur te voeren. SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT Carrière extérieure. - Admissions à la retraite Par arrêté royal du 29 février 2016, démission honorable de ses fonctions est accordée, à la date du 1er avril 2016 à M. Marc THUNUS. A partir de cette même date, il est admis à faire valoir ses droits à une pension de retraite et est autorisé à porter le titre honorifique d'Ambassadeur. Par arrêté royal du 4 mars 2016, M. Jan de BRUYNE est déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur de Belgique dans les Républiques du Cameroun, Gabon, Guinée équatoriale, Tchad et dans la République Centrafricaine, avec résidence principale à Yaoundé et est adjoint à l'Administration centrale. Démission honorable de ses fonctions lui est accordée à la date du 1er octobre 2016. A partir de cette même date, il est admis à faire valoir ses droits à une pension de retraite et est autorisé à porter le titre honorifique d'Ambassadeur.
Bij koninklijk besluit van 4 maart 2016, wordt de heer Frank VAN DE Par arrêté royal du 4 mars 2016, M. Frank VAN DE CRAEN est déchargé de
CRAEN ontheven uit zijn functie van Hoofd van het Diplomatiek Bureau ses fonctions de Chef du Bureau diplomatique et Consulat de Belgique à
en Consulaat van België te Caracas, en wordt toegevoegd aan het Caracas et est adjoint à l'Administration centrale.
Hoofdbestuur.
Met ingang van 1 november 2016 wordt eervol ontslag verleend uit zijn Démission honorable de ses fonctions lui est accordée à la date du 1er
ambt. novembre 2016.
Vanaf dezelfde datum wordt hij toegelaten zijn rechten te doen gelden A partir de cette même date, il est admis à faire valoir ses droits à
op een rustpensioen en ertoe gemachtigd de eretitel van Ambassadeur te une pension de retraite et est autorisé à porter le titre honorifique
voeren. d'Ambassadeur.
Bij koninklijk besluit van 4 maart 2016, wordt eervol ontslag verleend Par arrêté royal du 4 mars 2016, démission honorable de ses fonctions
uit zijn ambt, met ingang van 1 september 2016, aan de heer Johan VAN est accordée, à la date du 1er septembre 2016 à M. Johan VAN DESSEL.
DESSEL. Vanaf dezelfde datum wordt hij toegelaten zijn rechten te doen gelden A partir de cette même date, il est admis à faire valoir ses droits à
op een vervroegd rustpensioen en ertoe gemachtigd de eretitel van une pension de retraite anticipée et est autorisé à porter le titre
Ambassadeur te voeren. honorifique d'Ambassadeur.
Bij koninklijk besluit van 13 maart 2016, wordt eervol ontslag Par arrêté royal du 13 mars 2016, démission honorable de ses fonctions
verleend uit zijn ambt, met ingang van 1 november 2016, aan de heer Patrick van HAUTE. est accordée, à la date du 1er novembre 2016 à M. Patrick van HAUTE.
Vanaf dezelfde datum wordt hij toegelaten zijn rechten te doen gelden A partir de cette même date, il est admis à faire valoir ses droits à
op een rustpensioen en ertoe gemachtigd de eretitel van Ambassadeur te une pension de retraite et est autorisé à porter le titre honorifique
voeren. d'Ambassadeur.
Bij koninklijk besluit van 13 maart 2016, wordt de heer Alex VAN Par arrêté royal du 13 mars 2016, M. Alex VAN MEEUWEN est déchargé de
MEEUWEN ontheven uit zijn functie van Ambassadeur van België in de ses fonctions d'Ambassadeur de Belgique dans la Fédération de Russie,
Russische Federatie met standplaats te Moskou, en uit zijn functie van avec résidence principale à Moscou, et de ses fonctions de Consul
Consul-Generaal van België in deze Staat, met uitzondering van de général de Belgique dans cet Etat, à l'exception des régions de
regio's Kaliningrad, Pskov, Novgorod, Leningrad, Vologda, Moermansk, Kaliningrad, de Pskov, de Novgorod, de Leningrad, de Vologda, de
Archangelsk, de Republieken Karelië en Komi, het autonoom district Mourmansk, d'Arkhangelsk, des Républiques de Carélie et de Komi, du
Nenetski en Sint-Petersburg, en wordt toegevoegd aan het Hoofdbestuur. district autonome des Nenets et de Saint-Pétersbourg et est adjoint à
l'Administration centrale.
Met ingang van 1 november 2016 wordt eervol ontslag verleend uit zijn Démission honorable de ses fonctions lui est accordée à la date du 1er
ambt. novembre 2016.
Vanaf dezelfde datum wordt hij toegelaten zijn rechten te doen gelden A partir de cette même date, il est admis à faire valoir ses droits à
op een rustpensioen en ertoe gemachtigd de eretitel van Ambassadeur te une pension de retraite et est autorisé à porter le titre honorifique
voeren. d'Ambassadeur.
Bij koninklijk besluit van 25 maart 2016, wordt de heer Patrick DE Par arrêté royal du 25 mars 2016, M. Patrick DE BOUCK est déchargé de
BOUCK ontheven uit zijn functie van Adjunct posthoofd bij de Ambassade ses fonctions de Chef de mission adjoint auprès de l'Ambassade de
van België te Pretoria, en wordt toegevoegd aan het Hoofdbestuur. Belgique à Pretoria et est adjoint à l'Administration centrale.
Met ingang van 1 december 2016 wordt eervol ontslag verleend uit zijn Démission honorable de ses fonctions lui est accordée à la date du 1er
ambt. décembre 2016.
Vanaf dezelfde datum wordt hij toegelaten zijn rechten te doen gelden A partir de cette même date, il est admis à faire valoir ses droits à
op een rustpensioen en ertoe gemachtigd de eretitel van Ambassadeur te une pension de retraite et est autorisé à porter le titre honorifique
voeren. d'Ambassadeur.
Bij koninklijk besluit van 25 maart 2016, wordt eervol ontslag Par arrêté royal du 25 mars 2016, démission honorable de ses fonctions
verleend uit zijn ambt, met ingang van 1 december 2016, aan de heer Charles GHISLAIN. est accordée, à la date du 1er décembre 2016 à M. Charles GHISLAIN.
Vanaf dezelfde datum wordt hij toegelaten zijn rechten te doen gelden A partir de cette même date, il est admis à faire valoir ses droits à
op een rustpensioen en ertoe gemachtigd de eretitel van Ambassadeur te une pension de retraite et est autorisé à porter le titre honorifique
voeren. d'Ambassadeur.
Bij koninklijk besluit van 25 maart 2016, wordt eervol ontslag Par arrêté royal du 25 mars 2016, démission honorable de ses fonctions
verleend uit zijn ambt, met ingang van 1 oktober 2016, aan de heer Christiaan TANGHE. est accordée, à la date du 1er octobre 2016 à M. Christiaan TANGHE.
Vanaf dezelfde datum wordt hij toegelaten zijn rechten te doen gelden A partir de cette même date, il est admis à faire valoir ses droits à
op een rustpensioen en ertoe gemachtigd de eretitel van Ambassadeur te une pension de retraite et est autorisé à porter le titre honorifique
voeren. d'Ambassadeur.
Bij koninklijk besluit van 14 december 2016, wordt eervol ontslag Par arrêté royal du 14 décembre 2016, démission honorable de ses
verleend uit zijn ambt, met ingang van 1 januari 2017, aan de heer fonctions est accordée, à la date du 1er janvier 2017 à M. Michel
Michel ARDUI. ARDUI.
Vanaf dezelfde datum wordt hij toegelaten zijn rechten te doen gelden A partir de cette même date, il est admis à faire valoir ses droits à
op een rustpensioen en ertoe gemachtigd de eretitel van Ambassadeur te une pension de retraite et est autorisé à porter le titre honorifique
voeren. d'Ambassadeur.
Bij koninklijk besluit van 14 december 2016, wordt de heer Dick DE Par arrêté royal du 14 décembre 2016, M. Dick DE CLERCQ est déchargé
CLERCQ ontheven uit zijn functie van Ambassadesecretaris bij de de ses fonctions de Secrétaire d'Ambassade auprès de l'Ambassade de
Ambassade van België te Dakar, en wordt toegevoegd aan het Hoofdbestuur. Belgique à Dakar et est adjoint à l'Administration centrale.
Met ingang van 1 februari 2017 wordt eervol ontslag verleend uit zijn Démission honorable de ses fonctions lui est accordée à la date du 1er
ambt. février 2017.
Vanaf dezelfde datum wordt hij toegelaten zijn rechten te doen gelden A partir de cette même date, il est admis à faire valoir ses droits à
op een rustpensioen. une pension de retraite.
