← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 7 februari 2014, dat in werking treedt op de
datum van de eedaflegging, welke niet mag gebeuren voor 2 april 2014, is Mevr. Etienne, F., rechter in
de arbeidsrechtbank te Hoei, aangewezen tot het man Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
strekking kan voor de afdeli(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 7 februari 2014, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging, welke niet mag gebeuren voor 2 april 2014, is Mevr. Etienne, F., rechter in de arbeidsrechtbank te Hoei, aangewezen tot het man Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeli(...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 7 février 2014, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 2 avril 2014, Mme Etienne, F., juge au tribunal du travail de Huy, est désignée au mandat de prem Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section du c(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijk besluit van 7 februari 2014, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 7 février 2014, entrant en vigueur à la date de la |
de datum van de eedaflegging, welke niet mag gebeuren voor 2 april | prestation de serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 2 avril |
2014, is Mevr. Etienne, F., rechter in de arbeidsrechtbank te Hoei, | 2014, Mme Etienne, F., juge au tribunal du travail de Huy, est |
aangewezen tot het mandaat van eerste voorzitter van het arbeidshof te | désignée au mandat de premier président de la cour du travail de |
Luik, voor een termijn van vijf jaar. | Liège, pour un terme de cinq ans. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
toegezonden. |