← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 29 mei 2015 en 26 december 2015, is de heer
Debucquoy H., kamervoorzitter in het hof van beroep te Gent, in ruste gesteld. Het is hem vergund
de titel van zijn ambt van eerste voorzitter van het Bij
koninklijk besluit van 14 december 2015, dat in werking treedt op 31 december 2015 's avond(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 29 mei 2015 en 26 december 2015, is de heer Debucquoy H., kamervoorzitter in het hof van beroep te Gent, in ruste gesteld. Het is hem vergund de titel van zijn ambt van eerste voorzitter van het Bij koninklijk besluit van 14 december 2015, dat in werking treedt op 31 december 2015 's avond(...) | Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 29 mai 2015 et 26 décembre 2015, M. Debucquoy H., président de chambre à la cour d'appel de Gand, est admis à la retraite. Il est autorisé à porter le titre honorifique de premier président de la cour d' Par arrêté royal du 14 décembre 2015, entrant en vigueur le 31 décembre 2015 au soir, est autor(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 29 mei 2015 en 26 december 2015, is de heer Debucquoy H., kamervoorzitter in het hof van beroep te Gent, in ruste gesteld. Het is hem vergund de titel van zijn ambt van eerste voorzitter van het hof van beroep te Gent eershalve te voeren. Bij koninklijk besluit van 14 december 2015, dat in werking treedt op 31 december 2015 's avonds, is het aan de heer De Baerdemaeker A., | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 29 mai 2015 et 26 décembre 2015, M. Debucquoy H., président de chambre à la cour d'appel de Gand, est admis à la retraite. Il est autorisé à porter le titre honorifique de premier président de la cour d'appel de Gand. Par arrêté royal du 14 décembre 2015, entrant en vigueur le 31 décembre 2015 au soir, est autorisé à porter le titre honorifique de |
vergund de titel van zijn ambt van rechter in handelszaken in de | ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce d'Anvers, |
rechtbank van koophandel te Antwerpen, afdeling Turnhout, eershalve te | |
voeren. | division de Turnhout. |
Bij koninklijk besluit van 18 december 2015, is de heer Liesens C., | Par arrêté royal du 18 décembre 2015, M. Liesens C., président de |
kamervoorzitter in het hof van beroep te Antwerpen, gemachtigd om zijn | chambre à la cour d'appel d'Anvers, est autorisé, à continuer |
ambt te blijven uitoefenen na de leeftijd van zevenenzestig jaar te | d'exercer ses fonctions après avoir atteint l'âge de soixante-sept |
hebben bereikt, voor een termijn van één jaar, dewelke in werking treedt op 1 februari 2016. | ans, pour un terme d'un an prenant cours le 1er février 2016. |
Bij koninklijke besluiten van 26 december 2015 : | Par arrêtés royaux du 26 décembre 2015 : |
- dat in werking treedt op 31 januari 2016 's avonds, is de heer de | - entrant en vigueur le 31 janvier 2016 au soir, M. de Salle M., juge |
Salle M., rechter in de rechtbank van koophandel te Henegouwen, in | au tribunal de commerce du Hainaut, est admis à la retraite. |
ruste gesteld. | |
Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund | Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à |
de titel van voorzitter van de rechtbank van koophandel te Doornik, | porter le titre honorifique des président du tribunal de commerce de |
eershalve te voeren. | Tournai. |
- dat uitwerking heeft op datum van 30 november 2015 's avonds, is het | - produisant ses effets le 30 novembre 2015 au soir, M. Pietquin B., |
aan de heer Pietquin B., vergund de titel van zijn ambt van rechter in | est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions de juge |
handelszaken in de rechtbank van koophandel te Waals-Brabant, | consulaire au tribunal de commerce du Brabant wallon. |
eershalve te voeren. | |
- zijn hernieuwd, voor een termijn van vijf jaar met ingang van 30 | - sont renouvelées, pour un terme de cinq ans prenant cours le 30 |
januari 2016, de benoemingen tot het ambt van rechter in handelszaken | janvier 2016, les nominations aux fonctions de juge consulaire au |
in de rechtbank van koophandel te Leuven van de heren : | tribunal de commerce de Louvain de MM.: |
- Hoydonckx D., | - Hoydonckx D., |
- Nelissen L., | - Nelissen L., |
- Van den Eynde P.. | - Van den Eynde P.. |
- zijn hernieuwd de benoemingen tot het ambt van rechter in | - sont renouvelées, les nominations aux fonctions de juge consulaire |
handelszaken in de rechtbank van koophandel te Leuven van de heren: | au tribunal de commerce de Louvain de MM. : |
- Bruggemans J.-P., voor een termijn met ingang van 30 januari 2016 en | - Bruggemans J.-P., pour un terme prenant cours le 30 janvier 2016 et |
eindigend op 31 januari 2020; | expirant le 31 janvier 2020. |
- Rimanque L., voor een termijn met ingang van 30 januari 2016 en | - Rimanque L., pour un terme prenant cours le 30 janvier 2016 et |
eindigend op 31 mei 2016. | expirant le 31 mai 2016. |
Bij koninklijk besluit van 4 januari 2016, dat in werking treedt op 31 | Par arrêté royal du 4 janvier 2016, entrant en vigueur le 31 janvier |
januari 2016 's avonds, is aan de heer Stommels M., ontslag verleend | 2016 au soir, est acceptée la démission de M. Stommels M., de ses |
uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het | fonctions de juge suppléant à la justice de paix du neuvième canton |
negende kanton Antwerpen. | d'Anvers. |
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
toegezonden. |