Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van --
← Terug naar "Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Kamer van eerste aanleg die kennis neemt van alle zaken die in het Frans en in het Duits moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. - Benoemi Bij koninklijk besluit van 28 januari 2015, wordt Mevr. CHARLIER Brigitte benoemd in de hoedanighei(...)"
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Kamer van eerste aanleg die kennis neemt van alle zaken die in het Frans en in het Duits moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. - Benoemi Bij koninklijk besluit van 28 januari 2015, wordt Mevr. CHARLIER Brigitte benoemd in de hoedanighei(...) Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Chambre de première instance qui connaît de tous les dossiers devant être traités en français et en allemand, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux. - Nomination d'un me Par arrêté royal du 28 janvier 2015, Mme CHARLIER Brigitte est nommée en qualité de membre suppléan(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Kamer van Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Chambre de
eerste aanleg die kennis neemt van alle zaken die in het Frans en in première instance qui connaît de tous les dossiers devant être traités
het Duits moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor en français et en allemand, instituée auprès du Service d'évaluation
geneeskundige evaluatie en controle. - Benoeming van een lid et de contrôle médicaux. - Nomination d'un membre
Bij koninklijk besluit van 28 januari 2015, wordt Mevr. CHARLIER Par arrêté royal du 28 janvier 2015, Mme CHARLIER Brigitte est nommée
Brigitte benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij de en qualité de membre suppléant auprès de la Chambre de première
Kamer van eerste aanleg die kennis neemt van alle zaken die in het instance qui connaît de tous les dossiers devant être traités en
Frans en in het Duits moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst français et en allemand, instituée auprès du Service d'évaluation et
voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance
ziekte- en invaliditeitsverzekering, als vertegenwoordigster van een maladie-invalidité, au titre de représentante d'une association
representatieve vereniging van de revalidatiecentra, vanaf de dag van représentative des centres de rééducation, à partir du jour de la
deze bekendmaking en voor een termijn verstrijkend op 9 juni 2016. présente publication et pour un terme expirant le 9 juin 2016.
^