← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 24 april 2014, is van ambtswege benoemd in de
vakklasse A3 met de titel van hoofdgriffier bij de Franstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel, de
heer Collin, G., hoofdgriffier bij de rechtbank van Dit besluit heeft uitwerking
op de dag bedoeld in artikel 61, eerste lid, van de wet van 19 juli 20(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 24 april 2014, is van ambtswege benoemd in de vakklasse A3 met de titel van hoofdgriffier bij de Franstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel, de heer Collin, G., hoofdgriffier bij de rechtbank van Dit besluit heeft uitwerking op de dag bedoeld in artikel 61, eerste lid, van de wet van 19 juli 20(...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 24 avril 2014, est nommé d'office dans la classe de métier A3 avec le titre de greffier en chef au tribunal de première instance francophone de Bruxelles, M. Collin, G., greffier en chef au tribunal de premiè Le présent arrêté produit ses effets à la date prévue dans l'article 61, premier alinéa, de la loi (...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijk besluit van 24 april 2014, is van ambtswege benoemd in | Par arrêté royal du 24 avril 2014, est nommé d'office dans la classe |
de vakklasse A3 met de titel van hoofdgriffier bij de Franstalige | de métier A3 avec le titre de greffier en chef au tribunal de première |
rechtbank van eerste aanleg Brussel, de heer Collin, G., hoofdgriffier | instance francophone de Bruxelles, M. Collin, G., greffier en chef au |
bij de rechtbank van eerste aanleg Brussel, zonder toepassing van | tribunal de première instance de Bruxelles, sans qu'il soit fait |
artikel 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek en zonder nieuwe | application de l'article 287sexies du Code judiciaire et sans nouvelle |
eedaflegging. | prestation de serment. |
Dit besluit heeft uitwerking op de dag bedoeld in artikel 61, eerste | Le présent arrêté produit ses effets à la date prévue dans l'article |
lid, van de wet van 19 juli 2012 betreffende de hervorming van het | 61, premier alinéa, de la loi du 19 juillet 2012 portant réforme de |
gerechtelijk arrondissement Brussel. | l'arrondissement judiciaire de Bruxelles. |
Bij koninklijk besluit van 25 april 2014, is van ambtswege benoemd in | Par arrêté royal du 25 avril 2014, est nommé d'office dans la classe |
de vakklasse A3 met de titel van hoofdgriffier bij de Nederlandstalige | de métier A3 avec le titre de greffier en chef au tribunal du travail |
arbeidsrechtbank Brussel, de heer Keppens, J., hoofdgriffier bij de | néerlandophone de Bruxelles, M. Keppens, J., greffier en chef au |
arbeidsrechtbank Brussel, zonder toepassing van artikel 287sexies van | tribunal du travail de Bruxelles, sans qu'il soit fait application de |
het Gerechtelijk Wetboek en zonder nieuwe eedaflegging. | l'article 287sexies du Code judiciaire et sans nouvelle prestation de serment. |
Dit besluit heeft uitwerking op de dag bedoeld in artikel 61, eerste | Le présent arrêté produit ses effets à la date prévue dans l'article |
lid, van de wet van 19 juli 2012 betreffende de hervorming van het | 61, premier alinéa, de la loi du 19 juillet 2012 portant réforme de |
gerechtelijk arrondissement Brussel. | l'arrondissement judiciaire de Bruxelles. |
Bij koninklijk besluit van 24 april 2014, is van ambtswege benoemd in | Par arrêté royal du 24 avril 2014, est nommé d'office dans la classe |
de vakklasse A3 met de titel van hoofdgriffier bij de Nederlandstalige | de métier A3 avec le titre de greffier en chef au tribunal de commerce |
rechtbank van koophandel Brussel, de heer Eylenbosch, J.-M., | néerlandophone de Bruxelles, M. Eylenbosch, J.-M., greffier en chef au |
hoofdgriffier bij de rechtbank van koophandel Brussel, zonder | tribunal de commerce de Bruxelles, sans qu'il soit fait application de |
toepassing van artikel 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek en | l'article 287sexies du Code judiciaire et sans nouvelle prestation de |
