Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 september 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, tot wijziging van de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 septembre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, modifiant les statuts du fonds de sécurité d'existence |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
1 APRIL 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 1er AVRIL 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 september 2015, | collective de travail du 9 septembre 2015, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, | Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, |
tot wijziging van de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid (1) | modifiant les statuts du fonds de sécurité d'existence (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958 relative aux fonds de sécurité |
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de papier- en | Vu la demande de la Commission paritaire de la transformation du |
kartonbewerking; | papier et du carton; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 september 2015, | travail du 9 septembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, | Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, |
tot wijziging van de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid. | modifiant les statuts du fonds de sécurité d'existence. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 1 april 2016. | Donné à Bruxelles, le 1er avril 2016. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. | Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking | Commission paritaire de la transformation du papier et du carton |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 september 2015 | Convention collective de travail du 9 septembre 2015 |
Wijziging van de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid | Modification des statuts du fonds de sécurité d'existence (Convention |
(Overeenkomst geregistreerd op 21 oktober 2015 onder het nummer | enregistrée le 21 octobre 2015 sous le numéro 129824/CO/136) |
129824/CO/136) | |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
de werkgevers en op de arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen | applicable aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises |
die ressorteren onder het Paritair Comité voor de papier- en | relevant de la Commission paritaire de la transformation du papier et |
kartonbewerking. | du carton. |
Art. 2.Artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 |
Art. 2.L'article 4 de la convention collective de travail du 19 |
december 1988 (nr. 21927/CO/136) betreffende de coördinatie van de | décembre 1988 (n° 21927/CO/136) relative à la coordination des statuts |
statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de papier- en | du "Fonds de sécurité d'existence pour la transformation du papier et |
kartonbewerking", algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit | |
van 25 mei 1989 en gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst | du carton", rendue obligatoire par arrêté royal du 25 mai 1989 et |
van 15 april 1999, wordt vervangen door de volgende bepalingen : | modifiée par la convention collective de travail du 15 avril 1999, est |
remplacé par les dispositions suivantes : | |
" Art. 4.Het bedrag van de bijdrage wordt vastgesteld door het |
" Art. 4.Le montant de la cotisation est déterminé par la Commission |
Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking en bedraagt : | paritaire de la transformation du papier et du carton et s'élève à : |
- 1,40 pct. van de onbegrensde brutolonen vanaf het 1ste kwartaal | - 1,40 p.c. des salaires bruts non plafonnés à partir du 1er trimestre |
2015; | 2015; |
- 1,60 pct. van de onbegrensde brutolonen vanaf het 1ste kwartaal | - 1,60 p.c. des salaires bruts non plafonnés à partir du 1er trimestre |
2016; | 2016; |
- 1,40 pct. van de onbegrensde brutolonen vanaf het 1ste kwartaal | - 1,40 p.c. des salaires bruts non plafonnés à partir du 1er trimestre |
2017.". | 2017.". |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2015 en is gesloten voor een onbepaalde tijd. Zij kan worden opgezegd door één der partijen, mits een opzeggingstermijn van zes maanden, betekend bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter en aan de organisaties vertegenwoordigd in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking. Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de wijziging van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de papier- en kartonbewerking" van 2 december 2013 (119532/CO/136 - koninklijk besluit van 22 mei 2014 - Belgisch Staatsblad van 29 oktober 2014). Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 april 2016. De Minister van Werk, |
le 1er janvier 2015 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par une des parties, moyennant un préavis de six mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président et aux organisations représentées au sein de la Commission paritaire de la transformation du papier et du carton. Art. 4.La présente convention collective de travail remplace la convention collective de travail concernant la modification des statuts du "Fonds de sécurité d'existence pour la transformation du papier et du carton" du 2 décembre 2013 (119532/CO/136 - arrêté royal du 22 mai 2014 - Moniteur belge du 29 octobre 2014). Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er avril 2016. Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |