Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van --
← Terug naar "Aanpassing van de bedragen van de retributies vermeld in de bijlagen bij het koninklijk besluit van 27 oktober 2009 tot bepaling van de bedragen en de betalingswijze van de retributies geheven met toepassing van de reglementering betreffende de bes Gelet op het koninklijk besluit van 27 oktober 2009 tot bepaling van de bedragen en de betalingswij(...)"
Aanpassing van de bedragen van de retributies vermeld in de bijlagen bij het koninklijk besluit van 27 oktober 2009 tot bepaling van de bedragen en de betalingswijze van de retributies geheven met toepassing van de reglementering betreffende de bes Gelet op het koninklijk besluit van 27 oktober 2009 tot bepaling van de bedragen en de betalingswij(...) Adaptation des montants des redevances figurant dans les annexes de l'arrêté royal du 27 octobre 2009 fixant le montant et le mode de paiement des redevances perçues en application de la réglementation relative à la protection contre les rayonnemen Vu l'arrêté royal du 27 octobre 2009 fixant le montant et le mode de paiement des redevances perçue(...)
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR NUCLEAIRE CONTROLE AGENCE FEDERALE DE CONTROLE NUCLEAIRE
Aanpassing van de bedragen van de retributies vermeld in de bijlagen Adaptation des montants des redevances figurant dans les annexes de
bij het koninklijk besluit van 27 oktober 2009 tot bepaling van de l'arrêté royal du 27 octobre 2009 fixant le montant et le mode de
bedragen en de betalingswijze van de retributies geheven met paiement des redevances perçues en application de la réglementation
toepassing van de reglementering betreffende de bescherming tegen relative à la protection contre les rayonnements ionisants, modifié
ioniserende straling, zoals gewijzigd bij koninklijke besluiten van 22 par les arrêtés royaux du 22 novembre 2013 et 12 juillet 2015 année
november 2013 en 12 juli 2015 jaar 2017 2017
Gelet op het koninklijk besluit van 27 oktober 2009 tot bepaling van Vu l'arrêté royal du 27 octobre 2009 fixant le montant et le mode de
de bedragen en de betalingswijze van de retributies geheven met paiement des redevances perçues en application de la réglementation
toepassing van de reglementering betreffende de bescherming tegen ioniserende straling, artikel 4, lid1; relative à la protection contre les rayonnements ionisants, article 4, alinéa1;
Gelet op het koninklijk besluit van 22 november 2013 waarmee de Vu l'arrêté royal du 22 novembre 2013 par lequel l'annexe de l'arrêté
bijlage van het koninklijk besluit van 27 oktober 2009 wordt vervangen royal du 27 octobre 2009 est remplacée par une nouvelle annexe (annexe
door een nieuwe bijlage (bijlage houdende vaststelling van de bedragen
van de retributies); fixant les montants des redevances);
Gelet op het koninklijk besluit van 12 juli 2015 betreffende Vu l'arrêté du 12 juillet 2015 relatif aux produits radioactifs
radioactieve producten voor IN VITRO of IN VIVO gebruik in de destinés à un usage IN VITRO ou IN VIVO en médecine humaine, en
médecine vétérinaire, dans un essai clinique ou dans une investigation
clinique, modifiant l'annexe à l'arrêté royal du 27 octobre 2009;
geneeskunde, in de diergeneeskunde, in een klinische proef of in een Considérant que l'indice de santé pour novembre 2016, tel qu'il figure
au Moniteur belge du 30 novembre 2016, est de 103,97;
klinisch onderzoek waarmee de bijlage van het koninklijk besluit 27 Les montants des redevances figurant en annexe de l'arrêté royal du 27
oktober 2009 wordt gewijzigd; Overwegende dat het gezondheidsindexcijfer voor de maand november octobre 2009 fixant le montant et le mode de paiement des redevances
2016, zoals verschenen in het Belgisch Staatsblad van 30 november
2016, 103,97 bedraagt;
De bedragen van de retributies vermeld in de bijlage bij het
koninklijk besluit van 27 oktober 2009 tot bepaling van de bedragen en perçues en application de la réglementation relative à la protection
de betalingswijze van de retributies geheven met toepassing van de contre les rayonnements ionisants, telle que modifiée par l'arrêté
reglementering betreffende de bescherming tegen ioniserende straling,
zoals gewijzigd bij koninklijk besluit van 22 november 2013 en 12 juli royal du 22 novembre 2013 et 12 juillet 2015, sont adaptés comme suit
2015, worden aangepast als volgt en zijn van toepassing vanaf 1 januari 2017. et entrent en application le 1er janvier 2017.
