Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van --
← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 10 april 2015, dat in werking treedt op 31 maart 2016 's avonds, is mevr. Bijttebier K., ondervoorzitter in de rechtbank van eerste aanleg Antwerpen en rechter in de strafuitvoeringsrechtbank voor het Zij kan haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar vergund de titel van haar ambt eersh(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 10 april 2015, dat in werking treedt op 31 maart 2016 's avonds, is mevr. Bijttebier K., ondervoorzitter in de rechtbank van eerste aanleg Antwerpen en rechter in de strafuitvoeringsrechtbank voor het Zij kan haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar vergund de titel van haar ambt eersh(...) Ordre judiciaire Par arrêté royal du 10 avril 2015, entrant en vigueur le 31 mars 2016 au soir, Mme Bijttebier K., vice-président au tribunal de première instance d'Anvers et juge au tribunal d'application des peines pour le ressort de la cour d Elle est admise à faire valoir ses droits à la pension et est autorisée à porter le titre honorifiq(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 10 april 2015, dat in werking treedt op 31 maart 2016 's avonds, is mevr. Bijttebier K., ondervoorzitter in de rechtbank van eerste aanleg Antwerpen en rechter in de strafuitvoeringsrechtbank voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen, op haar verzoek, in ruste gesteld. Zij kan haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 10 avril 2015, entrant en vigueur le 31 mars 2016 au soir, Mme Bijttebier K., vice-président au tribunal de première instance d'Anvers et juge au tribunal d'application des peines pour le ressort de la cour d'appel d'Anvers, est admise à la retraite, à sa demande. Elle est admise à faire valoir ses droits à la pension et est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Bij koninklijke besluiten van 16 juni 2015: Par arrêtés royaux du 16 juin 2015:
- dat in werking treedt op 31 maart 2016 's avonds, is mevr. Collaer - entrant en vigueur le 31 mars 2016 au soir, Mme Collaer N.,
N., raadsheer in het arbeidshof te Luik, in ruste gesteld. conseiller à la cour du travail de Liège, est admise à la retraite.
Zij kan haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar vergund Elle est admise à faire valoir ses droits à la pension et est
de titel van haar ambt eershalve te voeren. autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions.
- is de heer Vrints C., vrederechter van het eerste kanton Schaarbeek, - M. Vrints C., juge de paix du premier canton de Schaerbeek, est
in ruste gesteld, op datum van 31 maart 2016 's avonds. admis à la retraite à la date du 31 mars 2016 au soir.
Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à
de titel van zijn ambt eershalve te voeren. porter le titre honorifique de ses fonctions.
Hij is, op zijn verzoek, gemachtigd om zijn ambt uit te oefenen tot Il est autorisé, à sa demande, à continuer d'exercer ses fonctions
dat er voorzien is in de plaats die opengevallen is in zijn jusqu'à ce qu'il soit pourvu à la place rendue vacante au sein de sa
rechtscollege en ten laatste tot 30 september 2016. juridiction et, au plus tard, jusqu'au 30 septembre 2016.
Bij koninklijke besluiten van 12 juli 2015, die in werking treden op Par arrêtés royaux du 12 juillet 2015, entrant en vigueur le 31 mars
31 maart 2016 's avonds : 2016 au soir :
- is de heer Close F., afdelingsvoorzitter in het Hof van Cassatie, in - M. Close F., président de section à la Cour de cassation, est admis
ruste gesteld. à la retraite.
Hij heeft aanspraak op het emeritaat en het is hem vergund de titel Il a droit à l'éméritat et est autorisé à porter le titre honorifique
van zijn ambt eershalve te voeren. de ses fonctions.
- is de heer Warlet F.-J., vrederechter van het kanton Seneffe, op - M. Warlet F.-J., juge de paix du canton de Seneffe, est admis à la
zijn verzoek, in ruste gesteld. retraite à sa demande.
Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à
de titel van zijn ambt eershalve te voeren. porter le titre honorifique de ses fonctions.
Bij koninklijk besluit van 25 november 2015, dat in werking treedt op Par arrêté royal du 25 novembre 2015, entrant en vigueur le 31 mars
31 maart 2016 's avonds, is de heer Laermans L., vrederechter van het 2016 au soir, M. Laermans L., juge de paix du canton de Tirlemont, est
kanton Tienen, op zijn verzoek, in ruste gesteld. admis à la retraite, à sa demande.
Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à
de titel van zijn ambt eershalve te voeren. porter le titre honorifique de ses fonctions.
Bij koninklijk besluit van 2 december 2015, is de heer Goffinon J., Par arrêté royal du 2 décembre 2015, M. Goffinon J., juge de paix du
vrederechter van het kanton Florennes-Walcourt, in ruste gesteld op canton de Florennes-Walcourt, est admis à la retraite à la date du 31
datum van 31 maart 2016 's avonds. mars 2016 au soir.
Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à
de titel van zijn ambt eershalve te voeren. porter le titre honorifique de ses fonctions.
Hij is, op zijn verzoek, gemachtigd om zijn ambt verder uit te oefenen Il est autorisé, à sa demande, à continuer d'exercer ses fonctions
tot dat er is voorzien in de plaats die is opengevallen in zijn jusqu'à ce qu'il soit pourvu à la place rendue vacante au sein de sa
rechtscollege, hernieuwd voor een periode van maximaal zes maanden, juridiction pour une période de six mois maximum, renouvelable une
dewelke eenmaal hernieuwd kan worden. fois.
Bij koninklijk besluit van 18 december 2015, is de heer Mertens Th., Par arrêté royal du 18 décembre 2015, M. Mertens Th., juge au tribunal
rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Leuven, in ruste gesteld de première instance de Louvain, est admis à la retraite à la date du
op datum van 31 maart 2016 's avonds. 31 mars 2016 au soir.
Hij heeft aanspraak op het emeritaat en het is hem vergund de titel Il a droit à l'éméritat et est autorisé à porter le titre honorifique
van zijn ambt eershalve te voeren. Hij is, op zijn verzoek, gemachtigd om zijn ambt verder uit te oefenen tot dat er is voorzien in de plaats die is opengevallen in zijn rechtscollege, hernieuwd voor een periode van maximaal zes maanden, dewelke eenmaal hernieuwd kan worden. Bij koninklijk besluit van 6 januari 2016, dat in werking treedt op 31 maart 2016 's avonds, is aan de heer Desiront G., ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Borgworm. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. de ses fonctions. Il est autorisé, à sa demande, à continuer d'exercer ses fonctions jusqu'à ce qu'il soit pourvu à la place rendue vacante au sein de sa juridiction pour une période de six mois maximum, renouvelable une fois. Par arrêté royal du 6 janvier 2016, entrant en vigueur le 31 mars 2016 au soir, est acceptée la démission de M. Desiront G., de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du canton de Waremme. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Bij koninklijke besluiten van 15 februari 2016, is op hun verzoek, Par arrêtés royaux du 15 février 2016, est acceptée, à leurs demande,
eervol ontslag verleend uit hun ambt van rechter in handelszaken in de la démission honorable de leurs fonctions de juge consulaire au
rechtbank van koophandel te Antwerpen: tribunal de commerce d'Anvers:
- afdeling Antwerpen aan de heren: - division d'Anvers de MM. :
- Van Belleghem O., - Van Belleghem O.,
- Van Goethem M.. - Van Goethem M..
- afdeling Mechelen aan de heer Van Hool D.. - division de Malines de M. Van Hool D..
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33,
State (adres : Wetenschapsstraat, 33, 1040 Brussel), te worden 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste.
toegezonden.
^