← Terug naar "Directoraat-generaal EPI Penitentiaire Inrichtingen. - Dienst P&O Bij koninklijk besluit
van 18 december 2016 wordt de heer GILLIS Frank benoemd tot rijksambtenaar in de klasse A1, met de titel
van attaché, bij de Federale Overheidsdienst Het
beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...)"
Directoraat-generaal EPI Penitentiaire Inrichtingen. - Dienst P&O Bij koninklijk besluit van 18 december 2016 wordt de heer GILLIS Frank benoemd tot rijksambtenaar in de klasse A1, met de titel van attaché, bij de Federale Overheidsdienst Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...) | Direction generale EPI Etablissements pénitentiaires. - Service P&O Par arrêté royal du 18 décembre 2016, M. GILLIS Frank est nommé en qualité d'agent de l'Etat, dans la classe A1, au titre d' attaché, au Service Public Fédéral Justice, s Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section du c(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Directoraat-generaal EPI | Direction generale EPI |
Penitentiaire Inrichtingen. - Dienst P&O | Etablissements pénitentiaires. - Service P&O |
Bij koninklijk besluit van 18 december 2016 wordt de heer GILLIS Frank | Par arrêté royal du 18 décembre 2016, M. GILLIS Frank est nommé en |
benoemd tot rijksambtenaar in de klasse A1, met de titel van attaché, | qualité d'agent de l'Etat, dans la classe A1, au titre d' attaché, au |
bij de Federale Overheidsdienst Justitie, buitendiensten van het | Service Public Fédéral Justice, services extérieurs de la Direction |
Directoraat-generaal EPI - Penitentiaire Inrichtingen, in het | Générale EPI - Etablissements Pénitentiaires, dans le cadre |
Nederlandstalig taalkader, met ingang van 18 augustus 2016. | linguistique néerlandophone, à partir du 18 août 2016. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele | Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse: rue de la Science 33, |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
toegezonden. |