← Terug naar "Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Kamer van eerste aanleg die kennis neemt
van alle zaken die in het Nederlands moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige
evaluatie en controle. - Hernieuwing van ma Bij koninklijk
besluit van 17 juni 2016, worden hernieuwd voor een termijn van vier jaar, ingaande (...)"
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Kamer van eerste aanleg die kennis neemt van alle zaken die in het Nederlands moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. - Hernieuwing van ma Bij koninklijk besluit van 17 juni 2016, worden hernieuwd voor een termijn van vier jaar, ingaande (...) | Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Chambre de première instance qui connaît de tous les dossiers devant être traités en néerlandais, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux. - Renouvellement de mandats de m Par arrêté royal du 17 juin 2016, sont renouvelés pour un terme de quatre ans, prenant cours le 9 j(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Kamer van | Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Chambre de |
eerste aanleg die kennis neemt van alle zaken die in het Nederlands | première instance qui connaît de tous les dossiers devant être traités |
moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige | en néerlandais, instituée auprès du Service d'évaluation et de |
evaluatie en controle. - Hernieuwing van mandaten van leden en | contrôle médicaux. - Renouvellement de mandats de membres et |
benoeming van leden | nomination de membres |
Bij koninklijk besluit van 17 juni 2016, worden hernieuwd voor een | Par arrêté royal du 17 juin 2016, sont renouvelés pour un terme de |
termijn van vier jaar, ingaande op 9 juni 2016, bij de Kamer van | quatre ans, prenant cours le 9 juin 2016, de la Chambre de première |
eerste aanleg die kennis neemt van alle zaken die in het Nederlands | instance qui connaît de tous les dossiers devant être traités en |
moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige | néerlandais, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle |
evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en | médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, les |
invaliditeitsverzekering, de mandaten van : | mandats de : |
1° op voordracht van de verzekeringsinstellingen : | 1° sur la présentation des organismes assureurs : |
- de heren DEBBAUT Bernard en DE PIERRE Jacky, in de hoedanigheid van | - MM. DEBBAUT Bernard et DE PIERRE Jacky, en qualité de membres |
werkende leden; | effectifs; |
- de dames DE BAERDEMAEKER Els en VAN ELSHOCHT Viviane en de heren | - Mmes DE BAERDEMAEKER Els et VAN ELSHOCHT Viviane et MM. CLINCKERS |
CLINCKERS Carl, COPPENS Hugo en NELIS Gustaaf, in de hoedanigheid van | Carl, COPPENS Hugo et NELIS Gustaaf, en qualité de membres suppléants; |
plaatsvervangende leden; 2° op voordracht van een representatieve organisatie van het | 2° sur la présentation d'une organisation représentative du corps |
apothekerskorps : | pharmaceutique : |
- Mevr. FAUT Inge, in de hoedanigheid van werkend lid; | - Mme FAUT Inge, en qualité de membre effectif; |
- Mevr. RAMAEKERS Karen, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; | - Mme RAMAEKERS Karen, en qualité de membre suppléant; |
3° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 3° sur la présentation des associations représentatives des |
ziekenhuisapothekers : | pharmaciens hospitaliers : |
- Mevr. VERHELLE Katy en de heer BUYLE Franky, in de hoedanigheid van | - Mme VERHELLE Katy et M. BUYLE Franky, en qualité de membres |
werkende leden; | effectifs; |
- de dames DE BROE Sarah, DE ROUCK Katrien en VERBIEST Annick en de | - Mmes DE BROE Sarah, DE ROUCK Katrien et VERBIEST Annick et M. |
