← Terug naar "Personeel Bij koninklijk besluit van 4 september 2014 dat uitwerking heeft op 1 augustus 2014
wordt de heer Flamend, Laurent , geboren op 16 november 1983, attaché bij de Koninklijke Bibliotheek
van België, in het kader van de federale mobili(...) Bij koninklijk besluit van 30 december 2014 wordt aan de heer
Moulin, Jean (F), geboren op 6 no(...)"
Personeel Bij koninklijk besluit van 4 september 2014 dat uitwerking heeft op 1 augustus 2014 wordt de heer Flamend, Laurent , geboren op 16 november 1983, attaché bij de Koninklijke Bibliotheek van België, in het kader van de federale mobili(...) Bij koninklijk besluit van 30 december 2014 wordt aan de heer Moulin, Jean (F), geboren op 6 no(...) | Personnel Par arrêté royal du 4 septembre 2014 qui produit ses effets le 1 er août 2014, M. Flamend, Laurent , né le 16 novembre 1983, attaché auprès de la Bibliothèque royale de Belgique, est transféré dans le cadre de la mobilité (...) Par arrêté royal du 30 décembre 2014, démission honorable de ses fonctions est accordée, à la d(...) |
---|---|
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID Personeel Bij koninklijk besluit van 4 september 2014 dat uitwerking heeft op 1 augustus 2014 wordt de heer Flamend, Laurent (F), geboren op 16 november 1983, attaché bij de Koninklijke Bibliotheek van België, in het kader van de federale mobiliteit overgeplaatst bij de POD Wetenschapsbeleid als attaché van de klasse 2. Bij koninklijk besluit van 30 december 2014 wordt aan de heer Moulin, | SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE Personnel Par arrêté royal du 4 septembre 2014 qui produit ses effets le 1er août 2014, M. Flamend, Laurent (F), né le 16 novembre 1983, attaché auprès de la Bibliothèque royale de Belgique, est transféré dans le cadre de la mobilité fédérale au sein du SPP Politique scientifique en qualité d'attaché de la classe 2. Par arrêté royal du 30 décembre 2014, démission honorable de ses fonctions est accordée, à la date du 1er janvier 2015, à M. Moulin, |
Jean (F), geboren op 6 november 1947, algemeen adviseur bij de POD | Jean (F), né le 6 novembre 1947, conseiller général au SPP Politique |
Wetenschapsbeleid, eervol ontslag met ingang van 1 januari 2015 | scientifique. L'intéressé est autorisé à faire valoir ses droits à la |
verleend uit zijn ambt. De betrokkene mag zijn aanspraak op een | |
onmiddellijk pensioen laten gelden en is ertoe gemachtigd de eretitel | pension immédiate et à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
van zijn ambt te voeren. | |
Bij koninklijk besluit van 30 december 2014 dat uitwerking heeft op 1 | Par arrêté royal du 30 décembre 2014 qui produit ses effets le 1er |
november 2014 wordt de heer Van Den Brande, Michel (F), geboren op 1 | novembre 2014, M. Van Den Brande, Michel (F), né le 1er juillet 1959, |
juli 1959, attaché bij het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau, | attaché auprès du Bureau d'Intervention et de Restitution belge, est |
in het kader van de federale mobiliteit overgeplaatst bij de POD | transféré dans le cadre de la mobilité fédérale au sein du SPP |
Wetenschapsbeleid als attaché van de klasse 2. | Politique scientifique en qualité d'attaché de la classe 2. |
Bij koninklijk besluit van 30 december 2014 dat uitwerking heeft op 1 | Par arrêté royal du 30 décembre 2014 qui produit ses effets le 1er |
december 2014 wordt Mevr. Dubois, Véronique (F), geboren op 26 juli | décembre 2014, Mme Dubois, Véronique (F), née le 26 juillet 1967, |
1967, attaché bij het Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën, | attaché aux Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans |
in het kader van de federale mobiliteit bij de POD Wetenschapsbeleid | les Provinces, est transférée dans le cadre de la mobilité fédérale au |
als attaché van de klasse2. | sein du SPP Politique scientifique en qualité d'attaché de la classe A2. |
Bij koninklijk besluit van 24 januari 2015 wordt aan de heer | Par arrêté royal du 24 janvier 2015, démission honorable de ses |
fonctions est accordée à la date du 1er octobre 2015, à M. Caschetto, | |
Caschetto, Serge (F), geboren op 26 september 1950, adviseur bij de | Serge (F), né le 26 septembre 1950, conseiller au SPP Politique |
POD Wetenschapsbeleid, eervol ontslag met ingang van 1 oktober 2015 | scientifique. L'intéressé est autorisé à faire valoir ses droits à la |
verleend uit zijn ambt. De betrokkene mag zijn aanspraak op een | |
onmiddellijk pensioen laten gelden en is ertoe gemachtigd de eretitel | pension immédiate et à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
van zijn ambt te voeren. | |
Bij koninklijk besluit van 24 januari 2015 dat uitwerking heeft op 1 | Par arrêté royal du 24 janvier 2015 qui produit ses effets le 1er |
december 2014 wordt de heer Detongre, Olivier (F), geboren op 30 maart | décembre 2014, M. Detongre, Olivier (F), né le 30 mars 1966, stagiaire |
1966, stagiair van niveau A bij de POD Wetenschapsbeleid, tot | de niveau A au SPP Politique scientifique est nommé en qualité d'agent |
rijksambtenaar benoemd in een betrekking van het Franse taalkader met | de l'Etat dans un emploi du cadre linguistique français au titre |
de titel van attaché van de klasse 2 bij dezelfde instelling. | d'attaché de la classe 2 au sein du même établissement. |
Bij koninklijk besluit van 24 januari 2015 dat uitwerking heeft op 16 | Par arrêté royal du 24 janvier 2015 qui produit ses effets le 16 |
december 2014 wordt de heer Poskin, Raphaël (F), geboren op 4 december | décembre 2014, M. Poskin, Raphaël (F), né le 4 décembre 1987, |
1987, stagiair van niveau A bij de POD Wetenschapsbeleid tot | stagiaire de niveau A est nommé en qualité d'agent de l'Etat dans un |
rijksambtenaar benoemd in een betrekking van het Franse taalkader met | emploi du cadre linguistique français au titre d'attaché de la classe |
de titel van attaché bij dezelfde instelling. | 1 au sein du même établissement. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. | les soixante jours après cette publication. |
Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad | La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la |
van State (adres: Wetenschapsstraat 33, 1000 Brussel), te worden | Science 33, 1000 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
toegezonden. |