zonder nieuwe eedaflegging; | serment. |
Dit besluit heeft uitwerking op de dag bedoeld in artikel 61, eerste | Le présent arrêté produit ses effets à la date prévue dans l'article |
lid, van de wet van 19 juli 2012 betreffende de hervorming van het | 61, premier alinéa, de la loi du 19 juillet 2012 portant réforme de |
gerechtelijk arrondissement Brussel. | l'arrondissement judiciaire de Bruxelles. |
Bij koninklijk besluit van 24 april 2014, is van ambtswege benoemd in | Par arrêté royal du 24 avril 2014, est nommé d'office dans la classe |
de vakklasse A3 met de titel van hoofdgriffier bij de Franstalige | de métier A3 avec le titre de greffier en chef au tribunal de police |
politierechtbank Brussel, de heer Hedo, S., hoofdgriffier bij de | francophone de Bruxelles, M. Hedo, S., greffier en chef au tribunal de |
politierechtbank Brussel, zonder toepassing van artikel 287sexies van | police de Bruxelles, sans qu'il soit fait application de l'article |
het Gerechtelijk Wetboek en zonder nieuwe eedaflegging. | 287sexies du Code judiciaire et sans nouvelle prestation de serment. |
Dit besluit heeft uitwerking op de dag bedoeld in artikel 61, eerste | Le présent arrêté produit ses effets à la date prévue dans l'article |
lid, van de wet van 19 juli 2012 betreffende de hervorming van het | 61, premier alinéa, de la loi du 19 juillet 2012 portant réforme de |
gerechtelijk arrondissement Brussel. | l'arrondissement judiciaire de Bruxelles. |
Bij koninklijk besluit van 24 april 2014, is van ambtswege benoemd in | Par arrêté royal du 24 avril 2014, est nommé d'office dans la classe |
de vakklasse A3 met de titel van hoofdsecretaris bij het parket | de métier A3 avec le titre de secrétaire en chef au parquet de |
Brussel, Mevr. April, V., hoofdsecretaris bij het parket van de | Bruxelles, Mme April, V., secrétaire en chef au parquet du procureur |
procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg Brussel, | du Roi près le tribunal de première instance de Bruxelles, sans qu'il |
zonder toepassing van artikel 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek | soit fait application de l'article 287sexies du Code judiciaire et |
en zonder nieuwe eedaflegging. | sans nouvelle prestation de serment. |
Dit besluit heeft uitwerking op de dag bedoeld in artikel 61, eerste | Le présent arrêté produit ses effets à la date prévue dans l'article |
lid, van de wet van 19 juli 2012 betreffende de hervorming van het | 61, premier alinéa, de la loi du 19 juillet 2012 portant réforme de |
gerechtelijk arrondissement Brussel. | l'arrondissement judiciaire de Bruxelles. |
Bij koninklijk besluit van 25 april 2014, is van ambtswege benoemd in | Par arrêté royal du 25 avril 2014, est nommé d'office dans la classe |
de vakklasse A3 met de titel van hoofdsecretaris bij het | de métier A3 avec le titre de secrétaire en chef à l'auditorat du |
arbeidsauditoraat Brussel, de heer De Groote, E., hoofdsecretaris bij het parket van de arbeidsauditeur Brussel, zonder toepassing van artikel 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek en zonder nieuwe eedaflegging. Dit besluit heeft uitwerking op de dag bedoeld in artikel 61, eerste lid, van de wet van 19 juli 2012 betreffende de hervorming van het gerechtelijk arrondissement Brussel. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State, afdeling bestuursrechtspraktijk, (adres : Wetenschapsstraat 33, | travail de Bruxelles, M. De Groote, E., secrétaire en chef au parquet de l'auditeur du travail de Bruxelles, sans qu'il soit fait application de l'article 287sexies du Code judiciaire et sans nouvelle prestation de serment. Le présent arrêté produit ses effets à la date prévue dans l'article 61, premier alinéa, de la loi du 19 juillet 2012 portant réforme de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat, section du contentieux administratif (adresse : rue |
1040 Brussel), te worden toegezonden. | de la Science 33, 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |