← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 1 april 2016 : - dat in werking treedt
op de datum van de eedaflegging, is de heer Heindrichs, Ch., rechter in de rechtbank van eerste aanleg
te Eupen, aangewezen tot het mandaat van voorzitter Hij oefent tevens de bevoegdheden van voorzitter van de rechtbank
van koophandel en van de arbeidsr(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 1 april 2016 : - dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging, is de heer Heindrichs, Ch., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Eupen, aangewezen tot het mandaat van voorzitter Hij oefent tevens de bevoegdheden van voorzitter van de rechtbank van koophandel en van de arbeidsr(...) | Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 1 er avril 2016 : - entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, M. Heindrichs, Ch., juge au tribunal de première instance d'Eupen, est désigné au mandat de président du tribunal d Il exerce, en outre, les compétences du président du tribunal de commerce et du tribunal du travail(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 1 april 2016 : - dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging, is de heer Heindrichs, Ch., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Eupen, aangewezen tot het mandaat van voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg te Eupen, voor een termijn van vijf jaar. Hij oefent tevens de bevoegdheden van voorzitter van de rechtbank van koophandel en van de arbeidsrechtbank te Eupen uit. Hij treedt ook op als korpschef van de vrederechters en de rechters in de politierechtbank in het gerechtelijk arrondissement Eupen. | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 1er avril 2016 : - entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, M. Heindrichs, Ch., juge au tribunal de première instance d'Eupen, est désigné au mandat de président du tribunal de première instance d'Eupen pour un terme de cinq ans. Il exerce, en outre, les compétences du président du tribunal de commerce et du tribunal du travail d'Eupen. Il agit également en qualité de chef de corps des juges de paix et des juges au tribunal de police dans l'arrondissement judiciaire d'Eupen. |
- is de aanwijzing van de heer Hanon, Ch., substituut-arbeidsauditeur | - la désignation de M. Hanon, Ch., substitut de l'auditeur du travail |
bij het arbeidsauditoraat Waals-Brabant, tot het mandaat van | près l'auditorat du travail du Brabant wallon, au mandat d'auditeur du |
arbeidsauditeur bij dit auditoraat, hernieuwd voor een termijn van | travail près cet auditorat, est renouvelée pour un terme de cinq ans |
vijf jaar met ingang van 31 maart 2016. | prenant cours le 31 mars 2016. |
Bij ministeriële besluiten van 6 april 2016 is de duur van de stage | Par arrêtés ministériels du 6 avril 2016, la durée du stage est |
verlengd, voor een periode van zes maanden dat uitwerking heeft met | prolongée, pour une période de six mois produisant ses effets le 1er |
ingang van 1 april 2016, van : | avril 2016, de : |
- Mevr. Coffyn, J.; | - Mme Coffyn, J.; |
- Mevr. Standaert, J., | - Mme Standaert, J., |
gerechtelijke stagiairs voor het rechtsgebied van het hof van beroep | stagiaires judiciaires pour le ressort de la cour d'appel de Gand. |
te Gent. - Mevr. Milik, W., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk | - Mme Milik, W., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire |
arrondissement Limburg. | de Limbourg. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
toegezonden. |