← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 19 maart 2015, dat uitwerking heeft met ingang
van 31 januari 2015 's avonds, is mevr. Segers R., ondervoorzitter in de rechtbank van eerste aanleg
Oost-Vlaanderen, in ruste gesteld. Zij kan haar a Bij koninklijke besluiten
van 24 maart 2015: - dat in werking treedt op 3 april 2015 's avon(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 19 maart 2015, dat uitwerking heeft met ingang van 31 januari 2015 's avonds, is mevr. Segers R., ondervoorzitter in de rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, in ruste gesteld. Zij kan haar a Bij koninklijke besluiten van 24 maart 2015: - dat in werking treedt op 3 april 2015 's avon(...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 19 mars 2015, produisant ses effets le 31 janvier 2015 au soir, Mme Segers R., vice-président au tribunal de première instance de Flandre orientale, est admise à la retraite. Elle est admise à faire valoir Par arrêtés royaux du 24 mars 2015: - entrant en vigueur le 3 avril 2015 au soir, est accept(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 19 maart 2015, dat uitwerking heeft met ingang van 31 januari 2015 's avonds, is mevr. Segers R., ondervoorzitter in de rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, in ruste gesteld. Zij kan haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 19 mars 2015, produisant ses effets le 31 janvier 2015 au soir, Mme Segers R., vice-président au tribunal de première instance de Flandre orientale, est admise à la retraite. Elle est admise à faire valoir ses droits à la pension et est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijke besluiten van 24 maart 2015: | Par arrêtés royaux du 24 mars 2015: |
- dat in werking treedt op 3 april 2015 's avonds, is aan mevr. | - entrant en vigueur le 3 avril 2015 au soir, est acceptée, à sa |
Taevernier B., op haar verzoek, ontslag verleend uit haar ambt van | demande, la démission de Mme Taevernier B., de ses fonctions de juge |
rechter in de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel. | au tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles. |
- dat in werking treedt op 30 april 2015 's avonds, is het aan de heer | - entrant en vigueur le 30 avril 2015 au soir, M. Remy Ph., est |
Remy Ph., vergund de titel van zijn ambt van rechter in handelszaken | autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions de juge |
in de rechtbank van koophandel te Nijvel, eershalve te voeren. | consulaire au tribunal de commerce de Nivelles. |
- dat uitwerking heeft op 28 februari 2015 's avonds, is het aan de | - produisant ses effets le 28 février 2015 au soir, M. Simar D., est |
heer Simar D., vergund de titel van zijn ambt van rechter in | autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions de juge |
handelszaken in de rechtbank van koophandel te Luik, afdeling Hoei, | consulaire au tribunal de commerce de Liège, division de Huy. |
eershalve te voeren. | |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science, 33, |
State (adres : Wetenschapsstraat, 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
toegezonden. |