Tabel 1. Retributies voor de administratieve behandeling, onderzoek en Tableau 1. Redevances liées au traitement administratif, à l'examen et
verwerking van een dossier ter gelegenheid van een aangifte, een à la gestion d'un dossier à l'occasion d'une déclaration ou d'une
aanvraag tot vergunning, toelating, erkenning of registratie vermeld demande d'autorisation, de permission, d'agrément, d'approbation ou
in het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement d'enregistrement visée à l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant
op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het règlement général de la protection de la population, des travailleurs
leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen : et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants :
Artikel Algemeen Reglement Article règlement général
Omschrijving aangifte, vergunning, erkenning, goedkeuring Description notification, autorisation, agrément, approbation
Retributieplichtige Redevable
Bedragen 2017 (EURO) Montant 2017 (EURO)
Art. 3.1 d)2 Art. 3.1 d)2
Goedkeuring van types van toestellen die radioactieve stoffen bevatten Approbation de types d'appareils contenant des substances radioactives
De aanvrager van de goedkeuring Le demandeur de l'approbation
693 693
Art. 3.1 d)4 Art. 3.1 d)4
Goedkeuring van types van toestellen die ioniserende stralingen Approbation de types d'appareils émettant des rayonnements ionisants,
uitzenden, maar geen radioactieve stoffen bevatten mais qui ne contiennent pas de substances radioactives
De aanvrager van de goedkeuring Le demandeur de l'approbation
416 416
Art. 5.7.1 en 2 Art. 5.7.1 et 2
Vergunning voor mobiele installaties en tijdelijke of bij gelegenheid Autorisation pour installations mobiles et activités temporaires ou
uitgevoerde werkzaamheden occasionnelles
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation
693 693
Art. 6 Art. 6
Inrichtingen van klasse I Etablissements de classe I
[3.1a) 1 en 5] [3.1a) 1 et 5]
Oprichtings- en exploitatievergunning voor kernreactoren voor Autorisation de création et d'exploitation de réacteurs nucléaires
elektriciteitsproductie en bergingsplaatsen voor radioactief afval destinés à la production d'énergie électrique et les dépôts définitifs
de déchets radioactifs
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
346.284 346.284
[3.1a) 2 tot 4] [3.1a) 2 au 4]
Oprichtings- en exploitatievergunning voor andere inrichtingen Autorisation de création et d'exploitation d'établissements autres
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
34.629 34.629
12 12
Wijziging aan de inrichting Modification de l'établissement
Wijziging aan de Oprichtings- en exploitatievergunning voor Modification de l'autorisation de création et d'exploitation de
kernreactoren voor electriciteitsproductie en bergingsplaatsen voor réacteurs nucléaires destinés à la production d'énergie électrique et
radioactief afval les dépôts définitifs de déchets radioactifs
De aanvrager van de wijziging Le demandeur de la modification
56.513 56.513
Wijziging aan de Oprichtings- en exploitatievergunning voor Modification de l'autorisation de création et d'exploitation
inrichtingen van klasse I andere dan kernreactoren voor d'établissements de classe I autres que les réacteurs nucléaires
elektriciteitsproductie en bergingsplaatsen voor radioactief afval destinés à la production d'énergie électrique et les dépôts définitifs
de déchets radioactifs
De aanvrager van de wijziging Le demandeur de la modification
16.954 16.954
17.2 17.2
Ontmanteling Démantèlement
Vergunning tot ontmanteling van kernreactoren voor Autorisation de démantèlement de réacteurs nucléaires destinés à la
elektriciteitsproductie production d'énergie électrique
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
56.513 56.513
Vergunning tot ontmanteling van inrichtingen van klasse I andere dan Autorisation de démantèlement d'établissements de classe I autres que
kernreactoren voor elektriciteitsproductie les réacteurs nucléaires destinés à la production d'énergie électrique
