Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van --
← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 13 maart 2016, dat in werking treedt op 31 oktober 2016 `s avonds, is de heer Cottyn J.-L., advocaat-generaal bij het hof van beroep te Gent, op zijn verzoek, in ruste gesteld. Hij kan zijn aanspra Bij koninklijk besluit van 17 maart 2016, dat in werking treedt op 31 oktober 2016 `s avonds, i(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 13 maart 2016, dat in werking treedt op 31 oktober 2016 `s avonds, is de heer Cottyn J.-L., advocaat-generaal bij het hof van beroep te Gent, op zijn verzoek, in ruste gesteld. Hij kan zijn aanspra Bij koninklijk besluit van 17 maart 2016, dat in werking treedt op 31 oktober 2016 `s avonds, i(...) Ordre judiciaire Par arrêté royal du 13 mars 2016, entrant en vigueur le 31 octobre 2016 au soir, M. Cottyn J.-L., avocat général près la cour d'appel de Gand, est admis à la retraite. Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et es Par arrêté royal du 17 mars 2016, entrant en vigueur le 31 octobre 2016 au soir, M. Van Impe J.(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
Rechterlijke Orde Ordre judiciaire
Bij koninklijk besluit van 13 maart 2016, dat in werking treedt op 31 Par arrêté royal du 13 mars 2016, entrant en vigueur le 31 octobre
oktober 2016 `s avonds, is de heer Cottyn J.-L., advocaat-generaal bij 2016 au soir, M. Cottyn J.-L., avocat général près la cour d'appel de
het hof van beroep te Gent, op zijn verzoek, in ruste gesteld. Gand, est admis à la retraite.
Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à
de titel van zijn ambt eershalve te voeren. porter le titre honorifique de ses fonctions.
Bij koninklijk besluit van 17 maart 2016, dat in werking treedt op 31 Par arrêté royal du 17 mars 2016, entrant en vigueur le 31 octobre
oktober 2016 `s avonds, is de heer Van Impe J.-M., ondervoorzitter en 2016 au soir, M. Van Impe J.-M., vice-président et juge des saisies au
beslagrechter in de rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, op tribunal de première instance de Flandre orientale, est admis à la
zijn verzoek, in ruste gesteld. retraite à sa demande.
Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à
de titel van zijn ambt eershalve te voeren. porter le titre honorifique de ses fonctions.
Bij koninklijk besluit van 10 april 2016, dat in werking treedt op 31 Par arrêté royal du 10 avril 2016, entrant en vigueur le 31 octobre
oktober 2016 's avonds, is de heer Potvin F., eerste 2016 au soir, M. Potvin F., premier substitut du procureur du Roi près
substituut-procureur des Konings bij het parket te Charleroi, op zijn le parquet de Charleroi, est admis à la retraite à sa demande.
verzoek, in ruste gesteld.
Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à
de titel van zijn ambt eershalve te voeren. porter le titre honorifique de ses fonctions.
Bij koninklijk besluit van 4 mei 2016, dat in werking treedt op 31 Par arrêté royal du 4 mai 2016, entrant en vigueur le 31 octobre 2016
oktober 2016 's avonds, is de heer Debrauwere D., advocaat-generaal au soir, M. Debrauwere D., avocat général près la cour d'appel de
bij het hof van beroep te Gent, op zijn verzoek, in ruste gesteld. Gand, est admis à la retraite à sa demande.
Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à
de titel van zijn ambt eershalve te voeren. porter le titre honorifique de ses fonctions.
Bij koninklijk besluit van 15 juli 2016, dat in werking treedt op 31 Par arrêté royal du 15 juillet 2016, entrant en vigueur le 31 octobre
oktober 2016 's avonds, is de heer Martin J.-P., rechter in de 2016 au soir, M. Martin J.-P., juge au tribunal de police du Hainaut,
politierechtbank Henegouwen, op zijn verzoek, in ruste gesteld. est admis à la retraite à sa demande.
Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à
de titel van zijn ambt eershalve te voeren. porter le titre honorifique de ses fonctions.
Bij koninklijk besluit van 30 augustus 2016, dat in werking treedt op Par arrêté royal du 30 août 2016, entrant en vigueur le 31 octobre
31 oktober 2016 's avonds, is aan de heer Joiris L., ontslag verleend 2016 au soir, est acceptée la démission de M. Joiris L., de ses
uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het fonctions de juge suppléant à la justice de paix du canton de
kanton Saint-Nicolas. Saint-Nicolas.
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Bij koninklijk besluit van 6 september 2016, dat in werking treedt op Par arrêté royal du 6 septembre 2016, entrant en vigueur le 31 octobre
31 oktober 2016 's avonds, is mevr. Harvengt A., rechter in de 2016 au soir, Mme Harvengt A., juge de la famille et de la jeunesse au
familie- en jeugdrechtbank in de rechtbank van eerste aanleg tribunal de première instance du Hainaut, est admise à la retraite à
Henegouwen, op haar verzoek, in ruste gesteld. sa demande.
Zij kan haar aanspraak op pensioen laten gelden. Elle est admise à faire valoir ses droits à la pension.
Bij koninklijke besluiten van 21 september 2016: Par arrêtés royaux du 21 septembre 2016:
- is mevr. Haegeman B., substituut-procureur des Konings bij het - Mme Haegeman B., substitut du procureur du Roi près le parquet de
parket te Brussel, aangewezen tot de functie van substituut-procureur Bruxelles, est désignée à la fonction de substitut du procureur du Roi
des Konings gespecialiseerd in strafuitvoeringszaken voor het spécialisé en application des peines pour le ressort de la cour
rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel, voor een termijn van d'appel de Bruxelles, pour un terme d'un an prenant cours le 1er
één jaar met ingang van 1 oktober 2016. octobre 2016.
- is de heer Perriëns R., vrederechter van het kanton Kapellen, - M. Perriëns R., juge de paix du canton de Kapellen, est désigné à la
aangewezen tot de functie van rechter in de strafuitvoeringsrechtbank fonction de juge au tribunal de l'application des peines, pour le
voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Gent, voor een termijn ressort de la cour d'appel de Gand, pour un terme d'un an prenant
één jaar met ingang van 1 oktober 2016. cours le 1er octobre 2016.
- is de heer Franskin V., rechter in de rechtbank van eerste aanleg - M. Franskin V., juge au tribunal de première instance de Liège, est
Luik, aangewezen tot de functie van rechter in de strafuitvoeringsrechtbank, voor het rechtsgebied van het hof van désigné à la fonction de juge au tribunal de l'application des peines,
beroep te Luik, voor een termijn van één jaar met ingang van 1 oktober pour le ressort de la cour d'appel de Liège, pour un terme d'un an
2016. prenant cours le 1er octobre 2016.
- is de aanwijzing van mevr. Vancutsem A., rechter in de rechtbank van - la désignation de Mme Vancutsem A., juge au tribunal de première
eerste aanleg Antwerpen, tot de functie van beslagrechter in deze instance d'Anvers, aux fonctions de juge des saisies à ce tribunal,
rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er octobre
oktober 2016. 2016.
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33,
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste.
toegezonden.
^