Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van --
← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 29 juni 2014 : - is aan Mevr. Carron V., op haar verzoek, eervol ontslag verleend uit haar ambt van plaatsvervangend rechter in de rechtbank van koophandel te Gent, afdeling Kortrijk. - in he - is in het artikel 1 van het koninklijk besluit van 25 maart 2014, waarbij Mevr. Van den Berghe R.(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 29 juni 2014 : - is aan Mevr. Carron V., op haar verzoek, eervol ontslag verleend uit haar ambt van plaatsvervangend rechter in de rechtbank van koophandel te Gent, afdeling Kortrijk. - in he - is in het artikel 1 van het koninklijk besluit van 25 maart 2014, waarbij Mevr. Van den Berghe R.(...) Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 29 juin 2014 : - est accordée, à sa demande, à Mme Carron V., la démission honorable de ses fonctions de juge suppléant au tribunal de commerce de Gand, division de Courtrai. - dans l'arrêté royal du - dans l'article 1 er dans l'arrêté royal du 25 mars 2014, par lequel Mme Van den Berghe (...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
Rechterlijke Orde Ordre judiciaire
Bij koninklijke besluiten van 29 juni 2014 : Par arrêtés royaux du 29 juin 2014 :
- is aan Mevr. Carron V., op haar verzoek, eervol ontslag verleend uit - est accordée, à sa demande, à Mme Carron V., la démission honorable
haar ambt van plaatsvervangend rechter in de rechtbank van koophandel de ses fonctions de juge suppléant au tribunal de commerce de Gand,
te Gent, afdeling Kortrijk. division de Courtrai.
- in het koninklijk besluit van 12 mei 2014, waarbij de heer Savatic - dans l'arrêté royal du 12 mai 2014 par lequel M. Savatic D., juge au
D., rechter in de Franstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel, die tribunal de première instance francophone de Bruxelles a été nommé
benoemd tot rechter in de rechtbank van koophandel te Nijvel en tevens juge au tribunal de commerce de Nivelles et est outre désigné
aangewezen tot het mandaat van voorzitter van deze rechtbank voor een
termijn van vijf jaar, dienen de woorden "rechter in de Franstalige président de ce tribunal pour un terme de cinq ans, les mots « juge au
rechtbank van eerste aanleg Brussel" te worden vervangen door de tribunal de première instance francophone de Bruxelles », son
woorden "rechter in de rechtbank van koophandel te Nijvel" en moeten remplacés par les mots « juge au tribunal de commerce de Nivelles »,
de woorden "benoemd tot rechter in de rechtbank van koophandel en et les mots « nommé juge au tribunal de commerce de Nivelles et est en
tevens" worden geschrapt. outre » doivent être supprimés.
- is in het artikel 1 van het koninklijk besluit van 25 maart 2014, - dans l'article 1er dans l'arrêté royal du 25 mars 2014, par lequel
waarbij Mevr. Van den Berghe R., eerste substituut-procureur des Mme Van den Berghe R., premier substitut du procureur du Roi près le
Konings bij het parket Oost-Vlaanderen, haar rang in neemt op datum parquet de Flandre orientale, prend rang en cette qualité le 21
janvier 1998 comme substitut du procureur du Roi près le parquet de
van 21 januari 1998 als substituut-procureur des Konings bij het Flandre orientale, la date du « 21 janvier 1998 » est remplacée par la
parket Oost-Vlaanderen, de datum van "21 januari 1998" vervangen door
de datum van "21 januari 1993". date du « 21 janvier 1993 ».
- dat uitwerking heeft met ingang van 1 april 2014, dient in het - produisant ses effets le 1er avril 2014, dans l'article 1er de
artikel 1 van het koninklijk besluit van 25 maart 2014, waarbij Mevr. l'arrêté royal du 25 mars 2014 par lequel Mme Arbib N., a été nommée
Arbib N., benoemd is tot rechter in de nieuwe rechtbank van eerste juge au nouveau tribunal de première instance de Liège avec prise de
aanleg Luik met ranginname op datum van 9 september 2013, de datum van rang en date du 9 septembre 2013, la date du « 9 septembre 2013 » doit
"9 september 2013" te worden vervangen door de datum van "5 oktober 2009". être remplacée par la date du « 5 octobre 2009 ».
Bij ministeriële besluiten van 3 juli 2014, is een einde gesteld aan Par arrêtés ministériels du 3 juillet 2014, il est mis fin à la
de vergunning tot afwezigheid, met ingang van 1 juli 2014, verleend permission de s'absenter du service, avec effet au 1er juillet 2014,
aan : accordée à :
- de heer Lipszyc S., eerste substituut-arbeidsauditeur bij de - M. Lipszyc S., premier substitut de l'auditeur du travail près le
arbeidsrechtbank te Luik; tribunal du travail de Liège;
- Mevr. Homans B., kamervoorzitter in het arbeidshof te Antwerpen; - Mme. Homans B., président de chambre à la cour du travail d'Anvers;
- de heer Cottyn J.-L., advocaat-generaal bij het hof van beroep te Gent; - M. Cottyn J.-L., avocat général près la cour d'appel de Gand;
- de heer Robert E., toegevoegd rechter in de politierechtbank te - M. Robert E., juge de complément au tribunal de police de Liège.
Luik. - is de duur van de stage van de heer Vandaele Th., gerechtelijk - la durée du stage de M. Vandaele Th., stagiaire judiciaire dans
stagiair voor het gerechtelijk arrondissement West-Vlaanderen, l'arrondissement judiciaire de Flandre occidentale, est prolongée pour
verlengd voor een periode van zes maanden met ingang van 1 juli 2014. un période de six mois prenant cours le 1er juillet 2014.
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33,
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste.
toegezonden.
^