← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 25 maart 2014, die in werking treden op 1 april
2014, zonder toepassing van artikel 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek en zonder nieuwe eedaflegging
: - is de heer De Munck, H., ondervoorzit Hij is vast aangewezen tot ondervoorzitter
in de nieuwe rechtbank van eerste aanleg Antwerpen met r(...)"
| Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 25 maart 2014, die in werking treden op 1 april 2014, zonder toepassing van artikel 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek en zonder nieuwe eedaflegging : - is de heer De Munck, H., ondervoorzit Hij is vast aangewezen tot ondervoorzitter in de nieuwe rechtbank van eerste aanleg Antwerpen met r(...) | Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 25 mars 2014, entrant en vigueur le 1 er avril 2014, sans application de l'article 287sexies du Code judiciaire et sans nouvelle prestation de serment : - M. De Munck, H., vice-président et jug Il est désigné à titre définitif comme vice-président au nouveau tribunal de première instance d'An(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
| Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
| Bij koninklijke besluiten van 25 maart 2014, die in werking treden op | Par arrêtés royaux du 25 mars 2014, entrant en vigueur le 1er avril |
| 1 april 2014, zonder toepassing van artikel 287sexies van het | 2014, sans application de l'article 287sexies du Code judiciaire et |
| Gerechtelijk Wetboek en zonder nieuwe eedaflegging : | sans nouvelle prestation de serment : |
| - is de heer De Munck, H., ondervoorzitter en jeugdrechter in de | - M. De Munck, H., vice-président et juge de la jeunesse au tribunal |
| rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen, benoemd tot rechter in de | de première instance d'Anvers, est nommé juge au nouveau tribunal de |
| nieuwe rechtbank van eerste aanleg Antwerpen en neemt in deze | première instance d'Anvers et prend rang en cette qualité à partir du |
| hoedanigheid rang in op datum van 21 april 1986. | 21 avril 1986. Il est désigné à titre définitif comme vice-président au nouveau |
| Hij is vast aangewezen tot ondervoorzitter in de nieuwe rechtbank van | tribunal de première instance d'Anvers avec prise de rang en date du |
| eerste aanleg Antwerpen met ranginname op datum van 20 januari 2013. | 20 janvier 2013. |
| Hij is aangewezen tot jeugdrechter in de nieuwe rechtbank van eerste | Il est désigné juge de la jeunesse au nouveau tribunal de première |
| aanleg Antwerpen met ranginname op datum van 1 april 2012; | instance d'Anvers avec prise de rang en date du 1er avril 2012; |
| - is de heer Van den Bergh, B., rechter in de rechtbank van koophandel | - M. Van den Bergh, B., juge au tribunal de commerce de Termonde, est |
| te Dendermonde, benoemd tot rechter in de nieuwe rechtbank van | |
| koophandel te Gent en neemt in deze hoedanigheid rang in op datum van | nommé juge au nouveau tribunal de commerce de Gand et prend rang en |
| 7 juli 2008. | cette qualité à partir du 7 juillet 2008. |
| Bij koninklijk besluit van 26 maart 2014, dat in werking treedt op 1 | Par arrêté royal du 26 mars 2014, entrant en vigueur le 1er avril |
| april 2014, zonder toepassing van artikel 287sexies van het | 2014, sans application de l'article 287sexies du Code judiciaire et |
| Gerechtelijk Wetboek en zonder nieuwe eedaflegging, is de heer | |
| Kerkhofs, S., rechter in de rechtbank van eerste aanleg Luik, benoemd | sans nouvelle prestation de serment, M. Kerkhofs, S., juge au tribunal |
| in de nieuwe rechtbank van eerste aanleg te Luik en neemt in deze | de première instance de Liège et prend rang en cette qualité à partir |
| hoedanigheid rang in op datum van 27 november 2006. | du 27 novembre 2006. |
| Hij is aangewezen tot onderzoeksrechter in de nieuwe rechtbank van | Il est désigné juge d'instruction au nouveau tribunal de première |
| eerste aanleg Luik met ranginname op datum van 1 april 2013. | instance de Liège avec prise de rang en date du 1er avril 2013. |
| De aanwijzing tot onderzoeksrechter in de nieuwe rechtbank van eerste | La désignation aux fonctions de juge d'instruction au nouveau tribunal |
| aanleg Luik, is hernieuwd voor een termijn van twee jaar met ingang | de première instance de Liège, est renouvelée pour un terme de deux |
| van 1 april 2014. | ans prenant cours le 1er avril 2014. |
| Bij koninklijk besluit van 3 februari 2014, is de aanwijzing van de | Par arrêté royal du 3 février 2014, la désignation de M. Dhaeyer, P., |
| heer Dhaeyer, P., rechter in de rechtbank van eerste aanleg | juge au tribunal de première instance du Hainaut, aux fonctions de |
| Henegouwen, tot de functie van onderzoeksrechter in deze rechtbank, | juge d'instruction à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de deux |
| hernieuwd voor een termijn van twee jaar met ingang van 1 april 2014. | ans prenant cours le 1er avril 2014. |
| Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele | Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut |
| strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
| State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
| verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, |
| State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
| toegezonden. | |