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
16.954 16.954
17.3 17.3
Wijziging van een ontmantelingsvergunning Modification d'une autorisation de démantèlement
Wijziging van een ontmantelingsvergunning met betrekking tot Modification d'une autorisation de démantèlement de réacteurs
kernreactoren voor elektriciteitsproductie nucléaires destinés à la production d'énergie électrique
De aanvrager van de wijziging Le demandeur de la modification
16.954 16.954
Wijziging van een ontmantelingsvergunning met betrekking tot Modification d'une autorisation de démantèlement d'établissements de
inrichtingen van klasse I andere dan kernreactoren voor classe I autres que les réacteurs nucléaires destinés à la production
electriciteitsproductie d'énergie électrique
De aanvrager van de wijziging Le demandeur de la modification
5.651 5.651
Art. 7 Art. 7
Vergunning van inrichtingen van klasse II Autorisation d'établissements de classe II
Waarvoor een milieueffectbeoordeling vereist is faisant l'objet d'une étude des incidences sur l'environnement
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
2.770 2.770
Waarvoor geen milieueffectbeoordeling vereist is pour lesquels une étude des incidences sur l'environnement n'est pas requise
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
1.386 1.386
12 12
Wijziging aan de inrichting/verlenging Modification à l'établissement/prolongation
De natuurlijke of rechtspersoon die de aangifte doet La personne physique ou morale dépositaire de la
déclaration/prolongation
693 693
17.2 [3.1 b) 1 en 2] 17.2 [3.1 b) 1 et 2]
Vergunning tot ontmanteling Autorisation de démantèlement
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
1.386 1.386
Wijziging/verlenging van de vergunning tot ontmanteling Modification/prolongation de l'autorisation de démantèlement
De aanvrager van de wijziging/ verlenging Le demandeur de la modification
693 693
Art. 8 Art. 8
Vergunning van inrichtingen van klasse III Autorisation d'établissements de classe III
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
346 346
Art. 9 Art. 9
Beroepsactiviteiten waarbij natuurlijke stralingsbronnen aangewend Activités professionnelles mettant en jeu des sources naturelles de
worden rayonnement
De natuurlijke of rechtspersoon die de aangifte doet La personne physique ou morale dépositaire de la déclaration
[art. 4.1] [art. 4.1]
Alleen blootstelling aan radon Exposition au radon uniquement
De natuurlijke of rechtspersoon die de aangifte doet La personne physique ou morale dépositaire de la déclaration
485 485
[art. 4.2 en 3] [art. 4.2 et 3]
Andere beroepsactiviteiten autres activités professionnelles
De natuurlijke of rechtspersoon die de aangifte doet La personne physique ou morale dépositaire de la déclaration
1.386 1.386
Art. 18 Art. 18
Vergunning voor verwijdering, recyclage en hergebruik van radioactieve Autorisation pour l'élimination, le recyclage et la réutilisation de
afvalstoffen déchets radioactifs
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
1.386 1.386
Art. 20.1.6 Art. 20.1.6
Blootstelling met speciale vergunning Exposition avec autorisation spéciale
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
3.463 3.463
Art. 30.6 Art. 30.6
Erkenning van dosimetrische diensten Agrément de services dosimétriques
De aanvrager van de erkenning Le demandeur de l'agrément
2.923 2.923
Wijziging en/of verlenging Modification et/ou prolongation
De aanvrager van de wijziging en/of verlenging Le demandeur de la modification et/ou prolongation
1.949 1.949
Art. 51.7 Art. 51.7
De erkenning van deskundigen in de medische stralingsfysica Agrément d'experts en radiophysique médicale
De aanvrager van de erkenning Le demandeur de l'agrément
346 346
Wijziging en/of verlenging Modification et/ou prolongation
De aanvrager van de erkenning en/of verlenging Le demandeur de la modification et/ ou prolongation
69 69
Art. 51.6.3 Art. 51.6.3
Goedkeuring van types van toestellen voor diergeneeskundig gebruik Approbation de types d'appareils pour utilisation en médecine vétérinaire
