Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van --
← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 23 augustus 2014, dat in werking treedt op 31 augustus 2015, is de heer Van der Steen Y., kamervoorzitter in het hof van beroep te Brussel, op zijn verzoek, in ruste gesteld. Hij kan zijn aanspraak Bij koninklijke besluiten van 23 november 2014, die in werking treden op 31 augustus 2015, zijn op (...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 23 augustus 2014, dat in werking treedt op 31 augustus 2015, is de heer Van der Steen Y., kamervoorzitter in het hof van beroep te Brussel, op zijn verzoek, in ruste gesteld. Hij kan zijn aanspraak Bij koninklijke besluiten van 23 november 2014, die in werking treden op 31 augustus 2015, zijn op (...) Ordre judiciaire Par arrêté royal du 23 août 2014, entrant en vigueur le 31 août 2015, M. Van der Steen Y., président de chambre à la cour d'appel de Bruxelles, est admis à la retraite à sa demande. Il est admis à faire valoir ses droits à la Par arrêtés royaux du 23 novembre 2014, entrant en vigueur le 31 août 2015, sont admis à la retrait(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 23 augustus 2014, dat in werking treedt op 31 augustus 2015, is de heer Van der Steen Y., kamervoorzitter in het hof van beroep te Brussel, op zijn verzoek, in ruste gesteld. Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Bij koninklijke besluiten van 23 november 2014, die in werking treden op 31 augustus 2015, zijn op hun verzoek, in ruste gesteld: - de heer Salden M., advocaat-generaal bij het hof van beroep te Antwerpen; - mevr. Ancia V., raadsheer in het hof van beroep te Luik; SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 23 août 2014, entrant en vigueur le 31 août 2015, M. Van der Steen Y., président de chambre à la cour d'appel de Bruxelles, est admis à la retraite à sa demande. Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Par arrêtés royaux du 23 novembre 2014, entrant en vigueur le 31 août 2015, sont admis à la retraite, à leurs demande: - M. Salden M., avocat général près la cour d'appel d'Anvers; - Mme Ancia V., conseiller à la cour d'appel de Liège;
- mevr. Van Bauwel B., rechter van de jeugd- en familierechtbank in de - Mme Van Bauwel B., juge au tribunal de la jeunesse et de la famille
rechtbank van eerste aanleg Antwerpen; au tribunal de première instance d'Anvers;
- de heer Riguelle L., ondervoorzitter in de rechtbank van eerste - M. Riguelle L., vice-président au tribunal de première instance du
aanleg Luxemburg. Luxembourg.
Zij kunnen hun aanspraak op pensioen laten gelden en het is hun Ils sont admis à faire valoir leurs droits à la pension et sont
vergund de titel van hun ambt eershalve te voeren. autorisés à porter le titre honorifique de leurs fonctions.
Bij koninklijke besluiten van 9 december 2014, die in werking treden Par arrêtés royaux du 9 décembre 2014, entrant en vigueur le 31 août
op 31 augustus 2015: 2015:
- is de heer Ligot M., kamervoorzitter in het hof van beroep te Luik, - M. Ligot M., président de chambre à la cour d'appel de Liège, est
op zijn verzoek, in ruste gesteld. admis à la retraite à sa demande.
Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à
de titel van zijn ambt eershalve te voeren. porter le titre honorifique de ses fonctions.
- is de heer Soetemans G., eerste substituut-procureur des Konings bij - M. Soetemans G., premier substitut du procureur du Roi près le
het parket Halle-Vilvoorde, in ruste gesteld. parquet de Hal-Vilvorde, est admis à la retraite.
Hij heeft aanspraak op het emeritaat en het is hem vergund de titel Il a droit à l'éméritat et est autorisé à porter le titre honorifique
van zijn ambt eershalve te voeren. de ses fonctions.
- is mevr. Buyse C., toegevoegd rechter in de politierechtbank - Mme Buyse C., juge de complément au tribunal de police de Flandre
Oost-Vlaanderen, op haar verzoek, in ruste gesteld. orientale, est admise à la retraite à sa demande.
