← Terug naar "Notariaat Bij koninklijk besluit van 8 oktober 2015, dat in werking treedt op 21 september
2016, is aan de heer Lonchay, M., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van geassocieerd notaris
ter standplaats Vaux-sur-Sûre. Het is hem ve Bij
koninklijk besluit van 9 november 2015, dat in werking treedt op 12 september 2016, is aan (...)"
Notariaat Bij koninklijk besluit van 8 oktober 2015, dat in werking treedt op 21 september 2016, is aan de heer Lonchay, M., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van geassocieerd notaris ter standplaats Vaux-sur-Sûre. Het is hem ve Bij koninklijk besluit van 9 november 2015, dat in werking treedt op 12 september 2016, is aan (...) | Notariat Par arrêté royal du 8 octobre 2015, entrant en vigueur le 21 septembre 2016, est acceptée, à sa demande, la démission de M. Lonchay, M., de ses fonctions de notaire associé à la résidence de Vaux-sur-Sûre. Il est autorisé à porter le Par arrêté royal du 9 novembre 2015, entrant en vigueur le 12 septembre 2016, est acceptée, à s(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Notariaat Bij koninklijk besluit van 8 oktober 2015, dat in werking treedt op 21 september 2016, is aan de heer Lonchay, M., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van geassocieerd notaris ter standplaats Vaux-sur-Sûre. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Notariat Par arrêté royal du 8 octobre 2015, entrant en vigueur le 21 septembre 2016, est acceptée, à sa demande, la démission de M. Lonchay, M., de ses fonctions de notaire associé à la résidence de Vaux-sur-Sûre. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 9 november 2015, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 9 novembre 2015, entrant en vigueur le 12 |
12 september 2016, is aan de heer Goeminne, J., op zijn verzoek, | septembre 2016, est acceptée, à sa demande, la démission de M. |
ontslag verleend uit zijn ambt van geassocieerd notaris ter | Goeminne, J., de ses fonctions de notaire associé à la résidence de |
standplaats Ronse. | Renaix. |
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
toegezonden. |