De natuurlijke of rechtspersoon die dit type van toestel op de markt La personne physique ou morale qui met sur le marché ce type
brengt en om de goedkeuring verzoekt d'appareils et demande l'approbation
693 693
Wijziging en/of verlenging Modification et/ou prolongation
De natuurlijke of rechtspersoon die dit type van toestel op de markt La personne physique ou morale qui commercialise ce type d'appareils
brengt en om de wijziging en/of verlenging verzoekt et demande la modification et/ou la prolongation
173 173
Art. 53.1 Art. 53.1
De vergunning van apothekers en licentiaten in de scheikunde die L'autorisation des pharmaciens et licenciés en chimie qui effectuent
bioklinische laboratoriumonderzoeken uitvoeren ffectuer des analyses de biologie clinique
De aanvrager van de vergunning en/of wijziging Le demandeur de l'autorisation
346 346
Wijziging en/of verlenging Modification et/ou prolongation
De aanvrager van de wijziging en/of verlenging Le demandeur de la modification ou de la prolongation
69 69
Art. 53.3 Art. 53.3
De vergunning van geneesheren-specialisten voor het gebruik van L'autorisation des médecins spécialistes pour l'utilisation
toestellen en het in bezit houden en voor het gebruik van d'appareils et la détention et l'utilisation des radionucléides dans
radionucliden in het kader van de radiotherapie le cadre de la radiothérapie
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
346 346
Wijziging en/of verlenging Modification et/ou prolongation
De aanvrager van de wijziging en/of verlenging Le demandeur de la modification ou de la prolongation
69 69
Art. 53.4 Art. 53.4
Vergunning voor het in het bezit houden of het gebruik van Autorisation pour la détention et l'utilisation de radionucléides
radionucliden bestemd voor de in vivo of in vitro diagnostiek of voor destinés au diagnostic in vivo ou in vitro ou à la thérapie dans le
de therapie in het kader van de nucleaire geneeskunde van ioniserende cadre de la médecine nucléaire et de rayonnements ionisants en
stralingen in de geneeskunde (met advies van de medische jury) médecine (avec avis du jury médical)
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
485 485
Wijziging en/of verlenging Modification et/ou prolongation
De aanvrager van de wijziging en/of verlenging Le demandeur de la modification
139 139
Art. 57 Art. 57
Algemene en bijzondere vervoervergunning Autorisation générale et particulière de transport
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
416 416
Wijziging en/of verlenging Modification et/ou prolongation
De aanvrager van de wijziging Le demandeur de la modification
208 208
Art. 57 Art. 57
Speciale vervoervergunning Autorisation spéciale de transport
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
1.386 1.386
Wijziging en/of verlenging Modification et/ou prolongation
De aanvrager van de wijziging Le demandeur de la modification
208 208
Goedkeuringscertificaat voor het vervoer onder "speciale Certificat d'approbation pour le transport sous "arrangement spécial",
overeenkomst", tenzij reeds eerder een retributie betaald werd voor de sauf si une redevance a été payée pour l'approbation des mêmes
goedkeuring van de zelfde modaliteiten voor de zelfde vervoerder modalités pour le même transporteur
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
4.849 4.849
Wijziging en/of verlenging Modification et/ou prolongation
De aanvrager van de wijziging Le demandeur de la modification
2.424 2.424
Art. 57 Art. 57
Goedkeuring van het model van bron in speciale vorm Approbation du modèle de source sous forme spéciale
De aanvrager van de goedkeuring Le demandeur de l'approbation
3.463 3.463
Wijziging en/of verlenging Modification et/ou prolongation
De aanvrager van de wijziging en/of verlenging Le demandeur de la modification et/ou prolongation
1.732 1.732
Art. 57 Art. 57
Goedkeuring van het model van collo van Belgische oorsprong, dat niet Approbation du modèle de colis d'origine belge, n'étant pas conçu pour
ontworpen is om splijtstoffen te bevatten contenir des matières fissiles