Zij kan haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar vergund Elle est admise à faire valoir ses droits à la pension et est
de titel van haar ambt eershalve te voeren. autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Bij koninklijke besluiten van 16 december 2014, die in werking treden Par arrêtés royaux du 16 décembre 2014, entrant en vigueur le 31 août
op 31 augustus 2015, zijn op hun verzoek, in ruste gesteld, de heren: 2015, sont admis à la retraite, à leurs demande, MM.:
- Jageneau A., eerste substituut-procureur des Konings bij het parket - Jageneau A., premier substitut du procureur du Roi près le parquet
Antwerpen; d'Anvers;
- Lysens A., rechter in de rechtbank van koophandel te Antwerpen; - Lysens A., juge au tribunal de commerce d'Anvers;
- Beerten Ch., rechter in de rechtbank van koophandel te Antwerpen; - Beerten Ch., juge au tribunal de commerce d'Anvers;
- Ruttens T., vrederechter van het kanton Maaseik. - Ruttens T., juge de paix du canton de Maaseik.
Zij kunnen hun aanspraak op pensioen laten gelden en het is hun Ils sont admis à faire valoir leurs droits à la pension et sont
vergund de titel van hun ambt eershalve te voeren. autorisés à porter le titre honorifique de leurs fonctions.
Bij koninklijk besluit van 31 januari 2015, is mevr. Duym A., Par arrêté royal du 31 janvier 2015, Mme Duym A., juge de paix du
vrederechter van het derde kanton Antwerpen, in ruste gesteld op datum troisième canton d'Anvers, est admise à la retraite à la date du 31
van 31 augustus 2015 's avonds. août 2015 au soir.
Zij heeft aanspraak op het emeritaat en het is haar vergund de titel Elle a droit à l'éméritat et est autorisée à porter le titre
van haar ambt eershalve te voeren. honorifique de ses fonctions.
Zij is, op haar verzoek, gemachtigd om haar ambt uit te oefenen tot Elle est autorisée, à sa demande, à continuer d'exercer ses fonctions
dat er voorzien is in de plaats die is opengevallen in haar jusqu'à ce qu'il soit pourvu à la place rendue vacante au sein de sa
rechtscollege en ten laatste tot 29 februari 2016 's avonds. juridiction et, au plus tard, jusqu'au 29 février 2016 au soir.
Bij koninklijk besluit van 10 februari 2015, dat in werking treedt op Par arrêté royal du 10 février 2015, entrant en vigueur le 31 août
31 augustus 2015 's avonds, is mevr. Vanderstraeten A., 2015 au soir, Mme Vanderstraeten A., vice-président et juge des
ondervoorzitter en beslagrechter in de rechtbank van eerste aanleg saisies au tribunal de première instance du Hainaut, est admise à la
Henegouwen, op haar verzoek, in ruste gesteld. retraite à sa demande.
Zij kan haar aanspraak op pensioen doen gelden en het is haar vergund Elle est admise à faire valoir ses droits à la pension et est
de titel van zijn ambt eershalve te voeren. autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Bij koninklijke besluiten van 22 februari 2015, die in werking treden Par arrêtés royaux du 22 février 2015, entrant en vigueur le 31 août
op 31 augustus 2015 's avonds, zijn op hun verzoek, in ruste gesteld: 2015 au soir, sont admis à la retraite, à leurs demande:
- de heer Verspeelt I., eerste substituut-procureur des Konings bij - M. Verspeelt I., premier substitut du procureur du Roi près le
het parket Oost-Vlaanderen; parquet de Flandre orientale;
- mevr. Snepvangers K., rechter in de politierechtbank - Mme Snepvangers K., juge au tribunal de police de Flandre
West-Vlaanderen. occidentale.
Zij kunnen hun aanspraak op pensioen laten gelden en het is hun Ils sont admis à faire valoir leurs droits à la pension et sont
vergund de titel van hun ambt eershalve te voeren. autorisés à porter le titre honorifique de leurs fonctions.
