← Terug naar "Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Kamer van beroep die kennis neemt van alle
zaken die in het Nederlands moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie
en controle. - Hernieuwing van mandaten Bij koninklijk besluit
van 6 juli 2016, worden hernieuwd voor een termijn van vier jaar, ingaande o(...)"
| Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Kamer van beroep die kennis neemt van alle zaken die in het Nederlands moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. - Hernieuwing van mandaten Bij koninklijk besluit van 6 juli 2016, worden hernieuwd voor een termijn van vier jaar, ingaande o(...) | Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Chambre de recours qui connaît de tous les dossiers devant être traités en néerlandais, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux. - Renouvellement de mandats de membres et Par arrêté royal du 6 juillet 2016, sont renouvelés pour un terme de quatre ans, prenant cours le 1(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Kamer van beroep die kennis neemt van alle zaken die in het Nederlands moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. - Hernieuwing van mandaten van leden en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 6 juli 2016, worden hernieuwd voor een | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Chambre de recours qui connaît de tous les dossiers devant être traités en néerlandais, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux. - Renouvellement de mandats de membres et nomination de membres Par arrêté royal du 6 juillet 2016, sont renouvelés pour un terme de |
| termijn van vier jaar, ingaande op 10 juni 2016, bij de Kamer van | quatre ans, prenant cours le 10 juin 2016, de la Chambre de recours |
| beroep die kennis neemt van alle zaken die in het Nederlands moeten | qui connaît de tous les dossiers devant être traités en néerlandais, |
| worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie | instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de |
| en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, de mandaten van : | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, les mandats de : |
| 1° op voordracht van de verzekeringsinstellingen : | 1° sur la présentation des organismes assureurs : |
| - de heren TIELENS André en VANSTECHELMAN Rafaël, in de hoedanigheid | - MM. TIELENS André et VANSTECHELMAN Rafaël, en qualité de membres |
| van werkende leden; | effectifs; |
| - de dames DE GROOF Vera, DEKEMPENEER Lutgart en TRAEY Eva en de heren | - Mmes DE GROOF Vera, DEKEMPENEER Lutgart et TRAEY Eva et MM. DE BRUYN |
| DE BRUYN Benjamin, DU BOIS Marc en POULIN Kris, in de hoedanigheid van | Benjamin, DU BOIS Marc et POULIN Kris, en qualité de membres |
| plaatsvervangende leden; | suppléants; |
| 2° op voordracht van de representatieve organisaties van het | 2° sur la présentation des organisations représentatives du corps |
| apothekerskorps : | pharmaceutique : |
| - de heer PERDIEUS Paul, in de hoedanigheid van werkend lid; | - M. PERDIEUS Paul, en qualité de membre effectif; |
| - de dames GOETHALS Dorothy, LEIRS Chantal, VERRUE Charlotte en | - Mmes GOETHALS Dorothy, LEIRS Chantal, VERRUE Charlotte et VERRYDT |
| VERRYDT Ann en de heer LAGRAIN Jan, in de hoedanigheid van | Ann et M. LAGRAIN Jan, en qualité de membres suppléants; |
| plaatsvervangende leden; | |
| 3° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 3° sur la présentation des associations représentatives des |
| ziekenhuisapothekers : | pharmaciens hospitaliers : |
| - Mevr. BAERT Marielle, in de hoedanigheid van werkend lid; | - Mme BAERT Marielle, en qualité de membre effectif; |
| - de dames DESPLENTER Franciska en LEIRS Els en de heren VAN KERCKHOVE | - Mmes DESPLENTER Franciska et LEIRS Els et MM. VAN KERCKHOVE Joris et |
| Joris en van KRIEKEN Jens, in de hoedanigheid van plaatsvervangende | van KRIEKEN Jens, en qualité de membres suppléants; |
| leden; 4° op voordracht van een representatieve vereniging van de | 4° sur la présentation d'une association représentative des |
| verplegingsinrichtingen : | établissements hospitaliers : |
| - de dames NOLIS Ingrid, THEUNIS Marie-Claire en VERSCHUEREN Debbie, | - Mmes NOLIS Ingrid, THEUNIS Marie-Claire et VERSCHUEREN Debbie, en |
| in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; | qualité de membres suppléants; |
| 5° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 5° sur la présentation des associations représentatives des |
| vroedvrouwen : | sages-femmes : |
| - Mevr. VAN de VYVER Sabine, in de hoedanigheid van werkend lid; | - Mme VAN de VYVER Sabine, en qualité de membre effectif; |
| - de dames CHRISTOFFERSEN Gerda, HUYBRECHTS Godelieva en VAN HOLSBEECK | - Mmes CHRISTOFFERSEN Gerda, HUYBRECHTS Godelieva et VAN HOLSBEECK |
| Ann, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; | Ann, en qualité de membres suppléants; |
| 6° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 6° sur la présentation des associations représentatives des praticiens |
| verpleegkundigen : | de l'art infirmier : |
| - Mevr. EL ABBOUDI Mimount en de heer RAYMACKERS Freddy, in de | - Mme EL ABBOUDI Mimount et M. RAYMACKERS Freddy, en qualité de |
| hoedanigheid van werkende leden; | membres effectifs; |
| - Mevr. DE CALUWE Mia en de heren BACKAERT Diégo, CORDYN Sam en | - Mme DE CALUWE Mia et MM. BACKAERT Diégo, CORDYN Sam et VERMEULEN |
| VERMEULEN Christian, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; | Christian, en qualité de membres suppléants; |
| 7° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 7° sur la présentation des associations représentatives des |
| bandagisten : | bandagistes : |
| - de heren DESCHOOLMEESTER Alexander en VANDEVEN Daniël, in de | - MM. DESCHOOLMEESTER Alexander et VANDEVEN Daniël, en qualité de |
| hoedanigheid van werkende leden; | membres effectifs; |
| - Mevr. DE KNOP Nadia en de heren BRITZ Markus, DE LEEMANS Bert, DE | - Mme DE KNOP Nadia et MM. BRITZ Markus, DE LEEMANS Bert, DE POORTER |
| POORTER Frank, DE RAUW Christiaan en DUCHESNE Hubert, in de | Frank, DE RAUW Christiaan et DUCHESNE Hubert, en qualité de membres |
| hoedanigheid van plaatsvervangende leden; | suppléants; |
| 8° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 8° sur la présentation des associations représentatives des |
| orthopedisten : | orthopédistes : |
| - de heren DESCHOOLMEESTER Alexander en REYSKENS Hendrik, in de | - MM. DESCHOOLMEESTER Alexander et REYSKENS Hendrik, en qualité de |
| hoedanigheid van werkende leden; | membres effectifs; |
| - de heren BRITZ Markus, FAES Herman, VAN BIERVLIET Peter, VANDEVEN | - MM. BRITZ Markus, FAES Herman, VAN BIERVLIET Peter, VANDEVEN Daniël, |
| Daniël, van MEURS Johny en VANSTEENWEGEN Koenraad, in de hoedanigheid | van MEURS Johny et VANSTEENWEGEN Koenraad, en qualité de membres |
| van plaatsvervangende leden; | suppléants; |
| 9° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 9° sur la présentation des associations représentatives des audiciens |
| gehoorprothesisten : | : |
| - Mevr. NAESSENS Brigitte en de heer BALLEGEER Hans, in de | - Mme NAESSENS Brigitte et M. BALLEGEER Hans, en qualité de membres |
| hoedanigheid van werkende leden; | effectifs; |
| 10° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 10° sur la présentation des associations représentatives des logopèdes |
| logopedisten : | : |
| - de heer DE BAL Chris, in de hoedanigheid van werkend lid; | - M. DE BAL Chris, en qualité de membre effectif; |
| - Mevr. D'HONDT Marleen, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; | - Mme D'HONDT Marleen, en qualité de membre suppléant; |
| 11° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 11° sur la présentation des associations représentatives des |
| orthoptisten : | orthoptistes : |
