← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 6 juli 2016, is aan de heer Bayart, C., op zijn
verzoek ontslag verleend uit zijn ambt van referendaris in het rechtsgebied van het hof van beroep Brussel. Dit
besluit heeft uitwerking met ingang v Bij koninklijk
besluit van 15 juli 2016, is aan Mevr. De Belser, I., op haar verzoek ontslag ve(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 6 juli 2016, is aan de heer Bayart, C., op zijn verzoek ontslag verleend uit zijn ambt van referendaris in het rechtsgebied van het hof van beroep Brussel. Dit besluit heeft uitwerking met ingang v Bij koninklijk besluit van 15 juli 2016, is aan Mevr. De Belser, I., op haar verzoek ontslag ve(...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 6 juillet 2016, est acceptée à sa demande, la démission de M. Bayart, C., de ses fonctions de référendaire dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles. Le présent arrêté produit ses effets le 4 mai 201 Par arrêté royal du 15 juillet 2016, est acceptée à sa demande, la démission de Mme De Belser, (...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijk besluit van 6 juli 2016, is aan de heer Bayart, C., op | Par arrêté royal du 6 juillet 2016, est acceptée à sa demande, la |
zijn verzoek ontslag verleend uit zijn ambt van referendaris in het | démission de M. Bayart, C., de ses fonctions de référendaire dans le |
rechtsgebied van het hof van beroep Brussel. | ressort de la cour d'appel de Bruxelles. |
Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 4 mei 2016 's avonds. | Le présent arrêté produit ses effets le 4 mai 2016 au soir. |
Bij koninklijk besluit van 15 juli 2016, is aan Mevr. De Belser, I., | Par arrêté royal du 15 juillet 2016, est acceptée à sa demande, la |
op haar verzoek ontslag verleend uit haar ambt van secretaris bij het | démission de Mme De Belser, I., de ses fonctions de secrétaire au |
parket Oost-Vlaanderen. | parquet de Flandre-Orientale. |
Dit besluit treedt in werking op 27 juli 2016 's avonds. | Le présent arrêté entre en vigueur le 27 juillet 2016 au soir. |
Bij ministeriële besluiten van 20 juli 2016 : | Par arrêtés ministériels du 20 juillet 2016 : |
- is opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij de | - sont temporairement déléguées aux fonctions de greffier au greffe de |
griffie van het hof van beroep Antwerpen te vervullen aan : | la cour d'appel d'Anvers : |
- Mevr. De Vuyst, S., deskundige op arbeidsovereenkomst bij de griffie | - Mme De Vuyst, S., expert sous contrat au greffe de la cour d'appel |
van het hof van beroep Antwerpen. | d'Anvers. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
- Mevr. Heirbaut, R., deskundige op arbeidsovereenkomst bij de griffie | serment; - Mme Heirbaut, R., expert sous contrat au greffe de la cour d'appel |
van het hof van beroep Antwerpen. | d'Anvers. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; |
- is aan Mevr. Dooremont, M., medewerker bij de griffie van de | - Mme Dooremont, M., collaborateur au greffe du tribunal de première |
Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel, opdracht gegeven | instance néerlandophone de Bruxelles, est temporairement déléguée aux |
om tijdelijk het ambt van griffier bij deze rechtbank te vervullen. | fonctions de greffier à ce tribunal. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; |
- is opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij de | - sont temporairement délégués aux fonctions de greffier au tribunal |
Franstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel te vervullen aan : | de première instance francophone de Bruxelles : |
- Mevr. Dereymaeker, C., administratief deskundige op | - Mme Dereymaeker, C., expert administratif sous contrat au greffe de |
arbeidsovereenkomst bij de griffie van deze rechtbank. | ce tribunal. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
- de heer Moyson, A., administratief deskundige op arbeidsovereenkomst | serment; - M. Moyson, A., expert administratif sous contrat au greffe de ce |
bij de griffie van deze rechtbank. | tribunal. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
- Mevr. De Bauw, P., administratief deskundige op arbeidsovereenkomst | serment; - Mme De Bauw, P., expert administratif sous contrat au greffe de ce |
bij de griffie van deze rechtbank. | tribunal. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
- Mevr. Maquigny, G., administratief deskundige op arbeidsovereenkomst | serment; - Mme Maquigny, G., expert administratif sous contrat au greffe de ce |
bij de griffie van deze rechtbank. | tribunal. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
- is aan Mevr. Sénépart, M., assistent bij de griffie van de rechtbank | serment; - Mme Sénépart, M., assistant au greffe du tribunal de première |
van eerste aanleg Henegouwen, afdeling Doornik, opdracht gegeven om | instance du Hainaut, division Tournai, est déléguée aux fonctions de |