heer DERYCKERE Koen, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; | DERYCKERE Koen, en qualité de membres suppléants; |
4° op voordracht van een representatieve vereniging van de | 4° sur la présentation d'une association représentative des |
verplegingsinrichtingen : | établissements hospitaliers : |
- de heer WUYTS Yves, in de hoedanigheid van werkend lid; | - M. WUYTS Yves, en qualité de membre effectif; |
- Mevr. MOENS Isabel en de heer TUERLINCKX Maurice, in de hoedanigheid | - Mme MOENS Isabel et M. TUERLINCKX Maurice, en qualité de membres |
van plaatsvervangende leden; | suppléants; |
5° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 5° sur la présentation des associations représentatives des sages |
vroedvrouwen : | femmes : |
- de dames REYNS Marlène en VANHOLEN Kathleen, in de hoedanigheid van | - Mmes REYNS Marlène et VANHOLEN Kathleen, en qualité de membres |
werkende leden; | effectifs; |
- de dames DEBONNET Serena, DE KOSTER Katelijne, LUTS Inge en VAN | - Mmes DEBONNET Serena, DE KOSTER Katelijne, LUTS Inge et VAN DAMME |
DAMME Siska en de heer DEBEN Johan, in de hoedanigheid van | Siska et M. DEBEN Johan, en qualité de membres suppléants; |
plaatsvervangende leden; 6° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 6° sur la présentation des associations représentatives des praticiens |
verpleegkundigen : | de l'art infirmier : |
- de dames SCHEEPMANS Kristien en VAN DEUREN Ingrid, in de | - Mmes SCHEEPMANS Kristien et VAN DEUREN Ingrid, en qualité de membres |
hoedanigheid van werkende leden; | effectifs; |
- de dames SANDRA Lieselotte en VAN HOEK Mariette en de heren CLAES | - Mmes SANDRA Lieselotte et VAN HOEK Mariette et MM. CLAES Dirk, |
Dirk, HEIRSTRATE Luc en PAQUAY Louis, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; | HEIRSTRATE Luc et PAQUAY Louis, en qualité de membres suppléants; |
7° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 7° sur la présentation des associations représentatives des |
bandagisten : | bandagistes : |
- de heren DESCHOOLMEESTER Edmond en RAES Benny, in de hoedanigheid | - MM. DESCHOOLMEESTER Edmond et RAES Benny, en qualité de membres |
van werkende leden; | effectifs; |
- de heren DEMOLDER Stephan, QUY Philip, SPRONKEN Leonardus, van MEURS | - MM. DEMOLDER Stephan, QUY Philip, SPRONKEN Leonardus, van MEURS |
Johny, VERMEIREN Patrick en VOSSEN Mark, in de hoedanigheid van | Johny, VERMEIREN Patrick et VOSSEN Mark, en qualité de membres |
plaatsvervangende leden; | suppléants; |
8° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 8° sur la présentation des associations représentatives des |
orthopedisten : | orthopédistes : |
- de heren DESCHOOLMEESTER Edmond en RAES Benny, in de hoedanigheid | - MM. DESCHOOLMEESTER Edmond et RAES Benny, en qualité de membres |
van werkende leden; | effectifs; |
- de heren COENEN Lucien, DEMOLDER Stephan, KESTELYN Frank, RITS Jan, | - MM. COENEN Lucien, DEMOLDER Stephan, KESTELYN Frank, RITS Jan, |
VANHOUTTE John en VOSSEN Mark, in de hoedanigheid van | VANHOUTTE John et VOSSEN Mark, en qualité de membres suppléants; |
plaatsvervangende leden; 9° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 9° sur la présentation des associations représentatives des audiciens |
gehoorprothesisten : | : |
- Mevr. BEVERNAGE Astrid en de heer COBBAERT Eugène, in de | - Mme BEVERNAGE Astrid et M. COBBAERT Eugène, en qualité de membres |
hoedanigheid van plaatsvervangende leden; | suppléants; |
10° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 10° sur la présentation des associations représentatives des logopèdes |
logopedisten : | : |
- de heer BOEY Ronny, in de hoedanigheid van werkend lid; | - M. BOEY Ronny, en qualité de membre effectif; |
- de heer AERTS Glenn, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; | - M. AERTS Glenn, en qualité de membre suppléant; |
11° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 11° sur la présentation des associations représentatives des |
orthoptisten : | orthoptistes : |
- Mevr. MEEUS Anne-Marie en de heer CLAEYS Jeroen, in de hoedanigheid | - Mme MEEUS Anne-Marie et M. CLAEYS Jeroen, en qualité de membres |
van werkende leden; | effectifs; |
- Mevr. SWEELSSEN Anne-Marie, in de hoedanigheid van plaatsvervangend | - Mme SWEELSSEN Anne-Marie, en qualité de membre suppléant; |
lid; 12° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 12° sur la présentation des associations représentatives des |
verstrekkers van implantaten : | fournisseurs d'implants : |
- de dames LEIRS Els en VERBIEST Annick, in de hoedanigheid van werkende leden; | - Mmes LEIRS Els et VERBIEST Annick, en qualité de membres effectifs; |
- de dames DE ROUCK Katrien en VERHEYEN Véronique en de heer DERYCKERE | - Mmes DE ROUCK Katrien et VERHEYEN Véronique et M. DERYCKERE Koen, en |
Koen, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; | qualité de membres suppléants; |
13° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 13° sur la présentation des associations représentatives des centres |
revalidatiecentra : | de rééducation : |
- Mevr. BETRAINS Chantal en de heer DE SMET Jean, in de hoedanigheid | - Mme BETRAINS Chantal et M. DE SMET Jean, en qualité de membres |
van werkende leden; | effectifs; |
- de heren FRANCEUS Erwin en THEETEN Herman, in de hoedanigheid van | - MM. FRANCEUS Erwin et THEETEN Herman, en qualité de membres |
plaatsvervangende leden; | suppléants; |
14° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 14° sur la présentation des associations représentatives des |
zorgverleners gemachtigd om de in artikel 34,11° van de gecoördineerde | dispensateurs des prestations visées à l'article 34, 11° de la loi |
wet van 14 juli 1994 bedoelde verstrekkingen uit te voeren : | coordonnée du 14 juillet 1994 : |
- de dames HULPIAU Pascale en VAN den BROECK Clara, in de hoedanigheid | - Mmes HULPIAU Pascale et VAN den BROECK Clara, en qualité de membres |
van werkende leden; | effectifs; |
- de dames BAERT Veerle en MAHIEU Saskia en de heren PEETERS | - Mmes BAERT Veerle et MAHIEU Saskia et MM. PEETERS Christiaan et VAN |
Christiaan en VAN de WYGAERT Roel, in de hoedanigheid van | de WYGAERT Roel, en qualité de membres suppléants; |
plaatsvervangende leden; | |
15° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 15° sur la présentation des associations représentatives des |
zorgverleners gemachtigd om de in artikel 34,12° van de gecoördineerde | dispensateurs des prestations visées à l'article 34, 12° de la loi |
wet van 14 juli 1994 bedoelde verstrekkingen uit te voeren : | coordonnée du 14 juillet 1994 : |
- de heer MARCOEN Daniël, in de hoedanigheid van werkend lid; | - M. MARCOEN Daniël, en qualité de membre effectif; |
- de dames HERPELS Ann, PAUWELYN Ludewei en VANDEKERCKHOVE Jo en de | - Mmes HERPELS Ann, PAUWELYN Ludewei et VANDEKERCKHOVE Jo et MM. VAN |
heren VAN de WYGAERT Roel en WUYTS Yves, in de hoedanigheid van | de WYGAERT Roel et WUYTS Yves, en qualité de membres suppléants. |
plaatsvervangende leden. | |
Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij voornoemde Kamer, | Par le même arrêté, sont nommés membres à ladite Chambre, à partir du |
vanaf de dag van deze bekendmaking, voor een termijn verstrijkend op 8 | jour de la présente publication, pour un terme expirant le 8 juin 2020 |
juni 2020 : | : |
1° op voordracht van de representatieve organisaties van het | 1° sur la présentation des organisations représentatives du corps |
apothekerskorps : | pharmaceutique : |
- de heer VOS Dirk, in de hoedanigheid van werkend lid; | - M. VOS Dirk, en qualité de membre effectif; |
- de heren DERWAEL Kristof en VAN ROOSMALEN Frank, in de hoedanigheid | - MM. DERWAEL Kristof et VAN ROOSMALEN Frank, en qualité de membres |
