← Terug naar "Taaltesten Taaltesten georganiseerd overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit
van 19 december 2002 tot regeling van de examens waarbij de doctors en licentiaten in de rechten in de
gelegenheid worden gesteld te voldoen aan het voor In uitvoering van het koninklijk besluit van
19 december 2002 worden in de loop van het jaar 2016 t(...)"
Taaltesten Taaltesten georganiseerd overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 19 december 2002 tot regeling van de examens waarbij de doctors en licentiaten in de rechten in de gelegenheid worden gesteld te voldoen aan het voor In uitvoering van het koninklijk besluit van 19 december 2002 worden in de loop van het jaar 2016 t(...) | Tests linguistiques Tests linguistiques organisés en exécution des dispositions de l'arrêté royal du 19 décembre 2002 organisant les examens permettant aux docteurs et licenciés en droit de satisfaire au prescrit de l'article 43quinquies de la l En exécution de l'arrêté royal du 19 décembre 2002, deux sessions de tests linguistiques seront org(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE |
Taaltesten | Tests linguistiques |
Taaltesten georganiseerd overeenkomstig de bepalingen van het | Tests linguistiques organisés en exécution des dispositions de |
koninklijk besluit van 19 december 2002 tot regeling van de examens | l'arrêté royal du 19 décembre 2002 organisant les examens permettant |
waarbij de doctors en licentiaten in de rechten in de gelegenheid | aux docteurs et licenciés en droit de satisfaire au prescrit de |
worden gesteld te voldoen aan het voorschrift van artikel 43quinquies | |
van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken. | l'article 43quinquies de la loi du 15 juin 1935 sur l'emploi des |
langues en matière judiciaire. | |
In uitvoering van het koninklijk besluit van 19 december 2002 worden | En exécution de l'arrêté royal du 19 décembre 2002, deux sessions de |
in de loop van het jaar 2016 twee zittingen georganiseerd om de | tests linguistiques seront organisées dans le courant de l'année 2016 |
doctors en licentiaten in de rechten in de gelegenheid te stellen te | afin de permettre aux docteurs et licenciés en droit de satisfaire au |
voldoen aan het voorschrift van artikel 43quinquies van de wet van 15 | prescrit de l'article 43quinquies de la loi du 15 juin 1935 sur |
juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken. Hierbij wordt | l'emploi des langues en matière judiciaire. Les épreuves seront |
volgende kalender gerespecteerd : | organisées selon le calendrier suivant : |
Eerste taalzitting | Première session |
Tweede taalzitting | Deuxième session |
Uiterste inschrijvingsdatum | Date limite d'inscription |
14/03/2016 | 14/03/2016 |
19/09/2016 | 19/09/2016 |
Aanvang van zitting | Début de la session |
21/03/2016 | 21/03/2016 |
26/09/2016 | 26/09/2016 |
De inschrijving aan een taaltest is strikt individueel en gebeurt via | L'inscription à un test linguistique est strictement individuelle et |
de website www.selor.be. | s'effectue par le biais du site www.selor.be. |
De ingeschreven kandidaat ontvangt automatisch een e-mail betreffende | Le candidat inscrit reçoit automatiquement un e-mail de confirmation |
de bevestiging van zijn inschrijving. | de son inscription. |
De resultaten worden aan de kandidaat per e-mail na elke gedeelte van | Les résultats sont communiqués par e-mail aux candidats après chaque |
de test medegedeeld. | partie du test. |
Een proces-verbaal wort opgemaakt zodra de sessie afgesloten is. Na de | Un procès-verbal est établi à la clôture de chaque session. Après la |
handtekening van het proces-verbaal ontvangt de kandidaat een | signature dudit procès-verbal, le candidat lauréat dispose d'une |
taalattest binnen de maand in zijn SELOR account. | attestation linguistique dans le mois dans son compte « Mon SELOR ». |
Een kopie van het proces-verbaal wordt overgemaakt aan de | Une copie du procès-verbal est transmise à la direction générale de |
directeur-generaal van het Directoraat-generaal Rechterlijke | l'Organisation judiciaire du Service public fédéral Justice. |
Organisatie van de Federale Overheidsdienst Justitie. | Pour de plus amples renseignements sur l'organisation des tests |
Voor verdere inlichtingen over de organisatie van de taaltesten kan u | linguistiques, vous pouvez vous adresser à la section Certification |
zich wenden tot de afdeling Taalcertificering : | linguistique : |
Voor de Nederlandstaligen Tel. : 02-788 67 69 E-mail : taal@selor.be | Pour les francophones Tél. : 02-788 67 69 E-mail : linguistique@selor.be |
Voor de Franstaligen Tel. : 02-788 67 69 E-mail : linguistique@selor.be | Pour les néerlandophones Tél. : 02-788 67 69 E-mail : taal@selor.be |
SELOR Taalcertificering Simon Bolivarlaan 30 1000 BRUSSEL | SELOR Certification linguistique Boulevard Simon Bolivar 30 1000 BRUXELLES |
Brussel, 25 januari 2016. | Bruxelles, le 25 janvier 2016. |
Koen Verlinden, | Koen Verlinden, |
Afgevaardigd bestuurder a.i. | Administrateur délégué a.i. |