← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 19 april 2014, is de aanwijzing van de heer Verhelst
M., substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Antwerpen, tot de functie van advocaat-generaal
bij dit hof, hernieuwd voor een termijn Bij
koninklijk besluit van 18 juni 2014, is de aanwijzing van de heer Elslander J.-C., substitu(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 19 april 2014, is de aanwijzing van de heer Verhelst M., substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Antwerpen, tot de functie van advocaat-generaal bij dit hof, hernieuwd voor een termijn Bij koninklijk besluit van 18 juni 2014, is de aanwijzing van de heer Elslander J.-C., substitu(...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 19 avril 2014, la désignation de M. Verhelst M., substitut du procureur général près la cour d'appel d'Anvers, aux fonctions d'avocat général près cette cour, est renouvelée pour un terme de trois ans prenant Par arrêté royal du 18 juin 2014, la désignation de M. Elslander J.-C., substitut du procureur (...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijk besluit van 19 april 2014, is de aanwijzing van de heer | Par arrêté royal du 19 avril 2014, la désignation de M. Verhelst M., |
Verhelst M., substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te | substitut du procureur général près la cour d'appel d'Anvers, aux |
Antwerpen, tot de functie van advocaat-generaal bij dit hof, hernieuwd | fonctions d'avocat général près cette cour, est renouvelée pour un |
voor een termijn van drie jaar met ingang van 10 september 2014. | terme de trois ans prenant cours le 10 septembre 2014. |
Bij koninklijk besluit van 18 juni 2014, is de aanwijzing van de heer | Par arrêté royal du 18 juin 2014, la désignation de M. Elslander |
Elslander J.-C., substituut-procureur des Konings bij het parket Waals | J.-C., substitut du procureur du Roi près le parquet du Brabant |
Brabant, tot het mandaat van procureur des Konings bij dit parket, | wallon, au mandat de procureur du Roi près ce parquet, est renouvelée |
hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang van 8 september 2014. | pour un terme de cinq ans prenant cours le 8 septembre 2014. |
Bij koninklijk besluit van 29 juni 2014, is Mevr. Bovyn M., | Par arrêté royal du 29 juin 2014, Mme Bovyn M., substitut du procureur |
substituut-procureur des Konings bij het parket Oost-Vlaanderen, vast | du Roi près le parquet de Flandre orientale, est désignée premier |
aangewezen tot eerste substituut-procureur des Konings bij dit parket | substitut du procureur du Roi à titre définitif près ce parquet à la |
op datum van 15 september 2014. | date du 15 septembre 2014. |
Bij koninklijk besluit van 1 juli 2014, is de heer Corazza E., | Par arrêté royal du 1er juillet 2014, M. Corazza E., substitut du |
substituut-procureur des Konings bij het parket Antwerpen, vast | procureur du Roi près le parquet d'Anvers, est désigné premier |
aangewezen tot eerste substituut-procureur des Konings bij dit parket | substitut du procureur du Roi à titre définitif près ce parquet à la |
op datum van 4 oktober 2014. | date du 4 octobre 2014. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
toegezonden. |