Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van --
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 december 2014, gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende het conventioneel sectoraal stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 december 2014, gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende het conventioneel sectoraal stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 décembre 2014, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté flamande, relative au régime sectoriel conventionnel de chômage avec complément d'entreprise
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
1 APRIL 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 1er AVRIL 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 december 2014, collective de travail du 4 décembre 2014, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et
bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende het des aides seniors de la Communauté flamande, relative au régime
conventioneel sectoraal stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (1) sectoriel conventionnel de chômage avec complément d'entreprise (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de diensten voor Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les services des
gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap; aides familiales et des aides seniors de la Communauté flamande;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 december 2014, travail du 4 décembre 2014, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et
bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende het des aides seniors de la Communauté flamande, relative au régime
conventioneel sectoraal stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag. sectoriel conventionnel de chômage avec complément d'entreprise.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 1 april 2016. Donné à Bruxelles, le 1er avril 2016.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et
de Vlaamse Gemeenschap des aides seniors de la Communauté flamande
Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 december 2014 Convention collective de travail du 4 décembre 2014
Conventioneel sectoraal stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag Régime sectoriel conventionnel de chômage avec complément d'entreprise
(Overeenkomst geregistreerd op 24 december 2014 onder het nummer (Convention enregistrée le 24 décembre 2014 sous le numéro
124824/CO/318.02) 124824/CO/318.02)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werknemers en de werkgevers van de diensten voor gezinszorg aux travailleurs et aux employeurs des services de soins familiaux
(gezins- en bejaardenhulp) van de Vlaamse Gemeenschap. (aides familiales et aides seniors) de la Communauté flamande.
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk Par "travailleurs" on entend : le personnel ouvrier et employé
arbeiders- en bediendepersoneel. masculin et féminin.
HOOFDSTUK II. - Doelstelling CHAPITRE II. - Objectif

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in het

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue dans

kader van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, gesloten op 19 le cadre de la convention collective de travail n° 17, conclue le 19
december 1974 in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, instituant un
regeling voor aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde
werknemers, indien zij worden ontslagen, en van het koninklijk besluit régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en
van 3 mei 2007 tot regeling van het conventioneel brugpensioen in het cas de licenciement, et de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant la
prépension conventionnelle dans le cadre du Pacte de solidarité entre
kader van het Generatiepact. les générations.
HOOFDSTUK III. - Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) CHAPITRE III. - Régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC)

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst opent geen recht op SWT,

Art. 3.La présente convention collective de travail n'ouvre aucun

maar bepaalt de voorwaarden waaraan de werknemer moet voldoen opdat droit au RCC, mais fixe les conditions auxquelles le travailleur doit
répondre afin qu'après son licenciement, il puisse recourir au RCC. En
hij/zij na ontslag door de werkgever een beroep kan doen op SWT. Een tout cas, un travailleur ne peut pas exiger que l'employeur mette fin
werknemer kan in ieder geval niet eisen dat de werkgever in het kader unilatéralement au contrat de travail dans le cadre du RCC. Toutefois,
van SWT de arbeidsovereenkomst eenzijdig beëindigt. De werkgever zal l'employeur abordera positivement les demandes de RCC de travailleurs
evenwel aanvragen tot SWT van werknemers met minstens 15 jaar ayant au moins 15 ans d'ancienneté dans le secteur.
sectoranciënniteit positief benaderen.

Art. 4.Om te kunnen genieten van de bepalingen van deze collectieve

Art. 4.Pour pouvoir profiter des dispositions de la présente

arbeidsovereenkomst dienen de werknemers te voldoen aan de voorwaarden convention collective de travail, les travailleurs doivent remplir les
vastgelegd in het koninklijk besluit van 7 december 1992 betreffende conditions fixées dans l'arrêté royal du 7 décembre 1992 relatif à
de toekenning van werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel l'octroi d'allocations de chômage en cas de prépension
brugpensioen, alsook aan de voorwaarden vastgelegd in het artikel 2, § conventionnelle, ainsi que les conditions fixées à l'article 2, § 1er
1 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant la prépension conventionnelle
conventioneel brugpensioen in het kader van het Generatiepact, zoals dans le cadre du Pacte de solidarité entre les générations, tel que
gewijzigd bij koninklijk besluit van 28 december 2011 - Belgisch modifié par l'arrêté royal du 28 décembre 2011 - Moniteur belge du 30
Staatsblad van 30 december 2011 (met het oog op het verhogen van de décembre 2011 (en vue d'accroître le taux d'emploi des travailleurs
werkgelegenheidsgraad van oudere werknemers). âgés).
De werknemers dienen de leeftijd van 60 jaar of meer bereikt te hebben Les travailleurs doivent avoir atteint l'âge de 60 ans ou plus au plus
uiterlijk op het einde van de arbeidsovereenkomst en tijdens de tard à la fin du contrat de travail et pendant la durée de validité de
geldigheidsduur van deze collectieve arbeidsovereenkomst. la présente convention collective de travail.

Art. 5.De werknemers bedoeld in artikel 3 hebben na ontslag recht op

Art. 5.Les travailleurs visés à l'article 3 ont droit, après leur

licenciement, à une indemnité complémentaire telle que visée au
een aanvullende vergoeding zoals bedoeld in hoofdstuk III van de chapitre III de la convention collective de travail n° 17, conclue le
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, gesloten op 19 december 1974 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, instituant un
in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een regeling van régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en
aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers. cas de licenciement.

Art. 6.De toepassingsmodaliteiten van dit SWT worden vastgesteld op

Art. 6.Les modalités d'application de ce RCC sont fixées au niveau

het vlak van de bij artikel 1 bedoelde ondernemingen, daarbij rekening des entreprises visées à l'article 1er, en tenant compte des
gehouden met de bepalingen van voormelde collectieve dispositions de la convention collective de travail précitée (n° 17)
arbeidsovereenkomst (nr. 17) van 19 december 1974. HOOFDSTUK IV. - Slotbepaling

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 4 december 2014 en houdt op van kracht te zijn op 3 december 2017. Zij kan opgezegd worden door elk van de partijen mits een opzeggingstermijn van drie maanden wordt betekend bij een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap en aan elk van de contracterende partijen. Deze opzeggingstermijn vangt aan op de dag van de betekening. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 april 2016. De Minister van Werk,

du 19 décembre 1974. CHAPITRE IV. - Disposition finale

Art. 7.La présente convention collective de travail entre en vigueur le 4 décembre 2014 et cesse de produire ses effets le 3 décembre 2017. Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis de trois mois signifié par lettre recommandée à la poste adressée au président de la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté flamande et à chacune des parties contractantes. Ce préavis commence à courir le jour de sa notification. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er avril 2016. Le Ministre de l'Emploi,

K. PEETERS K. PEETERS
^