← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 26 maart 2014, die in werking treden op 1 april
2014, zonder toepassing van artikel 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek en zonder nieuwe eedaflegging: -
is de heer De Munck, H., onderzoeksrec Hij is aangewezen tot onderzoeksrechter in de nieuwe rechtbank van eerste
aanleg Antwerpen met rang(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 26 maart 2014, die in werking treden op 1 april 2014, zonder toepassing van artikel 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek en zonder nieuwe eedaflegging: - is de heer De Munck, H., onderzoeksrec Hij is aangewezen tot onderzoeksrechter in de nieuwe rechtbank van eerste aanleg Antwerpen met rang(...) | Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 26 mars 2014, entrant en vigueur le 1 er avril 2014, sans application de l'article 287sexies du Code judiciaire et sans nouvelle prestation de serment: - M. De Munck, H., juge d'instruction au Il est désigné juge d'instruction au nouveau tribunal de première instance d'Anvers avec prise de r(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijke besluiten van 26 maart 2014, die in werking treden op | Par arrêtés royaux du 26 mars 2014, entrant en vigueur le 1er avril |
1 april 2014, zonder toepassing van artikel 287sexies van het | 2014, sans application de l'article 287sexies du Code judiciaire et |
Gerechtelijk Wetboek en zonder nieuwe eedaflegging: | sans nouvelle prestation de serment: |
- is de heer De Munck, H., onderzoeksrechter in de rechtbank van | - M. De Munck, H., juge d'instruction au tribunal de première instance |
eerste aanleg te Turnhout, benoemd tot rechter in de nieuwe rechtbank | de Turnhout, est nommé juge au nouveau tribunal de première instance |
van eerste aanleg Antwerpen en neemt in deze hoedanigheid rang in op datum van 8 januari 2001. | d'Anvers avec prise de rang en date du 8 janvier 2001. |
Hij is aangewezen tot onderzoeksrechter in de nieuwe rechtbank van | Il est désigné juge d'instruction au nouveau tribunal de première |
eerste aanleg Antwerpen met ranginname op datum van 1 mei 2004; | instance d'Anvers avec prise de rang en date du 1er mai 2004; |
- is de heer Mommeyer, R., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied | - M. Mommeyer, R., juge de complément pour le ressort de la cour |
van het hof van beroep te Antwerpen, benoemd tot rechter in de nieuwe | d'appel d'Anvers, est nommé juge au nouveau tribunal de première |
rechtbank van eerste aanleg Antwerpen en neemt in deze hoedanigheid rang in op datum van 8 november 2011. | instance d'Anvers et prend rang en cette qualité le 8 novembre 2011. |
Hij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de nieuwe rechtbank van | Il est nommé simultanément juge au nouveau tribunal de première |
eerste aanleg Limburg; | instance de Limbourg; |
- is Mevr. Lommelen, I., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te | - Mme Lommelen, I., juge au tribunal de première instance de Hasselt, |
Hasselt, benoemd tot rechter in de nieuwe rechtbank van eerste aanleg | est nommée juge au nouveau tribunal de première instance de Limbourg |
Limburg en neemt in deze hoedanigheid rang in op datum van 31 augustus | et prend rang en cette qualité le 31 août 2000; |
2000; - is Mevr. Braccio, A., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van | - Mme Braccio, A., juge de complément pour le ressort de la cour |
het hof van beroep te Antwerpen, benoemd tot rechter in de nieuwe | d'appel d'Anvers, est nommée juge au nouveau tribunal de première |
rechtbank van eerste aanleg Limburg en neemt in deze hoedanigheid rang in op datum van 31 augustus 2011. | instance de Limbourg et prend rang en cette qualité le 31 août 2011. |
Zij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de nieuwe rechtbank van | Elle est nommée simultanément juge au nouveau tribunal de première |
eerste aanleg Antwerpen; | instance d'Anvers; |
- is Mevr. Rooms, D., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het | - Mme Rooms, D., juge au tribunal de première instance de Gand, est |
hof van beroep te Gent, benoemd tot rechter in de nieuwe rechtbank van | nommée juge au nouveau tribunal de première instance de Flandre |
eerste aanleg Oost-Vlaanderen en neemt in deze hoedanigheid rang in op datum van 4 september 2007. | orientale et prend rang en cette qualité le 4 septembre 2007. |
Zij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste | Elle est nommée simultanément juge au tribunal de première instance de |
aanleg West-Vlaanderen; | Flandre occidentale; |
- is de heer Henrion, Th., rechter in de rechtbank van eerste aanleg | - M. Henrion, Th., juge au tribunal de première instance de Namur, est |