Bij koninklijke besluiten van 10 april 2015, die in werking treden op Par arrêtés royaux du 10 avril 2015, entrant en vigueur le 31 août
31 augustus 2015 's avonds, zijn op hun verzoek, in ruste gesteld: 2015 au soir, sont admis à la retraite, à leurs demande:
- de heer Van hoogenbemt L., afdelingsvoorzitter in het Hof van Cassatie; - M. Van hoogenbemt L., président de section à la Cour de cassation;
- mevr. Buyse H., vrederechter van het eerste kanton Anderlecht. - Mme Buyse H., juge de paix du premier canton d'Anderlecht.
Zij kunnen hun aanspraak op pensioen laten gelden en het is hun Ils sont admis à faire valoir leurs droits à la pension et sont
vergund de titel van hun ambt eershalve te voeren. autorisés à porter le titre honorifique de leurs fonctions.
Bij koninklijk besluit van 7 mei 2015, dat in werking treedt op 31 Par arrêté royal du 7 mai 2015, entrant en vigueur le 31 août 2015 au
augustus 2015 's avonds, is mevr. Flament M., toegevoegd rechter in de soir, Mme Flament M., juge de complément au tribunal de police du
politierechtbank Waals-Brabant, op haar verzoek, in ruste gesteld. Brabant wallon, est admise à la retraite à sa demande.
Zij kan haar aanspraak op pensioen doen gelden en het is haar vergund Elle est admise à faire valoir ses droits à la pension et est
de titel van zijn ambt eershalve te voeren. autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Bij koninklijk besluit van 29 mei 2015, dat in werking treedt op 31 Par arrêté royal du 29 mai 2015, entrant en vigueur le 31 août 2015 au
augustus 2015 's avonds, is mevr. Renson-Salme M., rechter in de soir, Mme Renson-Salme M., juge au tribunal de première instance de
rechtbank van eerste aanleg Luik, op haar verzoek, in ruste gesteld. Liège, est admise à la retraite à sa demande.
Zij kan haar aanspraak op pensioen doen gelden en het is haar vergund Elle est admise à faire valoir ses droits à la pension et est
de titel van zijn ambt eershalve te voeren. autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Bij koninklijk besluit van 2 juni 2015, dat in werking treedt op 31 Par arrêté royal du 2 juin 2015, entrant en vigueur le 31 août 2015 au
augustus 2015 's avonds, is mevr. t'Serstevens D., rechter in de soir, Mme t'Serstevens D., juge au tribunal du travail de Liège, est
arbeidsrechtbank te Luik, op haar verzoek, in ruste gesteld. admise à la retraite à sa demande.
Zij kan haar aanspraak op pensioen doen gelden en het is haar vergund Elle est admise à faire valoir ses droits à la pension et est
de titel van zijn ambt eershalve te voeren. autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Bij koninklijke besluiten van 16 juni 2015: Par arrêtés royaux du 16 juin 2015:
- die in werking treden op 31 augustus 2015 's avonds, zijn op hun - entrant en vigueur le 31 août 2015 au soir, sont admis à la
verzoek, in ruste gesteld: retraite, à leurs demande:
- de heer Dujardin P., ondervoorzitter in de rechtbank van eerste - M. Dujardin P., vice-président au tribunal de première instance de
aanleg West-Vlaanderen; Flandre occidentale;
- mevr. Taelleman D., ondervoorzitter in de arbeidsrechtbank te Bergen - Mme Taelleman D., vice-président au tribunal du travail de Mons et
en te Charleroi. de Charleroi.
Zij kunnen hun aanspraak op pensioen laten gelden en het is hun Ils sont admis à faire valoir leurs droits à la pension et sont
vergund de titel van hun ambt eershalve te voeren. autorisés à porter le titre honorifique de leurs fonctions.
- is de heer Huygens H., rechter in de rechtbank van koophandel te - M. Huygens H., juge au tribunal de commerce de Gand, est admis à la
Gent, in ruste gesteld op datum van 31 augustus 2015 's avonds. retraite à la date du 31 août 2015 au soir.
Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à
de titel van zijn ambt eershalve te voeren. porter le titre honorifique de ses fonctions.
Hij is, op zijn verzoek, gemachtigd om zijn ambt uit te oefenen tot Il est autorisé, à sa demande, à continuer d'exercer ses fonctions
dat er voorzien is in de plaats die opengevallen in zijn rechtscollege jusqu'à ce qu'il soit pourvu à la place rendue vacante au sein de sa
en ten laatste tot 29 februari 2016 's avonds. juridiction et, au plus tard, jusqu'au 29 février 2016 au soir.
Bij koninklijk besluit van 8 juli 2015, dat in werking treedt op 31 Par arrêté royal du 8 juillet 2015, entrant en vigueur le 31 août 2015
augustus 2015 's avonds, is de heer Delporte L., ondervoorzitter in de au soir, M. Delporte L., vice-président au tribunal du travail de
arbeidsrechtbank te Gent, op zijn verzoek, in ruste gesteld. Gand, est admise à la retraite à sa demande.
Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à
de titel van zijn ambt eershalve te voeren. porter le titre honorifique de ses fonctions.
Bij koninklijk besluit van 7 mei 2015, dat in werking treedt op 31 Par arrêté royal du 7 mai 2015, entrant en vigueur le 31 août 2015 au
augustus 2015 's avonds, is aan de heer De Roy X., ontslag verleend soir, est acceptée la démission de M. De Roy X., de ses fonctions de
uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het juge suppléant à la justice de paix du septième canton d'Anvers.
zevende kanton Antwerpen.
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Bij koninklijk besluit van 16 juni 2015, dat in werking treedt op 31 Par arrêté royal du 16 juin 2015, entrant en vigueur le 31 août 2015
augustus 2015 's avonds, is aan de heer Dehin V., ontslag verleend uit au soir, est acceptée la démission de M. Dehin V., de ses fonctions de
zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Saint-Nicolas. juge suppléant à la justice de paix du canton de Saint-Nicolas.
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Bij koninklijk besluit van 29 juin 2015, dat in werking treedt op 31 Par arrêté royal du 29 juin 2015, entrant en vigueur le 31 août 2015
augustus 2015 's avonds, is aan de heer Bastiaans W., op zijn verzoek, au soir, est acceptée, à sa demande, la démission de M. Bastiaans W.,
ontslag verleend uit zijn ambt rechter in handelszaken in de rechtbank de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce d'Anvers,
van koophandel te Antwerpen, afdeling Antwerpen. division d'Anvers.
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Bij koninklijk besluit van 29 juni 2015, dat in werking treedt op 31 Par arrêté royal du 29 juin 2015, entrant en vigueur le 31 août 2015
augustus 2015 's avonds, is het aan de heer Van Gelder A., vergund de au soir, M. Van Gelder A., est autorisé à porter le titre honorifique
titel van zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce d'Anvers,
koophandel te Antwerpen, afdeling Antwerpen, eershalve te voeren. division d'Anvers.
Bij koninklijk besluit van 17 juli 2015, dat in werking treedt op 31 Par arrêté royal du 17 juillet 2015, entrant en vigueur le 31 août
augustus 2015 's avonds, is het aan de heer Meert Ch., vergund de 2015 au soir, M. Meert Ch., est autorisé à porter le titre honorifique
titel van zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Gand,
koophandel te Gent, afdeling Dendermonde, eershalve te voeren. division de Termonde.
Bij koninklijk besluit van 20 juli 2015, is aan de heer Monville J., Par arrêté royal du 20 juillet 2015, est acceptée, à sa demande, la
op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend démission de M. Monville J., de ses fonctions de juge suppléant à la
rechter in het vredegerecht van het eerste kanton Verviers-Herve. justice de paix du premier canton de Verviers-Herve.
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science, 33,
State (adres : Wetenschapsstraat, 33, 1040 Brussel), te worden 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste.
toegezonden.
^