Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van --
← Terug naar "Beheerseenheid van het Mathematisch Model van de Noordzee en het Schelde estuarium Aanvraag tot het verkrijgen van een milieuvergunning en machtiging voor de bouw en de exploitatie van het Mermaid offshore energiepark dat bestaat uit (...) In toepassing van artikel 18 van voormeld koninklijk besluit wordt bekendgemaakt dat de t.h.v. MERM(...)"
Beheerseenheid van het Mathematisch Model van de Noordzee en het Schelde estuarium Aanvraag tot het verkrijgen van een milieuvergunning en machtiging voor de bouw en de exploitatie van het Mermaid offshore energiepark dat bestaat uit (...) In toepassing van artikel 18 van voormeld koninklijk besluit wordt bekendgemaakt dat de t.h.v. MERM(...) Unité de Gestion du Modèle Mathématique de la mer du Nord et de l'estuaire de l'Escaut Demande d'autorisation et de permis pour la construction et l'exploitation par MERMAID d'installations dans le cadre de la production d'électricité(...) En application de l'article 18 de l'arrêté royal précité, il est porté à la connaissance du public (...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU EN PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID Beheerseenheid van het Mathematisch Model van de Noordzee en het Schelde estuarium (BMM/UGMM) Aanvraag tot het verkrijgen van een milieuvergunning en machtiging voor de bouw en de exploitatie van het Mermaid offshore energiepark dat bestaat uit een offshore windpark en een pilootproject rond golfenergieconvectoren (WEC) waarbij één of meerdere WEC- systemen in een zone van het windpark worden geplaatst, inclusief kabels alsook een milieuvergunning en machtiging voor het leggen en exploiteren van electriciteitskabels, in de zeegebieden onder de rechtsbevoegdheid van België - Koninklijk besluit van 7 september 2003 (Belgisch Staatsblad van 17 september 2003) In toepassing van artikel 18 van voormeld koninklijk besluit wordt bekendgemaakt dat de t.h.v. MERMAID met maatschappelijke zetel te Slijkensesteenweg 2,8400 Oostende, een aanvraag heeft ingediend op 15 september 2014, tot het bekomen van een milieuvergunning en machtiging voor de bouw en de exploitatie van het Mermaid offshore energiepark dat bestaat uit een offshore windpark en een pilootproject rond golfenergieconvectoren (WEC) waarbij één of meerdere WEC- systemen in een zone van het windpark worden geplaatst, inclusief kabels alsook een milieuvergunning en machtiging voor het leggen en exploiteren van electriciteitskabels, in de zeegebieden onder de rechtsbevoegdheid van België. Het project omvat de bouw en de exploitatie van een windmolenpark met een totale capaciteit van maximum 305 megawatt, SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT ET SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE Unité de Gestion du Modèle Mathématique de la mer du Nord et de l'estuaire de l'Escaut (UGMM/BMM) Demande d'autorisation et de permis pour la construction et l'exploitation par MERMAID d'installations dans le cadre de la production d'électricité à partir du vent et de la houle. L'installation de turbines éoliennes est prévue dans le parc. Dans cette zone, un projet pilote prévoit aussi l'installation d'un ou plusieurs convertisseurs de l'énergie de la houle (CEH), câbles inclus, dans les espaces marins sous juridiction de la Belgique - Arrêté royal du 7 septembre 2003 (Moniteur belge du 17 septembre 2003). En application de l'article 18 de l'arrêté royal précité, il est porté à la connaissance du public que la a.t. MERMAID, dont le siège social est situé à Slijkensesteenweg 2, 8400 Ostende, a introduit en date du 15 septembre 2014 une demande d'autorisation et de permis pour la construction et l'exploitation d'un parc à éoliennes offshore, ainsi qu'un projet pilote de convertisseurs de l'énergie de la houle (CEH), câbles inclus, dans les espaces marins sous juridiction de la Belgique. Le projet consiste en la construction et l'exploitation d'un parc à éoliennes d'une capacité totale de maximum 305 mégawatts,
omvattende 32 tot 80 turbines met een nominale capaciteit van 3 tot 10 comprenant 32 à 80 éoliennes d'une capacité nominale de 3 à 10
mégawatt ainsi que les câbles électriques nécessaires à la connexion
megawatt en de elektrische kabels nodig voor de connectie tussen de des installations entre elles et au transport de l'électricité
installaties en voor het vervoer naar het nabijgelegen alpha platform produite vers la plateforme Alpha située à proximité ou vers la côte.
of de kust. De aanvraag omvat ook een pilootproject voor één of La demande concerne également l'installation, dans le cadre d'un
meerdere golfenergieconvectoren (WEC's). Het park zou zich lokaliseren projet pilote, d'un ou plusieurs CEH. Le parc sera situé au nord-ouest
ten noorden van de zandbank Blighbank. De dichtstbijgelegen turbine du Blighbank. L'éolienne la plus proche sera située à une distance de
zal zich op 60 km van de kust bevinden. 60 km de la côte.
