← Terug naar "10 APRIL 2016. - Nationale Orden Bij koninklijk besluit van 10 april 2016 wordt het volgende
bepaald : Artikel 1. De heer WITTEBROODT, Christian , kunstrecensent
en directeur van het Museum voor Moderne Religieuze Kuns(...) Art. 2. Hij neemt zijn rang in de Orde in op de datum van vandaag. Art.
3. De Minister van Buite(...)"
10 APRIL 2016. - Nationale Orden Bij koninklijk besluit van 10 april 2016 wordt het volgende bepaald : Artikel 1. De heer WITTEBROODT, Christian , kunstrecensent en directeur van het Museum voor Moderne Religieuze Kuns(...) Art. 2. Hij neemt zijn rang in de Orde in op de datum van vandaag. Art. 3. De Minister van Buite(...) | 10 AVRIL 2016. - Ordres nationaux L'arrêté royal du 10 avril 2016 dispose ce qui suit : Article 1 er . M. WITTEBROODT, Christian , critique d'art et directeur du Musée d'Art Religieux Moderne dans la Basil(...) Art. 2. Il prend rang dans l'Ordre à la date de ce jour. Art. 3. Le Ministre des Affaires étrang(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER VLAAMSE | SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE AUTORITE |
OVERHEID | FLAMANDE |
10 APRIL 2016. - Nationale Orden | 10 AVRIL 2016. - Ordres nationaux |
Bij koninklijk besluit van 10 april 2016 wordt het volgende bepaald : | L'arrêté royal du 10 avril 2016 dispose ce qui suit : |
Artikel 1.De heer WITTEBROODT, Christian (° Tielrode 02/11/1939), |
Article 1er.M. WITTEBROODT, Christian (° Tielrode, le 02/11/1939), |
kunstrecensent en directeur van het Museum voor Moderne Religieuze | critique d'art et directeur du Musée d'Art Religieux Moderne dans la |
Kunst in de basiliek van Koekelberg, wordt benoemd tot Ridder in de Leopoldsorde. | Basilique de Koekelberg, est nommé Chevalier de l'Ordre de Léopold. |
Art. 2.Hij neemt zijn rang in de Orde in op de datum van vandaag. |
Art. 2.Il prend rang dans l'Ordre à la date de ce jour. |
Art. 3.De Minister van Buitenlandse Zaken, tot wiens bevoegdheid het |
Art. 3.Le Ministre des Affaires étrangères, ayant la gestion de |
beheer der Orde behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit. | l'Ordre dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent |
arrêté. |