het ambt van griffier bij deze rechtbank te vervullen tot en met 31 december 2016 `s avonds. | greffier à ce tribunal jusqu'au 31 décembre 2016 au soir. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; |
- is aan Mevr. Surkyn, I., assistent bij de griffie van de rechtbank | - Mme Surkyn, I., assistant au greffe du tribunal de première instance |
van eerste aanleg Henegouwen, afdeling Bergen, opdracht gegeven om het | du Hainaut, division Mons, est déléguée aux fonctions de greffier à ce |
ambt van griffier bij deze rechtbank te vervullen tot en met 31 december 2016 `s avonds. | tribunal jusqu'au 31 décembre 2016 au soir. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; |
- is opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij de | - sont temporairement déléguées aux fonctions de greffier au tribunal |
Franstalige arbeidsrechtbank Brussel te vervullen aan : | du travail francophone de Bruxelles : |
- Mevr. Argano, M., assistent bij de griffie van deze rechtbank. | - Mme Argano, M., assistant au greffe de ce tribunal. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
- Mevr. Eddaif, I., assistent bij de griffie van deze rechtbank. | serment; - Mme Eddaif, I., assistant au greffe de ce tribunal. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; |
- is aan Mevr. Francoeur, N., assistent bij de griffie van het | - Mme Francoeur, N., assistant au greffe de la cour du travail de |
arbeidshof Luik, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier | Liège, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier au |
bij de arbeidsrechtbank Luik te vervullen. | tribunal du travail de Liège. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; |
- is aan Mevr. Blockmans, I., medewerker bij de griffie van het | - Mme Blockmans, I., collaborateur au greffe de la justice de paix |
vredegerecht Etterbeek, opdracht gegeven om het ambt van griffier bij | d'Ittres, est déléguée aux fonctions de greffier à cette justice de |
dit vredegerecht te vervullen tot en met 31 augustus 2016 `s avonds. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; - is opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van secretaris bij het parket Luik te vervullen aan : - Mevr. Boccanegra, L., assistent bij het parket Luik, afdeling Luik. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; - Mevr. Chabot, I., assistent bij het parket Luik, afdeling Verviers. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; - Mevr. Demarteau, D., assistent bij het parket Luik, afdeling Verviers. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; - Mevr. Lambermont, V., assistent bij het parket Luik, afdeling Luik. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; - de heer Bovy, V., assistent bij het parket Luik, afdeling Luik. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; - de heer Mathieu, F., assistent bij het parket Luik, afdeling Hoei. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; - de heer Keup, S., assistent bij het parket Luik, afdeling Luik. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; - de heer Riffon, P., assistent bij het parket Luik, afdeling Hoei. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; - is aan Mevr. Lebrun, F., assistent bij het parket Bergen, afdeling Bergen, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van secretaris bij dit parket te vervullen. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State, afdeling bestuursrechtspraktijk, (adres : Wetenschapsstraat 33, | paix jusqu'au 31 août 2016 au soir. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; - sont temporairement délégués aux fonctions de secrétaire au parquet de Liège : - Mme Boccanegra, L., assistant au parquet de Liège, division Liège. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; - Mme Chabot, I., assistant au parquet de Liège, division Verviers. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; - Mme Demarteau, D., assistant au parquet de Liège, division Verviers. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; - Mme Lambermont, V., assistant au parquet de Liège, division Liège. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; - M. Bovy, V., assistant au parquet de Liège, division Liège. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; - M. Mathieu, F., assistant au parquet de Liège, division Huy. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; - M. Keup, S., assistant au parquet de Liège, division Liège. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; - M. Riffon, P., assistant au parquet de Liège, division Huy. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; - Mme Lebrun, F., assistant au parquet de Mons, division Mons, est temporairement déléguée aux fonctions de secrétaire à ce parquet. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat, section du contentieux administratif (adresse : rue |
1040 Brussel), te worden toegezonden. | de la Science 33, 1040 Bruxelles ), sous pli recommandé à la poste. |