← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 september 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 november 2005 betreffende het bedrag en de toekennings- en uitkeringsmodaliteiten van de aanvullende voordelen ten laste van het "Sociaal Fonds voor de schoonmaak- en ontsmettingsondernemingen" "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 september 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 november 2005 betreffende het bedrag en de toekennings- en uitkeringsmodaliteiten van de aanvullende voordelen ten laste van het "Sociaal Fonds voor de schoonmaak- en ontsmettingsondernemingen" | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 septembre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire pour le nettoyage, modifiant la convention collective de travail du 24 novembre 2005 relative au montant et aux modalités d'octroi et de liquidation des avantages complémentaires à charge du "Fonds social pour les entreprises de nettoyage et de désinfection" |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
1 APRIL 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 1er AVRIL 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 september 2015, | collective de travail du 3 septembre 2015, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, tot wijziging van | Commission paritaire pour le nettoyage, modifiant la convention |
de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 november 2005 betreffende | collective de travail du 24 novembre 2005 relative au montant et aux |
het bedrag en de toekennings- en uitkeringsmodaliteiten van de | modalités d'octroi et de liquidation des avantages complémentaires à |
aanvullende voordelen ten laste van het "Sociaal Fonds voor de | charge du "Fonds social pour les entreprises de nettoyage et de |
schoonmaak- en ontsmettingsondernemingen" (1) | désinfection" (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de schoonmaak; | Vu la demande de la Commission paritaire pour le nettoyage; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 september 2015, | travail du 3 septembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, tot wijziging van | Commission paritaire pour le nettoyage, modifiant la convention |
de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 november 2005 betreffende | collective de travail du 24 novembre 2005 relative au montant et aux |
het bedrag en de toekennings- en uitkeringsmodaliteiten van de | modalités d'octroi et de liquidation des avantages complémentaires à |
aanvullende voordelen ten laste van het "Sociaal Fonds voor de | charge du "Fonds social pour les entreprises de nettoyage et de |
schoonmaak- en ontsmettingsondernemingen". | désinfection". |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 1 april 2016. | Donné à Bruxelles, le 1er avril 2016. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de schoonmaak | Commission paritaire pour le nettoyage |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 september 2015 | Convention collective de travail du 3 septembre 2015 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 november 2005 | Modification de la convention collective de travail du 24 novembre |
betreffende het bedrag en de toekennings- en uitkeringsmodaliteiten | 2005 relative au montant et aux modalités d'octroi et de liquidation |
van de aanvullende voordelen ten laste van het "Sociaal Fonds voor de | des avantages complémentaires à charge du "Fonds social pour les |
schoonmaak- en ontsmettingsondernemingen" (Overeenkomst geregistreerd | entreprises de nettoyage et de désinfection" (Convention enregistrée |
op 29 september 2015 onder het nummer 129437/CO/121) | le 29 septembre 2015 sous le numéro 129437/CO/121) |
Artikel 1.De 3e alinea van artikel 9 van de collectieve |
Article 1er.L'alinéa 3 de l'article 9 de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 24 november 2005 betreffende het bedrag en de | travail du 24 novembre 2005 relative au montant et aux modalités |
toekennings- en uitkeringsmodaliteiten van de aanvullende voordelen | d'octroi et de liquidation des avantages complémentaires à charge du |
ten laste van het "Sociaal Fonds voor de schoonmaak- en | "Fonds social pour les entreprises de nettoyage et de désinfection", |
ontsmettingsondernemingen", algemeen verbindend verklaard bij | |
koninklijk besluit van 19 april 2006 (Belgisch Staatsblad van 1 | rendue obligatoire par arrêté royal du 19 avril 2006 (Moniteur belge |
augustus 2006), wordt opgeheven. | du 1er août 2006), est abrogé. |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 2.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
juli 2015 en heeft dezelfde geldigheidsduur, dezelfde | le 1er juillet 2015 et a la même durée de validité, les mêmes |
opzeggingsmodaliteiten en -termijnen als de overeenkomst die zij wijzigt. | modalités et délais de dénonciation que la convention qu'elle modifie. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 april | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er avril 2016. |
2016. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |