Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 2015, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2015 betreffende de duurzame beroepsintegratie, herintegratie en opleiding van risicogroepen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 septembre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, modifiant la convention collective de travail du 25 juin 2015 relative à l'insertion durable, la réinsertion et la formation professionnelle des groupes à risque |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
1 APRIL 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 1er AVRIL 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 2015, | collective de travail du 24 septembre 2015, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging | Commission paritaire de la construction, modifiant la convention |
van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2015 betreffende de | collective de travail du 25 juin 2015 relative à l'insertion durable, |
duurzame beroepsintegratie, herintegratie en opleiding van | la réinsertion et la formation professionnelle des groupes à risque |
risicogroepen (1) | (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf; | Vu la demande de la Commission paritaire de la construction; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 2015, | travail du 24 septembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging | Commission paritaire de la construction, modifiant la convention |
van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2015 betreffende de | collective de travail du 25 juin 2015 relative à l'insertion durable, |
duurzame beroepsintegratie, herintegratie en opleiding van risicogroepen. | la réinsertion et la formation professionnelle des groupes à risque. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 1 april 2016. | Donné à Bruxelles, le 1er avril 2016. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het bouwbedrijf | Commission paritaire de la construction |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 2015 | Convention collective de travail du 24 septembre 2015 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2015 | Modification de la convention collective de travail du 25 juin 2015 |
betreffende de duurzame beroepsintegratie, herintegratie en opleiding | relative à l'insertion durable, la réinsertion et la formation |
van risicogroepen (Overeenkomst geregistreerd op 21 oktober 2015 onder | professionnelle des groupes à risque (Convention enregistrée le 21 |
het nummer 129814/CO/124) | octobre 2015 sous le numéro 129814/CO/124) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.Cette convention collective de travail est applicable aux |
de werkgevers en de arbeiders van de ondernemingen die onder het | employeurs et aux ouvriers des entreprises qui ressortissent à la |
Paritair Comité voor het bouwbedrijf ressorteren. | Commission paritaire de la construction. |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel de |
Art. 2.Cette convention collective de travail a pour but de modifier |
collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2015 betreffende de | la convention collective de travail du 25 juin 2015 relative à |
duurzame beroepsorganisatie, herintegratie en opleiding van | l'insertion durable, la réinsertion et la formation professionnelle |
risicogroepen (registratienummer : 129079/CO/124) te wijzigen. | des groupes à risque (numéro d'enregistrement : 129079/CO/124). |
Art. 3.Artikel 31, § 3 van de voormelde collectieve |
Art. 3.L'article 31, § 3 de la convention collective de travail du 25 |
arbeidsovereenkomst van 25 juni 2015 wordt vervangen door de volgende | juin 2015 précitée est remplacé par la disposition suivante : |
bepaling : « § 3. Overeenkomstig artikel 2 van het koninklijk besluit van 19 | « § 3. Conformément à l'article 2 de l'arrêté royal du 19 février 2013 |
februari 2013 tot uitvoering van artikel 189, 4e lid van de wet van 27 | d'exécution de l'article 189, alinéa 4 de la loi du 27 décembre 2006 |
december 2006 houdende diverse bepalingen (I), bedragen de | portant des dispositions diverses (I), les efforts en faveur des |
inspanningen voor risicogroepen bedoeld in hoofdstukken II en III van | groupes à risque visés aux chapitres II et III de cette convention |
deze overeenkomst minstens 0,05 pct. van de jaarlijkse loonmassa van | s'élèvent à au moins 0,05 p.c. de la masse salariale annuelle du |
de sector tijdens de geldigheidsduur van deze overeenkomst en zijn | secteur pour la durée de validité de cette convention et sont destinés |
bestemd voor jongeren die nog geen 26 jaar zijn. » | aux jeunes qui n'ont pas encore 26 ans. » |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2015. Zij heeft dezelfde geldigheidsduur als de collectieve | le 1er janvier 2015. Elle a une durée de validité identique à la |
arbeidsovereenkomst die ze wijzigt. | convention collective de travail qu'elle modifie. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 april | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er avril 2016. |
2016. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |