← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 16 oktober 2015 : - is aan Mevr. Raemaekers
N., op haar verzoek, eervol ontslag verleend uit haar ambt van plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken,
gespecialiseerd in penitentiaire za -
is aan de heer Leroi H., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van rechter in handelsza(...)"
| Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 16 oktober 2015 : - is aan Mevr. Raemaekers N., op haar verzoek, eervol ontslag verleend uit haar ambt van plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in penitentiaire za - is aan de heer Leroi H., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van rechter in handelsza(...) | Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 16 octobre 2015 : - démission honorable de ses fonctions d'assesseur suppléant en application des peines, spécialisé en matière pénitentiaire, pour le ressort de la cour d'appel de Mons, est accordée, à - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Leroi H., de ses fonctions de juge consulaire au t(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
| Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
| Bij koninklijke besluiten van 16 oktober 2015 : | Par arrêtés royaux du 16 octobre 2015 : |
| - is aan Mevr. Raemaekers N., op haar verzoek, eervol ontslag verleend | - démission honorable de ses fonctions d'assesseur suppléant en |
| uit haar ambt van plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken, | application des peines, spécialisé en matière pénitentiaire, pour le |
| gespecialiseerd in penitentiaire zaken, voor het rechtsgebied van het | ressort de la cour d'appel de Mons, est accordée, à sa demande, à Mme |
| hof van beroep te Bergen. | Raemaekers N. |
| - is aan de heer Leroi H., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn | - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Leroi H., de ses |
| ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te | fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce d'Anvers, |
| Antwerpen, afdeling Hasselt. | division d'Hasselt. |
| Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
| - is aan de heer Basieux R., op zijn verzoek, eervol ontslag verleend | - démission honorable de ses fonctions de juge consulaire au tribunal |
| uit zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van | de commerce de Liège, division de Dinant, est accordée, à sa demande, |
| koophandel te Luik, afdeling Dinant. | à M. Basieux R. |
| - is aan de heer Petit Ph., op zijn verzoek, eervol ontslag verleend | - démission honorable de ses fonctions de juge consulaire au tribunal |
| uit zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van | de commerce de Liège, division de Namur, est accordée, à sa demande, à |
| koophandel te Luik, afdeling Namen. | M. Petit Ph. |
| - dat uitwerking heeft op 31 juli 2010 's avonds, is het aan de heer | - produisant ses effets le 31 juillet 2010 au soir, M. Pleinevaux J., |
| Pleinevaux J., vergund de titel van zijn ambt van rechter in | est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions de juge |
| handelszaken in de rechtbank van koophandel te Luik, afdeling Hoei, | consulaire au tribunal de commerce de Liège, division de Huy. |
| eershalve te voeren. | |
| - is de benoeming tot het ambt van rechter in handelszaken in de | - la nomination aux fonctions de juge consulaire au tribunal de |
| rechtbank van koophandel te Antwerpen, afdeling Antwerpen, van de heer | commerce d'Anvers, division d'Anvers, de M. Loots M., est renouvelée |
| Loots M., vernieuwd voor een termijn met ingang van 6 oktober 2015 en | pour un terme prenant cours le 6 octobre 2015 et expirant le 28 |
| eindigend op 28 februari 2019. | février 2019. |
| Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
| strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
| State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
| verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, |
| State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
| toegezonden. | |