te Namen, benoemd tot rechter in de nieuwe rechtbank van eerste aanleg | nommé juge au nouveau tribunal de première instance de Namur et prend |
Namen en neemt in deze hoedanigheid rang in op datum van 10 juni 2002; | rang en cette qualité le 10 juin 2002; |
- is Mevr. Hendrickx, G., substituut-procureur des Konings bij het | - Mme Hendrickx, G., substitut du procureur du Roi près le parquet de |
parket te Hasselt, benoemd tot substituut-procureur des Konings bij | Hasselt, est nommée substitut du procureur du Roi près le nouveau |
het nieuwe parket Limburg en neemt in deze hoedanigheid rang in op datum van 24 april 2001; | parquet de Limbourg et prend rang en cette qualité le 24 avril 2001; |
- is de heer Geurts, J., substituut-procureur des Konings bij het | - M. Geurts, J., substitut du procureur du Roi près le parquet de |
parket te Hasselt, benoemd tot substituut-procureur des Konings bij | Hasselt, est nommé substitut du procureur du Roi près le nouveau |
het nieuwe parket Limburg en neemt in deze hoedanigheid rang in op datum van 3 mei 2006; | parquet de Limbourg et prend rang en cette qualité le 3 mai 2006; |
- is Mevr. Castermans, K., toegevoegd substituut-procureur des Konings | - Mme Castermans, K., substitut du procureur du Roi de complément pour |
in het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen, benoemd tot | le ressort de la cour d'appel d'Anvers, est nommée substitut du |
substituut-procureur des Konings bij het nieuwe parket Limburg en | procureur du Roi près le nouveau parquet de Limbourg et prend rang en |
neemt in deze hoedanigheid rang in op datum van 26 april 2010. | cette qualité le 26 avril 2010. |
Zij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij | Elle est nommée simultanément substitut du procureur du Roi près le |
het nieuwe parket Antwerpen; | nouveau parquet d'Anvers; |
- is de heer Pieters, F., rechter in de strafuitvoeringsrechtbank voor | - M. Pieters, F., juge au tribunal de l'application de peines pour le |
het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel, benoemd tot | |
rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Leuven en neemt in deze | ressort de la cour d'appel de Bruxelles, est nommé juge au tribunal de |
hoedanigheid rang in op datum van 15 september 1998; | première instance de Louvain et prend rang en cette qualité le 15 |
septembre 1998 ; | |
Hij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de Nederlandstalige | Il est nommé simultanément juge au tribunal de première instance |
rechtbank van eerste aanleg te Brussel. | néerlandophone de Bruxelles. |
Hij blijft aangewezen tot rechter in de strafuitvoeringsrechtbank voor | Il reste désigné juge au tribunal de l'application des peines pour le |
het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel, met ranginname op | ressort de la cour d'appel de Bruxelles avec prise la date du 1er |
datum van 1 februari 2007; | février 2007; |
- is Mevr. Langenbick, S., substituut-procureur des Konings bij het | - Mme Langenbick, S., substitut du procureur du Roi près le parquet de |
parket te Brugge, benoemd tot substituut-procureur des Konings bij het | |
nieuwe parket West-Vlaanderen en neemt in deze hoedanigheid rang in op | Bruges, est nommée substitut du procureur du Roi près le nouveau |
datum van 25 april 2002; | parquet de Flandre occidentale et prend rang en cette qualité le 25 |
- is de heer Week, P., substituut-procureur des Konings bij het parket | avril 2002; - M. Week, P., substitut du procureur du Roi près le parquet de |
te Veurne, benoemd tot substituut-procureur des Konings bij het nieuwe | |
parket West-Vlaanderen en neemt in deze hoedanigheid rang in op datum | Furnes, est nommé substitut du procureur du Roi près le nouveau |
van 25 april 2002; | parquet de Flandre occidentale et prend rang en cette qualité le 25 avril 2002; |
- is Mevr. Goeminne, V., substituut-procureur des Konings bij het | - Mme Goeminne, V., substitut du procureur du Roi près le parquet de |
parket te Brugge, benoemd tot substituut-procureur des Konings bij het | |
nieuwe parket West-Vlaanderen en neemt in deze hoedanigheid rang in op | Bruges, est nommé substitut du procureur du Roi près le nouveau |
datum van 22 augustus 2004; | parquet de Flandre occidentale et prend rang en cette qualité le 22 |
- is Mevr. Bouckaert, B., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te | août 2004; - Mme Bouckaert, B., juge au tribunal de première instance de Bruges, |
Brugge, benoemd tot rechter in de nieuwe rechtbank van eerste aanleg | est nommée juge au nouveau tribunal de première instance de Flandre |
West-Vlaanderen en neemt in deze hoedanigheid rang in op datum van 12 | occidentale et prend rang en cette qualité le 12 février 2009. |
februari 2009. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
toegezonden. |