← Terug naar "Taaltesten georganiseerd overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 19 december 2002
tot regeling van de examens waarbij de doctors en licentiaten in de rechten in de gelegenheid worden
gesteld te voldoen aan het voorschrift van ar In uitvoering van het koninklijk besluit van 19 december 2002 worden
in de loop van het jaar 2014 t(...)"
Taaltesten georganiseerd overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 19 december 2002 tot regeling van de examens waarbij de doctors en licentiaten in de rechten in de gelegenheid worden gesteld te voldoen aan het voorschrift van ar In uitvoering van het koninklijk besluit van 19 december 2002 worden in de loop van het jaar 2014 t(...) | Tests linguistiques organisés en exécution des dispositions de l'arrêté royal du 19 décembre 2002 organisant les examens permettant aux docteurs et licenciés en droit de satisfaire au prescrit de l'article 43quinquies de la loi du 15 juin 1935 sur En exécution de l'arrêté royal du 19 décembre 2002, deux sessions d'examens linguistiques seront or(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE |
Taaltesten georganiseerd overeenkomstig de bepalingen van het | Tests linguistiques organisés en exécution des dispositions de |
koninklijk besluit van 19 december 2002 tot regeling van de examens | l'arrêté royal du 19 décembre 2002 organisant les examens permettant |
waarbij de doctors en licentiaten in de rechten in de gelegenheid | aux docteurs et licenciés en droit de satisfaire au prescrit de |
worden gesteld te voldoen aan het voorschrift van artikel 43quinquies | |
van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken | l'article 43quinquies de la loi du 15 juin 1935 sur l'emploi des |
langues en matière judiciaire | |
In uitvoering van het koninklijk besluit van 19 december 2002 worden | En exécution de l'arrêté royal du 19 décembre 2002, deux sessions |
d'examens linguistiques seront organisées dans le courant de l'année | |
in de loop van het jaar 2014 twee zittingen georganiseerd om de | 2014 afin de permettre aux docteurs et licenciés en droit de |
doctors en licentiaten in de rechten in de gelegenheid te stellen te | |
voldoen aan het voorschrift van artikel 43quinquies van de wet van 15 | satisfaire au prescrit de l'article 43quinquies de la loi du 15 juin |
juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken. Hierbij wordt | 1935 sur l'emploi des langues en matière judiciaire. Les épreuves |
volgende kalender gerespecteerd : | seront organisées selon le calendrier suivant : |
Taalzitting | Taalzitting |
Taalzitting | Taalzitting |
Session | Session |
Session | Session |
Uiterste inschrijvingsdatum | Uiterste inschrijvingsdatum |
24/03/2014 | 24/03/2014 |
22/09/2014 | 22/09/2014 |
Date limite d'inscription | Date limite d'inscription |
24/03/2014 | 24/03/2014 |
22/09/2014 | 22/09/2014 |
Aanvang van zitting | Aanvang van zitting |
31/03/2014 | 31/03/2014 |
29/09/2014 | 29/09/2014 |
Début de session | Début de session |
31/03/2014 | 31/03/2014 |
29/09/2014 | 29/09/2014 |
De aanvraag tot deelneming voor een taaltest is strict individueel en | La demande de participation à un test linguistique est strictement |
gebeurt via de website van SELOR : www.selor.be. Een papieren formulier kan op eenvoudige aanvraag (via telefoon, fax, brief) bij SELOR bekomen worden. De kandidaten worden per brief of per mail uitgenodigd voor de verschillende taalproeven. De kandidaat die geen uitnodiging ontvangen heeft op de eerste dag van de maand waarin de zitting georganiseerd wordt, wordt verzocht contact op te nemen met de afdeling Taalcertificering van SELOR teneinde de uitnodiging vooralsnog te ontvangen. De resultaten worden na ondertekening van het proces-verbaal per brief of per mail aan de kandidaten toegestuurd. Een kopie van het | individuelle et s'effectue par le biais du site www.selor.be. Un formulaire d'inscription en papier peut être obtenu auprès du SELOR sur simple demande (par téléphone, fax, lettre). Les candidats sont invités par lettre ou par mail aux différentes épreuves linguistiques. Le candidat qui n'a pas reçu de convocation au premier jour du mois pendant lequel la session d'examen est organisée, est prié de prendre contact avec la section Certification linguistique du SELOR afin d'obtenir cette convocation. Les résultats sont communiqués par lettre ou mail aux candidats après signature du procès-verbal. Une copie du procès-verbal est également |
proces-verbaal wordt eveneens overgemaakt aan de Minister van Justitie | transmise au Ministre de la Justice et au Conseil supérieur de la Justice. |
en aan de Hoge Raad voor de Justitie. | Pour de plus amples renseignements sur l'organisation des examens |
Voor verdere inlichtingen over de organisatie van de taaltesten kan u | linguistiques, vous pouvez vous adresser à la section Certification |
zich wenden tot de afdeling Taalcertificering : | linguistique : |
Voor de Nederlandstaligen tel. : 02-788 66 32 E-mail : taal@selor.be | Voor de Nederlandstaligen tel. : 02-788 66 32 E-mail : taal@selor.be |
Pour les francophones | Pour les francophones |
tél. : 02-788 67 69 | tél. : 02-788 67 69 |
E-mail : linguistique@selor.be | E-mail : linguistique@selor.be |
SELOR Taalcertificering - Gerechtszaken griffies "Centre Etoile" | SELOR Taalcertificering - Gerechtszaken griffies "Centre Etoile" |
gebouw Bischoffsheimlaan 15 1000 BRUSSEL | gebouw Bischoffsheimlaan 15 1000 BRUSSEL |
SELOR Certification linguistique - Justice greffes Bâtiment "Centre | SELOR Certification linguistique - Justice greffes Bâtiment "Centre |
Etoile" boulevard Bischoffsheim 15 1000 Bruxelles | Etoile" boulevard Bischoffsheim 15 1000 Bruxelles |
De afgevaardigd Bestuurder, | L'administrateur délégué, |
M. Van Hemelrijck | M. Van Hemelrijck |