| - de dames HOOGMARTENS Linda en JANSSENS Hilde, in de hoedanigheid van | - Mmes HOOGMARTENS Linda et JANSSENS Hilde, en qualité de membres |
| werkende leden; | effectifs; |
| - Mevr. GODTS Daisy, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; | - Mme GODTS Daisy, en qualité de membre suppléant; |
| 12° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 12° sur la présentation des associations représentatives des |
| verstrekkers van implantaten : | fournisseurs d'implants : |
| - Mevr. DE MOOR Sofie en de heer VAN KERCKHOVE Joris, in de | - Mme DE MOOR Sofie et M. VAN KERCKHOVE Joris, en qualité de membres |
| hoedanigheid van werkende leden; | effectifs; |
| - Mevr. BAERT Marielle, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; | - Mme BAERT Marielle, en qualité de membre suppléant; |
| 13° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 13° sur la présentation des associations représentatives des centres |
| revalidatiecentra : | de rééducation : |
| - Mevr. POLLIER Heide en de heer RIGOLE Johan, in de hoedanigheid van | - Mme POLLIER Heide et M. RIGOLE Johan, en qualité de membres |
| werkende leden; | effectifs; |
| - de heer VANEYGEN Joseph, in de hoedanigheid van plaatsvervangend | - M. VANEYGEN Joseph, en qualité de membre suppléant; |
| lid; 14° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 14° sur la présentation des associations représentatives des |
| zorgverleners gemachtigd om de in artikel 34, 11° van de | dispensateurs des prestations visées à l'article 34,11° de la loi |
| gecoördineerde wet van 14 juli 1994 bedoelde verstrekkingen uit te | coordonnée du 14 juillet 1994 : |
| voeren : - Mevr. MOENS Isabel en de heer VERDOOLAEGE Steven, in de hoedanigheid | - Mme MOENS Isabel et M. VERDOOLAEGE Steven, en qualité de membres |
| van werkende leden; | effectifs; |
| - Mevr. THEUNIS Marie-Claire en de heren DE MOOR Jan, TUERLINCKX | - Mme THEUNIS Marie-Claire et MM. DE MOOR Jan, TUERLINCKX Maurice et |
| Maurice en WUYTS Yves, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; | WUYTS Yves, en qualité de membres suppléants; |
| 15° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 15° sur la présentation des associations représentatives des |
| zorgverleners gemachtigd om de in artikel 34, 12° van de | dispensateurs des prestations visées à l'article 34, 12° de la loi |
| gecoördineerde wet van 14 juli 1994 bedoelde verstrekkingen uit te voeren : | coordonnée du 14 juillet 1994 : |
| - Mevr. MAHIEU Saskia, in de hoedanigheid van werkend lid; | - Mme MAHIEU Saskia, en qualité de membre effectif; |
| - de heren DELAHAYE Jan en DOUMEN Michiel, in de hoedanigheid van | - MM. DELAHAYE Jan et DOUMEN Michiel, en qualité de membres |
| plaatsvervangende leden. | suppléants. |
| Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij voornoemde Kamer, | Par le même arrêté, sont nommés membres à ladite Chambre, à partir du |
| vanaf de dag van deze bekendmaking, voor een termijn verstrijkend op 9 | jour de la présente publication, pour un terme expirant le 9 juin 2020 |
| juni 2020 : | : |
| 1° op voordracht van een representatieve organisatie van het | 1° sur la présentation d'une organisation représentative du corps |
| apothekerskorps : | pharmaceutique : |
| - de heer ZWAENEPOEL Lieven, in de hoedanigheid van werkend lid; | - M. ZWAENEPOEL Lieven, en qualité de membre effectif; |
| 2° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 2° sur la présentation des associations représentatives des |
| ziekenhuisapothekers : | pharmaciens hospitaliers : |
| - Mevr. COLLIER Hilde, in de hoedanigheid van werkend lid; | - Mme COLLIER Hilde, en qualité de membre effectif; |
| - de dames GOVAERS An en LEYSEN Tinne en de heer SWARTENBROEKX Jos, in | - Mmes GOVAERS An et LEYSEN Tinne et M. SWARTENBROEKX Jos, en qualité |
| de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; | de membres suppléants; |
| 3° op voordracht van een representatieve vereniging van de | 3° sur la présentation d'une association représentative des |
| verplegingsinrichtingen : | établissements hospitaliers : |
| - Mevr. DIERCKX Dorien, in de hoedanigheid van werkend lid; | - Mme DIERCKX Dorien, en qualité de membre effectif; |
| 4° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 4° sur la présentation des associations représentatives des |
| vroedvrouwen : | sages-femmes : |
| - Mevr. VERSAVEL Maria, in de hoedanigheid van werkend lid; | - Mme VERSAVEL Maria, en qualité de membre effectif; |
| - de dames BIJNENS Bernadette en MUYLDERMANS Joke, in de hoedanigheid | - Mmes BIJNENS Bernadette et MUYLDERMANS Joke, en qualité de membres |
| van plaatsvervangende leden; | suppléants; |
| 5° op voordracht van een representatieve vereniging van de | 5° sur la présentation d'une association représentative des praticiens |
| verpleegkundigen : | de l'art infirmier : |
| - de dames BRAEM Martine en GHESQUIERE Julie, in de hoedanigheid van | - Mmes BRAEM Martine et GHESQUIERE Julie, en qualité de membres |
| plaatsvervangende leden; | suppléants; |
| 6° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 6° sur la présentation des associations représentatives des audiciens |
| gehoorprothesisten : | : |
| - de dames DEBUYSSCHER Liesbeth en DRIEGHE Tina, in de hoedanigheid | - Mmes DEBUYSSCHER Liesbeth et DRIEGHE Tina, en qualité de membres |
| van plaatsvervangende leden; | suppléants; |
| 7° op voordracht van een representatieve vereniging van de | 7° sur la présentation d'une association représentative des |
| orthoptisten : | orthoptistes : |
| - Mevr. VAN BELLINGHEN Veerle, in de hoedanigheid van plaatsvervangend | - Mme VAN BELLINGHEN Veerle, en qualité de membre suppléant; |
| lid; 8° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 8° sur la présentation des associations représentatives des |
| verstrekkers van implantaten : | fournisseurs d'implants : |
| - de dames COLLIER Hilde, DE CLERCK Elke, GOVAERS An, LEYSEN Tinne en | - Mmes COLLIER Hilde, DE CLERCK Elke, GOVAERS An, LEYSEN Tinne et |
| MEEUS Ellen en de heren SWARTENBROEKX Jos en van KRIEKEN Jens, in de | MEEUS Ellen et MM. SWARTENBROEKX Jos et van KRIEKEN Jens, en qualité |
| hoedanigheid van plaatsvervangende leden; | de membres suppléants; |
| 9° op voordracht van een representatieve vereniging van de | 9° sur la présentation d'une association représentative des centres de |
| revalidatiecentra : | rééducation : |
| - Mevr. DEWYMMER Maia, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; | - Mme DEWYMMER Maia, en qualité de membre suppléant; |
| 10° op voordracht van een representatieve vereniging van de | 10° sur la présentation d'une association représentative des |
| zorgverleners gemachtigd om de in artikel 34, 11° van de | dispensateurs des prestations visées à l'article 34, 11° de la loi |
| gecoördineerde wet van 14 juli 1994 bedoelde verstrekkingen uit te | coordonnée du 14 juillet 1994 : |
| voeren : - de dames DE VRIENDT Tine en HOLLEMAN Esther en de heer GIJBELS Marc, | - Mmes DE VRIENDT Tine et HOLLEMAN Esther et M. GIJBELS Marc, en |
| in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; | qualité de membres suppléants; |
| 11° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 11° sur la présentation des associations représentatives des |
| zorgverleners gemachtigd om de in artikel 34, 12° van de | dispensateurs des prestations visées à l'article 34, 12° de la loi |
| gecoördineerde wet van 14 juli 1994 bedoelde verstrekkingen uit te voeren : | coordonnée du 14 juillet 1994 : |
| - de heer VAN EECKHOUT Stefan, in de hoedanigheid van werkend lid; | - M. VAN EECKHOUT Stefan, en qualité de membre effectif; |
| - de dames DIERCKX Dorien, THEUNIS Marie-Claire, VERLINDEN Elke en | - Mmes DIERCKX Dorien, THEUNIS Marie-Claire, VERLINDEN Elke et |
| WITTOCKX Ingeborg, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden. | WITTOCKX Ingeborg, en qualité de membres suppléants. |