← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 9 november 2015, is voorlopig benoemd tot secretaris
bij het federaal parket, mevr. Debecker L., griffier bij de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg
te Brussel; Dit besluit treedt in werki Bij
ministeriele besluiten van 20 november 2015 : is het ministerieel besluit van 12 novembe(...)"
| Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 9 november 2015, is voorlopig benoemd tot secretaris bij het federaal parket, mevr. Debecker L., griffier bij de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel; Dit besluit treedt in werki Bij ministeriele besluiten van 20 november 2015 : is het ministerieel besluit van 12 novembe(...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 9 novembre 2015, est nommée secrétaire à titre provisoire au parquet fédéral, Mme Debecker L., greffier au tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles ; Le présent arrêté entre en vigueur le Par arrêtés ministériels du 20 novembre 2015 : l'arrêté ministériel du 12 novembre 2015, par(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 9 november 2015, is voorlopig benoemd tot secretaris bij het federaal parket, mevr. Debecker L., griffier bij de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 9 novembre 2015, est nommée secrétaire à titre provisoire au parquet fédéral, Mme Debecker L., greffier au tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles ; Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
| Bij ministeriele besluiten van 20 november 2015 : | Par arrêtés ministériels du 20 novembre 2015 : |
| is het ministerieel besluit van 12 november 2015, waarbij de heer | l'arrêté ministériel du 12 novembre 2015, par lequel, M. Wauters J., |
| Wauters J., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van het | collaborateur sous contrat à la justice de paix de Landen - Zoutleeuw, |
| vredegerecht Landen - Zoutleeuw, met opdracht tot griffier, opdracht | délégué aux fonctions de greffier, est temporairement et partiellement |
| werd gegeven om tijdelijk en gedeeltelijk zijn ambt te vervullen bij | délégué pour exercer ses fonctions à la justice de paix de Tirlemont |
| het vredegerecht Tienen, opgeheven vanaf 30 november 2015 's avonds; | est abrogé le 30 novembre 2015 au soir ; |
| is aan de heer Wauters J., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de | M. Wauters J., collaborateur sous contrat à la justice de paix de |
| griffie van het vredegerecht Landen - Zoutleeuw, met opdracht tot | Landen - Zoutleeuw, délégué aux fonctions de greffier, est |
| griffier, opdracht gegeven om tijdelijk en gedeeltelijk zijn ambt te | temporairement et partiellement délégué pour exercer ses fonctions |
| vervullen bij de vredegerechten en de politierechtbank van het | dans les justices de paix et tribunal de police de l'arrondissement de |
| arrondissement Leuven; | Louvain ; |
| Dit besluit treedt in werking op 1 december 2015; | Le présent arrêté entre en vigueur le 1er décembre 2015 ; |
| is aan mevr. Matthys V., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de | Mme Matthys V., collaborateur sous contrat au greffe de la justice de |
| griffie van het vredegerecht Diest, met opdracht tot griffier, | paix de Diest, déléguée greffier, est temporairement et partiellement |
| tijdelijk en gedeeltelijk opdracht gegeven om haar ambt te vervullen | déléguée pour exercer ses fonctions aux justices de paix de Diest et |
| bij de vredegerechten Diest en Aarschot ; | d'Aarschot ; |
| Dit besluit treedt in werking op 1 december 2015; | Le présent arrêté entre en vigueur le 1er décembre 2015 ; |
| is aan de heer De Ryck J., assistent bij de griffie van de | M. De Ryck J., assistant au greffe du tribunal de police d'Anvers, |
| politierechtbank Antwerpen, afdeling Antwerpen, opdracht gegeven om | division Anvers, est temporairement délégué aux fonctions de greffier |
| tijdelijk het ambt van griffier bij deze rechtbank te vervullen; | à ce tribunal; |
| Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
| Bij ministerieel besluit van 23 november 2015, worden de | Par arrêté ministériel du 23 novembre 2015, les membres du personnel, |
| personeelsleden, bedoeld in kolommen A en B, bij het kanton vermeld in | repris dans les colonnes A et B, au canton repris dans la colonne D, |
| kolom D, opdracht gegeven om tijdelijk en gedeeltelijk hun ambt te | sont temporairement et partiellement délégués pour exercer leurs |
| vervullen bij de vredegerechten vermeld in kolom E, met ingang van 1 | fonctions aux justices de paix repris dans la colonne E, à partir du 1er |
| december 2015 : | décembre 2015 : |
| Kolom A | Kolom A |
| Kolom B | Kolom B |
| Kolom C | Kolom C |
| Kolom D | Kolom D |
| Kolom E | Kolom E |
| Blockx | Blockx |
| Nik | Nik |
| Griffier | Griffier |
| Vredegerecht Diest | Vredegerecht Diest |
| Vredegerecht Tienen en Aarschot | Vredegerecht Tienen en Aarschot |
| Brees | Brees |
| Julie-Anne | Julie-Anne |
| Afdelingsgriffier | Afdelingsgriffier |
| Vredegerecht Landen- Zoutleeuw | Vredegerecht Landen- Zoutleeuw |
| Vredegerecht Tienen | Vredegerecht Tienen |
| Colla | Colla |
| Arnold | Arnold |
| Griffier | Griffier |
| Vredegerecht Diest | Vredegerecht Diest |
| Vredegerecht Tienen en Aarschot | Vredegerecht Tienen en Aarschot |
| Discart | Discart |
| Maria | Maria |
| Griffier | Griffier |
| Vredegerecht Haacht | Vredegerecht Haacht |
| Vredegerecht Aarschot | Vredegerecht Aarschot |
| Gaens | Gaens |
| Sandy | Sandy |
| Griffier | Griffier |
| Vredegerecht Landen-Zoutleeuw | Vredegerecht Landen-Zoutleeuw |
| Vredegerecht Tienen | Vredegerecht Tienen |
| Peeters | Peeters |
| Anja | Anja |
| Griffier | Griffier |
| Vredegerecht Tienen | Vredegerecht Tienen |
| Vredegerecht Landen-Zoutleeuw | Vredegerecht Landen-Zoutleeuw |
| Peeters | Peeters |
| Annika | Annika |
| Afdelingsgriffier | Afdelingsgriffier |
| Vredegerecht Haacht | Vredegerecht Haacht |
| Vredegerecht Aarschot | Vredegerecht Aarschot |
| Van der Geeten | Van der Geeten |
| Elfi | Elfi |
| Griffier | Griffier |
| Vredegerecht Aarschot | Vredegerecht Aarschot |
| Vredegerecht Tienen, Haacht, Leuven I, Leuven II en Leuven III | Vredegerecht Tienen, Haacht, Leuven I, Leuven II en Leuven III |
| Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
| strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les |
| worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | |
| verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée |
| State, afdeling bestuursrechtspraktijk, (adres : Wetenschapsstraat 33, | au Conseil d'Etat, section du contentieux administratif (adresse : rue |
| 1040 Brussel), te worden toegezonden. | de la Science 33, 1040 Bruxelles ), sous pli recommandé à la poste. |