De aanvrager van de goedkeuring Le demandeur de l'approbation
13.852 13.852
Wijziging en/of verlenging Modification et/ou prolongation
De aanvrager van de wijziging en/of verlenging Le demandeur de la modification et/ou prolongation
6.926 6.926
Art. 57 Art. 57
Goedkeuring van het model van collo van buitenlandse oorsprong, dat Approbation du modèle de colis d'origine étrangère, n'étant pas conçu
niet ontworpen is om splijtstoffen te bevatten pour contenir des matières fissiles
De aanvrager van de goedkeuring Le demandeur de l'approbation
6.926 6.926
Wijziging en/of verlenging Modification et/ou prolongation
De aanvrager van de wijziging en/ of verlenging Le demandeur de la modification et/ou prolongation
3.463 3.463
Art. 57 Art. 57
Goedkeuring van het model van collo van Belgische oorsprong, dat Approbation du modèle de colis d'origine belge, conçu pour contenir
ontworpen is om splijtstoffen te bevatten des matières fissiles
De aanvrager van de goedkeuring Le demandeur de l'approbation
17.316 17.316
Wijziging en/of verlenging Modification et/ou prolongation
De aanvrager van de wijziging en/ of verlenging Le demandeur de la modification et/ou prolongation.
8.658 8.658
Art. 57 Art. 57
Goedkeuring van het model van collo van buitenlandse oorsprong, dat Approbation du modèle de colis d'origine étrangère, conçu pour
ontworpen is om splijtstoffen te bevatten contenir des matières fissiles
De aanvrager van de goedkeuring Le demandeur de l'approbation
10.389 10.389
Wijziging en/of verlenging Modification et/ ou prolongation
De aanvrager van de wijziging en/ of verlenging Le demandeur de la modification et/ ou prolongation.
5.195 5.195
Art. 57 Art. 57
Validatie van buitenlands goedkeuringscertificaat Validation d'un certificat d'approbation étranger
De aanvrager van de validatie Le demandeur de la validation
866 866
Art. 57 Art. 57
Opleiding van bestuurders met toepassing van het ADR Formation de chauffeurs en application de l'ADR
Deelname aan de basiscursus Participation au cours de base
De bestuurder die deelneemt aan de cursus Le chauffeur qui participe au cours
208 208
Deelname aan de vervolmakingscursus Participation au cours de recyclage
De bestuurder die deelneemt aan de cursus Le chauffeur qui participe au cours
139 139
Art. 61 Art. 61
Vergunning van voertuigen en vaartuigen met kernaandrijving Autorisation pour véhicules et navires à propulsion nucléaire
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
346.284 346.284
Art. 65 Art. 65
Vergunning voor de bestraling van geneesmiddelen; sterilisatie van Autorisation pour l'irradiation de denrées alimentaires, médicaments;
geneeskundig en heelkundig materiaal stérilisation de matériel médical et chirurgical
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
936 936
Art. 73 Art. 73
De erkenning van deskundigen Agrément d'experts
De kandidaat-erkende deskundige Le candidat au titre d'expert agréé
346 346
Wijziging en/of verlenging Modification et/ou prolongation
De aanvrager van de wijziging Le demandeur de la modification et/ou prolongation
69 69
Art. 74 Art. 74
De erkenning van instellingen Agrément des organismes
De aanvrager van de erkenning Le demandeur de l'agrément
8.185 8.185
Art. 75 Art. 75
De erkenning van geneesheren Agrément des médecins
De kandidaat- erkende geneesheer Le candidat au titre de médecin agréé
346 346
Wijziging en/of verlenging Modification et/ou prolongation
De aanvrager van de wijziging en of verlenging Le demandeur de la modification et/ou prolongation
69 69
Tabel 2. retributies voor de administratieve behandeling, onderzoek en Tableau 2. redevances liées au traitement administratif, à l'examen et
verwerking van een dossier, ter gelegenheid van de aanvraag van een à la gestion d'un dossier à l'occasion d'une demande d'autorisation
vergunning vermeld in het koninklijk besluit van 12 maart 2002 visée dans l'arrêté royal du 12 mars 2002 relatif au traitement par
betreffende de behandeling van voedsel en voedselingrediënten met ionisation des denrées et ingrédients alimentaires et portant