Bij koninklijk besluit van 8 januari 2017, wordt eervol ontslag Par arrêté royal du 8 janvier 2017, démission honorable de ses
verleend uit zijn ambt, met ingang van 1 februari 2017, aan de heer fonctions est accordée, à la date du 1er février 2017 à M. Marcel
Marcel GUNST. GUNST.
Vanaf dezelfde datum wordt hij toegelaten zijn rechten te doen gelden A partir de cette même date, il est admis à faire valoir ses droits à
op een rustpensioen en ertoe gemachtigd de eretitel van Ambassaderaad une pension de retraite et est autorisé à porter le titre honorifique
te voeren. de Conseiller d'Ambassade.
Bij koninklijk besluit van 8 januari 2017, wordt de heer Marcel HARDY Par arrêté royal du 8 janvier 2017, M. Marcel HARDY est déchargé de
ontheven uit zijn functie van Ambassadesecretaris bij het ses fonctions de Secrétaire d'Ambassade auprès du Consulat général de
Consulaat-Generaal van België te Marseille, en wordt toegevoegd aan Belgique à Marseille et est adjoint à l'Administration centrale.
het Hoofdbestuur.
Met ingang van 1 mei 2017 wordt eervol ontslag verleend uit zijn ambt. Démission honorable de ses fonctions lui est accordée à la date du 1er
Vanaf dezelfde datum wordt hij toegelaten zijn rechten te doen gelden mai 2017. A partir de cette même date, il est admis à faire valoir ses droits à
op een rustpensioen en ertoe gemachtigd de eretitel van Eerste une pension de retraite et est autorisé à porter le titre honorifique
Ambassadesecretaris te voeren. de Premier Secrétaire d'Ambassade.
Bij koninklijk besluit van 24 januari 2017, wordt eervol ontslag Par arrêté royal du 24 janvier 2017, démission honorable de ses
verleend uit haar ambt, met ingang van 1 juni 2017, aan Mevrouw fonctions est accordée, à la date du 1er juin 2017 à Madame Christiane
Christiane CHAMPAGNE. CHAMPAGNE.
Vanaf dezelfde datum wordt zij toegelaten haar rechten te doen gelden A partir de cette même date, elle est admise à faire valoir ses droits
op een rustpensioen en ertoe gemachtigd de eretitel van Eerste à une pension de retraite et est autorisée à porter le titre
Ambassaderaad te voeren. honorifique de Premier Conseiller d'Ambassade.
Bij koninklijk besluit van 24 januari 2017, wordt Mevrouw Dominique SCHOOFS ontheven uit haar functie van Ambassaderaad bij de Ambassade van België te Athene, en wordt toegevoegd aan het Hoofdbestuur. Met ingang van 1 juli 2017 wordt eervol ontslag verleend uit haar ambt. Vanaf dezelfde datum wordt zij toegelaten haar rechten te doen gelden op een rustpensioen en ertoe gemachtigd de eretitel van Eerste Ambassaderaad te voeren. Consulaire carrière Par arrêté royal du 24 janvier 2017, Madame Dominique SCHOOFS est déchargée de ses fonctions de Conseiller d'Ambassade auprès de l'Ambassade de Belgique à Athènes et est adjointe à l'Administration centrale. Démission honorable de ses fonctions lui est accordée à la date du 1er juillet 2017. A partir de cette même date, elle est admise à faire valoir ses droits à une pension de retraite et est autorisée à porter le titre honorifique de Conseiller d'Ambassade. Carrière consulaire
*Bij ministerieel besluit van 24 februari 2016, wordt de heer Bernard *Par arrêté royal du 24 février 2016, M. Bernard DESCHEPPER est
DESCHEPPER ontheven uit zijn functie van Vice-Consul bij de Ambassade déchargé de ses fonctions de Vice-Consul auprès de l'Ambassade de
van België te Den Haag, en wordt toegevoegd aan het Hoofdbestuur. Belgique à La Haye et est adjoint à l'Administration centrale.
Met ingang van 1 april 2016 wordt eervol ontslag verleend uit zijn Démission honorable de ses fonctions lui est accordée à la date du 1er
ambt. avril 2016.
Vanaf dezelfde datum wordt hij toegelaten zijn rechten te doen gelden A partir de cette même date, il est admis à faire valoir ses droits à
op een rustpensioen en ertoe gemachtigd de eretitel van Administratief une pension de retraite et est autorisé à porter le titre honorifique
hoofd consulaire zaken te voeren. de Chef administratif affaires consulaires.
