Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van --
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren, betreffende het tijdskrediet "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren, betreffende het tijdskrediet Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 29 juin 2015, conclue au sein de la Commission paritaire du commerce alimentaire, concernant le crédit-temps
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
1 APRIL 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 1er AVRIL 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2015, collective de travail du 29 juin 2015, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren, Commission paritaire du commerce alimentaire, concernant le
betreffende het tijdskrediet (1) crédit-temps (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de handel in Vu la demande de la Commission paritaire du commerce alimentaire;
voedingswaren;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2015, gesloten travail du 29 juin 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren, betreffende Commission paritaire du commerce alimentaire, concernant le
het tijdskrediet. crédit-temps.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 1 april 2016. Donné à Bruxelles, le 1er avril 2016.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de handel in voedingswaren Commission paritaire du commerce alimentaire
Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2015 Convention collective de travail du 29 juin 2015
Tijdskrediet (Overeenkomst geregistreerd op 27 juli 2015 onder het Crédit-temps (Convention enregistrée le 27 juillet 2015 sous le numéro
nummer 128232/CO/119) 128232/CO/119)

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

op de werkgevers en op de arbeiders die onder de bevoegdheid vallen s'applique aux employeurs et aux ouvriers des entreprises relevant de
van het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren. la compétence de la Commission paritaire du commerce alimentaire.
§ 2. Met "arbeiders" worden de mannelijke en de vrouwelijke arbeiders bedoeld. § 2. Par "ouvriers" sont visés : les ouvriers masculins et féminins.

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in

Art. 2.Cette convention collective de travail est conclue en

uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 tot exécution de la convention collective de travail n° 103 instaurant un
invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin
landingsbanen, gesloten in de Nationale Arbeidsraad op 27 juni 2012. de carrière, conclue au Conseil national du travail le 27 juin 2012.

Art. 3.In uitvoering van artikel 4, § 1 van de collectieve

Art. 3.En exécution de l'article 4, § 1er de la convention collective

arbeidsovereenkomst nr. 103 wordt aan de werknemers een bijkomend de travail n° 103, il est accordé un droit supplémentaire à un
recht op voltijds en halftijds tijdskrediet met motief toegekend tot maximaal 36 maanden. crédit-temps temps plein ou mi-temps avec motif jusqu'à maximum 36 mois.

Art. 4.Overeenkomstig artikel 8, § 3 van de collectieve

Art. 4.Conformément à l'article 8, § 3 de la convention collective de

arbeidsovereenkomst nr. 103, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot travail n° 103 conclue au sein du Conseil national du travail
invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en introduisant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et
landingsbanen wordt een recht op een vermindering van de d'emplois de fin de carrière, un droit à une réduction des prestations
arbeidsprestaties met 1/5 gecreëerd voor de arbeiders die 50 jaar of de travail d'1/5 est créé pour les ouvriers qui sont âgés de 50 ans et
plus et qui antérieurement ont effectué une carrière professionnelle
ouder zijn en die voorafgaand een beroepsloopbaan van ten minste 28 d'au moins 28 ans, pour autant que les ouvriers concernés soient dans
jaar hebben, op voorwaarde dat de betrokken arbeiders voldoen aan de
voorwaarden van artikel 10 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. les conditions de l'article 10 de la convention collective de travail
103 en een anciënniteit van minstens 5 jaar hebben in de onderneming. n° 103 et comptent une ancienneté de minimum 5 ans dans l'entreprise.
In de ondernemingen met 10 arbeiders of minder is bovendien het Dans les entreprises de 10 ouvriers ou moins, l'accord de l'employeur
akkoord van de werkgever vereist. est requis.
Die arbeiders mogen hun voltijdse arbeidsprestaties verminderen ten Ces ouvriers peuvent réduire leurs prestations de travail à temps
belope van één dag of twee halve dagen per week. plein à concurrence d'un jour ou de deux demi-jours par semaine.
Deze periode moet worden opgenomen per minimumperiode van zes maanden. Cette période doit être prise par période minimale de six mois.

Art. 5.In de ondernemingen die 10 of meer arbeiders tewerkstellen,

Art. 5.Dans les entreprises ayant 10 ouvriers ou plus, les ouvriers

hebben de arbeiders van 58 jaar of ouder een recht op halftijds tijdskrediet. de 58 ans ou plus bénéficient d'un droit à un crédit-temps à mi-temps.

Art. 6.§ 1. Het percentage vermeld in artikel 16, § 1 van collectieve

Art. 6.§ 1er. Le pourcentage de 5 p.c. mentionné dans l'article 16, §

arbeidsovereenkomst nr. 103 (5 pct.) wordt verhoogd tot 6 pct.. 1er de la convention collective de travail n° 103 est porté à 6 p.c..
§ 2. Arbeiders van 55 jaar of ouder, die genieten van een § 2. Les ouvriers âgés de 55 ans ou plus qui bénéficient d'un
tijdskrediet, worden niet meegerekend voor de vaststelling van het crédit-temps ne sont pas pris en compte pour le calcul du pourcentage,
percentage, vermeld in § 1 van het huidige artikel. prévu au § 1er du présent article.

Art. 7.§ 1. De collectieve arbeidsovereenkomst van 27 augustus 2007,

Art. 7.§ 1er. La convention collective de travail du 27 août 2007,

geregistreerd onder het nummer 84947/CO/119 (koninklijk besluit van 2 enregistrée sous le numéro 84947/CO/119 (arrête royal du 2 juin 2008 -
juni 2008 - Belgisch Staatsblad van 10 juli 2008), wordt opgeheven op Moniteur belge du 10 juillet 2008) est abrogée au 1er janvier 2014.
1 januari 2014. § 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 § 2. La présente convention collective de travail entre en vigueur le
januari 2014 en wordt gesloten voor een onbepaalde duur. Zij vervangt 1er janvier 2014 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle
de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 augustus 2007, geregistreerd remplace la convention collective de travail du 27 août 2007,
onder het nummer 84947/CO/119 (koninklijk besluit van 2 juni 2008 - enregistrée sous le numéro 84947/CO/119 (arrête royal du 2 juin 2008 -
Belgisch Staatsblad van 10 juli 2008). Moniteur belge du 10 juillet 2008).
§ 3. Zij kan opgezegd worden door één der ondertekenende partijen mits § 3. Elle peut être dénoncée par chacune des parties signataires
een opzegging van drie maanden, betekend bij een ter post aangetekende moyennant un préavis de trois mois, notifié par lettre recommandée à
brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de la poste, adressée au président de la Commission paritaire du commerce
handel in voedingswaren. alimentaire.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 april Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er avril 2016.
2016. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
^