van plaatsvervangende leden; | suppléants; |
2° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 2° sur la présentation des associations représentatives des |
ziekenhuisapothekers : | pharmaciens hospitaliers : |
- Mevr. VERBEKE Sofie en de heren ALLEWAERT Junior en STRAGIER Marnik, | - Mme VERBEKE Sofie et MM. ALLEWAERT Junior et STRAGIER Marnik, en |
in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; | qualité de membres suppléants; |
3° op voordracht van een representatieve vereniging van de | 3° sur la présentation d'une association représentative des |
verplegingsinrichtingen : | établissements hospitaliers : |
- Mevr. VAN den BROECK Clara, in de hoedanigheid van plaatsvervangend | - Mme VAN den BROECK Clara, en qualité de membre suppléant; |
lid; 4° op voordracht van een representatieve vereniging van de | 4° sur la présentation d'une association représentative des sages |
vroedvrouwen : | femmes : |
- Mevr. SCHEERLINCK Katrien, in de hoedanigheid van plaatsvervangend | - Mme SCHEERLINCK Katrien, en qualité de membre suppléant; |
lid; 5° op voordracht van een representatieve vereniging van de | 5° sur la présentation d'une association représentative des praticiens |
verpleegkundigen : | de l'art infirmier : |
- de heer MAES Peter, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; | - M. MAES Peter, en qualité de membre suppléant; |
6° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 6° sur la présentation des associations représentatives des audiciens |
gehoorprothesisten : | : |
- de dames HANSSENS Kristin en VAN PASSEL Martine, in de hoedanigheid | - Mmes HANSSENS Kristin et VAN PASSEL Martine, en qualité de membres |
van werkende leden; | effectifs; |
7° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 7° sur la présentation des associations représentatives des |
orthoptisten : | orthoptistes : |
- de dames ALVES CARDOSO Veronica, BEELEN Liesbet en VAN DESSEL Julie, | - Mmes ALVES CARDOSO Veronica, BEELEN Liesbet et VAN DESSEL Julie, en |
in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; | qualité de membres suppléants; |
8° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 8° sur la présentation des associations représentatives des |
verstrekkers van implantaten : | fournisseurs d'implants : |
- Mevr. DE BROE Sarah en de heren ALLEWAERT Junior, BUYLE Franky en | - Mme DE BROE Sarah et MM. ALLEWAERT Junior, BUYLE Franky et STRAGIER |
STRAGIER Marnik, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; | Marnik, en qualité de membres suppléants; |
9° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 9° sur la présentation des associations représentatives des |
zorgverleners gemachtigd om de in artikel 34, 11° van de | dispensateurs des prestations visées à l'article 34, 11° de la loi |
gecoördineerde wet van 14 juli 1994 bedoelde verstrekkingen uit te | coordonnée du 14 juillet 1994 : |
voeren : - de dames DEMAERSCHALK Melanie en DIERCKX Dorien en de heer DE SAEGER | - Mmes DEMAERSCHALK Melanie et DIERCKX Dorien et M. DE SAEGER Patrick, |
Patrick, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; | en qualité de membres suppléants; |
10° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 10° sur la présentation des associations représentatives des |
zorgverleners gemachtigd om de in artikel 34, 12° van de | dispensateurs des prestations visées à l'article 34, 12° de la loi |
gecoördineerde wet van 14 juli 1994 bedoelde verstrekkingen uit te voeren : | coordonnée du 14 juillet 1994 : |
- Mevr. VAN den BROECK Clara, in de hoedanigheid van werkend lid; | - Mme VAN den BROECK Clara, en qualité de membre effectif; |
- de dames SCHOUBS Rita en VERPOORTEN Rika, in de hoedanigheid van | - Mmes SCHOUBS Rita et VERPOORTEN Rika, en qualité de membres |
plaatsvervangende leden. | suppléants. |