← Terug naar "Notariaat Bij koninklijk besluit van 23 augustus 2014, dat in werking treedt op de datum van
1 januari 2015, is aan de heer Caprasse, E., ontslag verleend uit zijn ambt van geassocieerd notaris
ter standplaats Grâce-Hollogne. Het is hem vergu Het
beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeli(...)"
| Notariaat Bij koninklijk besluit van 23 augustus 2014, dat in werking treedt op de datum van 1 januari 2015, is aan de heer Caprasse, E., ontslag verleend uit zijn ambt van geassocieerd notaris ter standplaats Grâce-Hollogne. Het is hem vergu Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeli(...) | Notariat Par arrêté royal du 23 août 2014, entrant en vigueur à la date du 1 er janvier 2015, est acceptée, la démission de M. Caprasse, E., de ses fonctions de notaire à la résidence de Grâce-Hollogne. Il est autorisé à porter le t Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section du (...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
| Notariaat | Notariat |
| Bij koninklijk besluit van 23 augustus 2014, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 23 août 2014, entrant en vigueur à la date du 1er |
| de datum van 1 januari 2015, is aan de heer Caprasse, E., ontslag | janvier 2015, est acceptée, la démission de M. Caprasse, E., de ses |
| verleend uit zijn ambt van geassocieerd notaris ter standplaats Grâce-Hollogne. | fonctions de notaire à la résidence de Grâce-Hollogne. |
| Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
| Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
| strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
| State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
| verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, |
| State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
| toegezonden. | |