Het door de aanvrager ingediend milieu-effectenrapport onderzoekt de L'étude d'incidences introduite par le demandeur étudie les effets
te verwachten effecten van het project op de zeebodem, het zeewater, possibles du projet sur le fond marin, l'eau de mer, le climat,
het klimaat, de atmosfeer, de effecten van geluid en trillingen, de l'atmosphère, les effets du bruit et des vibrations, les effets sur la
effecten op de fauna, de flora en de biodiversiteit, het zeegezicht en faune, la flore et la biodiversité, la vue sur la mer et le patrimoine
het cultureel erfgoed, de mens alsook de veiligheidsaspecten van het culturel, l'homme ainsi que les aspects de sécurité du projet.
project. De aanvraag, die tevens het door de aanvrager opgemaakte La demande, qui comprend l'étude d'incidences sur l'environnement
milieu-effectenrapport bevat, kan ingezien worden tussen 26 oktober en réalisée par le demandeur, peut être consultée du 26 octobre au 24
24 november 2014, alle werkdagen van 9u tot 17u, in de burelen van de novembre 2014 inclus, tous les jours ouvrables de 9h à 17h dans les
BMM/UGMM gelegen te Gulledelle 100, 1200 Brussel (4e verdieping, zaal bureaux de l'UGMM/BMM situés Gulledelle 100 à 1200 Bruxelles (4ème
étage, salle 431, personne de contact : Marisa Di Marcantonio, 02-773
431, contactpersoon: Mevr. Marisa Di Marcantonio 02-773 21 15, 21 15, M.Dimarcantonio@mumm.ac.be, ou, sur rendez-vous uniquement,
M.dimarcantonio@mumm.ac.be of, uitsluitend op afspraak, in de burelen
van de BMM/UGMM gelegen te 3e en 23e Linieregimentsplein, 8400 dans les bureaux de l'UGMM/BMM situés 3de en 23ste Linieregimentsplein
Oostende (contactpersoon: de heer Jan Haelters, 059-24 20 55, à 8400 Ostende (personne de contact : Mr. Jan Haelters, 059-24 20 55,
J.Haelters@mumm.ac.be). De aanvraag kan eveneens ingezien worden op J.Haelters@mumm.ac.be). La demande est également consultable les jours
werkdagen in iedere kustgemeente. Een lijst van de consultatieplaatsen ouvrables dans les communes de la côte. Une liste reprenant les lieux
en van de contactpersonen in de kustgemeenten is beschikbaar op de consultation et personnes de contact dans lesdites communes est
eenvoudig verzoek bij de BMM/UGMM (zie eerder vermelde contactpersoon) disponible sur simple demande auprès de l'UGMM/BMM (voir personnes de
contact ci-dessus) et sur le site de l'UGMM/BMM
en op de website van de BMM/UGMM (http://www.mumm.ac.be). Het (http://www.mumm.ac.be). L'étude d'incidences sur l'environnement et
milieu-effectenrapport en de niet-technische samenvatting van dit le résumé non technique de celle-ci sont également disponibles sur ce
rapport zijn eveneens beschikbaar op deze site. site.
De aanvang van de termijn voor het behandelen van de aanvraag, zoals La date de début du traitement de la demande, telle que définie à
bepaald in artikel 17 van voormeld koninklijk besluit, is 16 september l'article 17 de l'arrêté royal précité est le 16 septembre 2014. Les
2014. De geïnteresseerden kunnen hun standpunten, opmerkingen en intéressés peuvent introduire leurs points de vue, remarques et
bezwaren tot en met 9 december 2014 indienen, door middel van een objections jusqu'au 9 décembre 2014 par courrier recommandé adressé à
aangetekend schrijven gericht aan de BMM/UGMM, Gulledelle 100, 1200 l'UGMM/BMM, Gulledelle 100, à 1200 Bruxelles, à l'attention de Mme
Brussel, ter attentie van Mevr. Marisa Di Marcantonio. Bijkomende Marisa Di Marcantonio. Des renseignements complémentaires peuvent être
inlichtingen kunnen bij deze persoon (02-773 21 15) of op de website obtenus auprès de cette personne (02-773 21 15) ou sur le site de
van de BMM/UGMM bekomen worden. l'UGMM/BMM.
^