Bij ministerieel besluit van 16 december 2016, wordt de heer Bernard Par arrêté royal du 16 décembre 2016, M. Bernard JACXSENS est déchargé
JACXSENS ontheven uit zijn functie van Administratief hoofd consulaire de ses fonctions de Chef administratif affaires consulaires auprès du
zaken bij het Consulaat-Generaal van België te Mumbai, en wordt Consulat général de Belgique à Mumbai et est adjoint à
toegevoegd aan het Hoofdbestuur. l'Administration centrale.
Met ingang van 1 maart 2017 wordt eervol ontslag verleend uit zijn Démission honorable de ses fonctions lui est accordée à la date du 1er
ambt. mars 2017.
Vanaf dezelfde datum wordt hij toegelaten zijn rechten te doen gelden A partir de cette même date, il est admis à faire valoir ses droits à
op een rustpensioen en ertoe gemachtigd de eretitel van Administratief une pension de retraite et est autorisé à porter le titre honorifique
hoofd consulaire zaken te voeren. de Chef administratif affaires consulaires.
Bij ministerieel besluit van 16 december 2016, wordt de heer Yvon Par arrêté royal du 16 décembre 2016, M. Yvon ORBAN est déchargé de
ORBAN ontheven uit zijn functie van Administratief hoofd consulaire ses fonctions de Chef administratif affaires consulaires auprès de
zaken bij de Ambassade van België te Kinshasa, en wordt toegevoegd aan l'Ambassade de Belgique à Kinshasa et est adjoint à l'Administration
het Hoofdbestuur. centrale.
Met ingang van 1 februari 2017 wordt eervol ontslag verleend uit zijn Démission honorable de ses fonctions lui est accordée à la date du 1er
ambt. février 2017.
Vanaf dezelfde datum wordt hij toegelaten zijn rechten te doen gelden A partir de cette même date, il est admis à faire valoir ses droits à
op een rustpensioen en ertoe gemachtigd de eretitel van Administratief une pension de retraite et est autorisé à porter le titre honorifique
hoofd consulaire zaken te voeren. de Chef administratif affaires consulaires.
Bij ministerieel besluit van 16 december 2016, wordt eervol ontslag Par arrêté ministériel du 16 décembre 2016, démission honorable de ses
verleend uit zijn ambt, met ingang van 1 februari 2017, aan de heer fonctions est accordée, à la date du 1er février 2017 à M. Daniel VAN
Daniel VAN BALEN. BALEN.
Vanaf dezelfde datum wordt hij toegelaten zijn rechten te doen gelden A partir de cette même date, il est admis à faire valoir ses droits à
op een rustpensioen en ertoe gemachtigd de eretitel van Administratief une pension de retraite et est autorisé à porter le titre honorifique
hoofd consulaire zaken te voeren. de Chef administratif affaires consulaires.
Bij ministerieel besluit van 16 december 2016, wordt de heer Alain VAN Par arrêté royal du 16 décembre 2016, M. Alain VAN BEVER est déchargé
BEVER ontheven uit zijn functie van Administratief hoofd consulaire de ses fonctions de Chef administratif affaires consulaires auprès de
zaken bij de Ambassade van België te Boekarest, en wordt toegevoegd l'Ambassade de Belgique à Bucarest et est adjoint à l'Administration
aan het Hoofdbestuur. centrale.
Met ingang van 1 maart 2017 wordt eervol ontslag verleend uit zijn Démission honorable de ses fonctions lui est accordée à la date du 1er
ambt. mars 2017.
Vanaf dezelfde datum wordt hij toegelaten zijn rechten te doen gelden A partir de cette même date, il est admis à faire valoir ses droits à
op een rustpensioen en ertoe gemachtigd de eretitel van Administratief une pension de retraite et est autorisé à porter le titre honorifique
hoofd consulaire zaken te voeren. de Chef administratif affaires consulaires.
Bij ministerieel besluit van 16 december 2016, wordt eervol ontslag Par arrêté ministériel du 16 décembre 2016, démission honorable de ses
verleend uit zijn ambt, met ingang van 1 februari 2017, aan de heer fonctions est accordée, à la date du 1er février 2017 à M. Michel VAN
Michel VAN DEN STOCK. DEN STOCK.
Vanaf dezelfde datum wordt hij toegelaten zijn rechten te doen gelden A partir de cette même date, il est admis à faire valoir ses droits à
op een rustpensioen en ertoe gemachtigd de eretitel van Administratief une pension de retraite et est autorisé à porter le titre honorifique
hoofd consulaire zaken te voeren. de Chef administratif affaires consulaires.
^