ioniserende straling en tot wijziging van het koninklijk besluit van
20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de modification de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement
bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de général de la protection de la population, des travailleurs et de
ioniserende stralingen : l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants :
Artikel Article
Omschrijving van de vergunning Description de l'autorisation
Retributieplichtig Redevable
Bedragen 2017 (EURO) Montant 2017 (EURO)
Art. 11-13 Art. 11-13
Bestraling van een voedingsmiddel Traitement de denrées alimentaires par ionisation
De aanvrager van de vergunning Le demandeur de l'autorisation
936 936
Tabel 3. retributies voor de administratieve behandeling, onderzoek en Tableau 3. redevances liées au traitement administratif, à l'examen et
verwerking van een dossier, ter gelegenheid van de deelname aan de à la gestion d'un dossier à l'occasion de la participation aux examens
examens alsook voor het afleveren van de scholingscertificaten vermeld et à la délivrance des certificats de formation visés dans l'arrêté
in het koninklijk besluit van 5 juli 2006 betreffende de aanwijzing en de beroepsbekwaamheid van veiligheidsadviseurs voor het vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren : Artikel Omschrijving Retributieplichtige royal du 5 juillet 2006 concernant la désignation ainsi que la qualification professionnelle de conseillers à la sécurité pour le transport par route, par rail ou par voie navigable de marchandises dangereuses : Article Description Redevable
Bedragen 2017 (EURO) Montant 2017 (EURO)
Art. 19, 25 en 28 Art. 19, 25 et 28
Examen veiligheidsadviseur : Algemeen deel (ADR en/of RID). Examen conseiller à la sécurité : Partie commune (ADR et/ ou RID)
Kandidaat veiligheidsadviseur Le candidat conseiller à la sécurité.
45 45
Examen veiligheidsadviseur : Klasse 7, radioactieve stoffen Examen conseiller à la sécurité : Classe 7, substances radioactives
Kandidaat veiligheidsadviseur Le candidat conseiller à la sécurité.
293 293
Tabel 4. retributies voor de administratieve behandeling, onderzoek en Tableau 4. redevances liées au traitement administratif, à l'examen et
verwerking, ter gelegenheid van een aangifte, aanvraag voor à la gestion d'un dossier à l'occasion d'une déclaration ou d'une
vergunning, erkenning of registratie vermeld in het koninklijk besluit demande d'autorisation, d'agrément, ou d'enregistrement visée dans
van 24 maart 2009 tot regeling van de invoer, de doorvoer en de l'arrêté royal du 24 mars 2009 portant règlement de l'importation, du
uitvoer van radioactieve stoffen : transit et de l'exportation de substances radioactives :
Artikel Article
Omschrijving aangifte, vergunning, erkenning of registratie Description déclaration, autorisation, agrément ou enregistrement
Retributieplichtige Redevable
Bedragen 2017 (EURO) Montant 2017 (EURO)
Art. 3 Art. 3
Initiële registratie van de invoerder Enregistrement initial de l'importateur
De kandidaat-invoerder die wenst geregistreerd te worden. Le candidat importateur qui souhaite s'enregistrer
208 208
Wijziging van de registratie van de invoerder Modification de l'enregistrement de l'importateur
De invoerder die zijn registratie wenst te wijzigen L'importateur qui souhaite modifier son enregistrement
208 208
Art. 7 Art. 7
Vergunning voor de invoer van ingekapselde bronnen uitgezonderd deze Autorisation pour l'importation de sources scellées, à l'exception des
van afgedankte ingekapselde bronnen vanuit andere lidstaten van de EU sources scellées retirées du service en provenance d'autres Etats membres de l'UE
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
52 52
Art. 9 Art. 9
Vergunning voor de invoer van splijtstoffen Autorisation pour l'importation de combustible
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
208 208
Wijziging en/of verlenging Modification et/ou prolongation
De aanvrager van de wijziging en/of verlenging Le demandeur de la modification et/ou prolongation.
208 208
Art. 18 Art. 18
Vergunning voor de uitvoer voor behandeling Autorisation pour l'exportation pour traitement
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation.
208 208
Art. 12, 13, 14, 17 Art. 12, 13, 14, 17
Vergunning voor de invoer, doorvoer, uitvoer van radioactief afval of Autorisation pour l'importation, le transit, l'exportation de déchets
bestraalde kernbrandstof (voor zover de aanvraag, overeenkomstig de radioactifs ou de combustible usé (pour autant que la demande soit
Europese Richtlijn, bij het FANC wordt ingediend) introduite auprès de l'AFCN conformément à la Directive européenne)
De aanvrager van de vergunning. Le demandeur de l'autorisation
416 416
Tabel 5. Retributies voor de administratieve behandeling, onderzoek en Tableau 5. Redevances liées au traitement administratif, à l'examen et
verwerking, ter gelegenheid van een aanvraag voor vergunning of la gestion d'un dossier à l'occasion d'une demande d'autorisation ou
erkenning vermeld in het koninklijk besluit van 12 juli 2015 d'agrément visée dans l'arrêté royal du 12 juillet 2015 relatif aux
betreffende radioactieve producten voor in vitro of in vivo gebruik in produits radioactifs destinés à un usage in vitro ou in vivo en
de geneeskunde, in de diergeneeskunde, in een klinische proef of in médecine humaine, en médecine vétérinaire, dans un essai clinique ou
een klinisch onderzoek : dans une investigation clinique :
Artikel Article
Omschrijving Description
Retributieplichtige Redevable
Bedrag 2017 (EURO) Montant 2017 (EURO)
Art. 7 Art. 7
Vergunning voor het ter beschikking stellen van radioactieve producten Autorisation pour la mise à disposition de produits radioactifs
voor in vivo gebruik destiné à un usage in vivo
Aanvrager van de vergunning Demandeur de l'autorisation
3.391 3.391
Art. 14 Art. 14
Verlenging van een vergunning voor het ter beschikking stellen van Prolongation d'une autorisation pour la mise à disposition de produits
radioactieve producten voor in vivo gebruik radioactifs destiné à un usage in vivo
Aanvrager van de verlenging van de vergunning Demandeur de la prolongation de l'autorisation
848 848
Art. 15 Art. 15
Wijziging van een vergunning voor het ter beschikking stellen van Modification d'une autorisation pour la mise à disposition de produits
radioactieve producten voor in vivo gebruik radioactifs destiné à un usage in vivo
Aanvrager van de wijziging van de vergunning Demandeur de la modification de l'autorisation
848 848
Art. 7 Art. 7
Vergunning voor het ter beschikking stellen van radioactieve producten Autorisation pour la mise à disposition de produits radioactifs
voor in vitro gebruik destiné à un usage in vitro
Aanvrager van de vergunning Demandeur de l'autorisation
2.261 2.261
Art. 14 Art. 14
Verlenging van de vergunning voor het ter beschikking stellen van Prolongation d'une autorisation pour la mise à disposition de produits
radioactieve producten voor in vitro gebruik radioactifs destiné à un usage in vitro
Aanvrager van de verlenging van de vergunning Demandeur de la prolongation de l'autorisation
565 565
Art. 15 Art. 15
Wijziging (radionuclide en product) van de vergunning voor het ter Modification (radionucléide et produit) d'une autorisation pour la
beschikking stellen van radioactieve producten voor in vitro gebruik mise à disposition de produits radioactifs destiné à un usage in vitro
Aanvrager van de wijziging van de vergunning Demandeur de la modification de l'autorisation
565 565
Art. 52 Art. 52
Erkenning als radiofarmaceut Agrément comme radiopharmacien
Kandidaat radiofarmaceut Candidat radiopharmacien
346 346
Art. 61 Art. 61
Wijziging en/of verlenging van de erkenning als radiofarmaceut Modification et/ou prolongation de l'agrément comme radiopharmacien
Radiofarmaceut Radiopharmacien
69 69
Brussel, 8 december 2016. Bruxelles, le 8 décembre 2016.
De Directeur-generaal, Le Directeur général,
Jan Bens Jan Bens
^