← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 26 maart 2014, die in werking treden op 1 april
2014, zonder toepassing van artikel 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek en zonder nieuwe eedaflegging: -
is de heer De Munck, H., onderzoeksrec Hij is aangewezen tot onderzoeksrechter in de nieuwe rechtbank van eerste
aanleg Antwerpen met rang(...)"
| Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 26 maart 2014, die in werking treden op 1 april 2014, zonder toepassing van artikel 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek en zonder nieuwe eedaflegging: - is de heer De Munck, H., onderzoeksrec Hij is aangewezen tot onderzoeksrechter in de nieuwe rechtbank van eerste aanleg Antwerpen met rang(...) | Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 26 mars 2014, entrant en vigueur le 1 er avril 2014, sans application de l'article 287sexies du Code judiciaire et sans nouvelle prestation de serment: - M. De Munck, H., juge d'instruction au Il est désigné juge d'instruction au nouveau tribunal de première instance d'Anvers avec prise de r(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
| Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
| Bij koninklijke besluiten van 26 maart 2014, die in werking treden op | Par arrêtés royaux du 26 mars 2014, entrant en vigueur le 1er avril |
| 1 april 2014, zonder toepassing van artikel 287sexies van het | 2014, sans application de l'article 287sexies du Code judiciaire et |
| Gerechtelijk Wetboek en zonder nieuwe eedaflegging: | sans nouvelle prestation de serment: |
| - is de heer De Munck, H., onderzoeksrechter in de rechtbank van | - M. De Munck, H., juge d'instruction au tribunal de première instance |
| eerste aanleg te Turnhout, benoemd tot rechter in de nieuwe rechtbank | de Turnhout, est nommé juge au nouveau tribunal de première instance |
| van eerste aanleg Antwerpen en neemt in deze hoedanigheid rang in op datum van 8 januari 2001. | d'Anvers avec prise de rang en date du 8 janvier 2001. |
| Hij is aangewezen tot onderzoeksrechter in de nieuwe rechtbank van | Il est désigné juge d'instruction au nouveau tribunal de première |
| eerste aanleg Antwerpen met ranginname op datum van 1 mei 2004; | instance d'Anvers avec prise de rang en date du 1er mai 2004; |
| - is de heer Mommeyer, R., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied | - M. Mommeyer, R., juge de complément pour le ressort de la cour |
| van het hof van beroep te Antwerpen, benoemd tot rechter in de nieuwe | d'appel d'Anvers, est nommé juge au nouveau tribunal de première |
| rechtbank van eerste aanleg Antwerpen en neemt in deze hoedanigheid rang in op datum van 8 november 2011. | instance d'Anvers et prend rang en cette qualité le 8 novembre 2011. |
| Hij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de nieuwe rechtbank van | Il est nommé simultanément juge au nouveau tribunal de première |
| eerste aanleg Limburg; | instance de Limbourg; |
| - is Mevr. Lommelen, I., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te | - Mme Lommelen, I., juge au tribunal de première instance de Hasselt, |
| Hasselt, benoemd tot rechter in de nieuwe rechtbank van eerste aanleg | est nommée juge au nouveau tribunal de première instance de Limbourg |
| Limburg en neemt in deze hoedanigheid rang in op datum van 31 augustus | et prend rang en cette qualité le 31 août 2000; |
| 2000; - is Mevr. Braccio, A., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van | - Mme Braccio, A., juge de complément pour le ressort de la cour |
| het hof van beroep te Antwerpen, benoemd tot rechter in de nieuwe | d'appel d'Anvers, est nommée juge au nouveau tribunal de première |
| rechtbank van eerste aanleg Limburg en neemt in deze hoedanigheid rang in op datum van 31 augustus 2011. | instance de Limbourg et prend rang en cette qualité le 31 août 2011. |
| Zij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de nieuwe rechtbank van | Elle est nommée simultanément juge au nouveau tribunal de première |
| eerste aanleg Antwerpen; | instance d'Anvers; |
| - is Mevr. Rooms, D., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het | - Mme Rooms, D., juge au tribunal de première instance de Gand, est |
| hof van beroep te Gent, benoemd tot rechter in de nieuwe rechtbank van | nommée juge au nouveau tribunal de première instance de Flandre |
| eerste aanleg Oost-Vlaanderen en neemt in deze hoedanigheid rang in op datum van 4 september 2007. | orientale et prend rang en cette qualité le 4 septembre 2007. |
| Zij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste | Elle est nommée simultanément juge au tribunal de première instance de |
| aanleg West-Vlaanderen; | Flandre occidentale; |
| - is de heer Henrion, Th., rechter in de rechtbank van eerste aanleg | - M. Henrion, Th., juge au tribunal de première instance de Namur, est |
| te Namen, benoemd tot rechter in de nieuwe rechtbank van eerste aanleg | nommé juge au nouveau tribunal de première instance de Namur et prend |
| Namen en neemt in deze hoedanigheid rang in op datum van 10 juni 2002; | rang en cette qualité le 10 juin 2002; |
| - is Mevr. Hendrickx, G., substituut-procureur des Konings bij het | - Mme Hendrickx, G., substitut du procureur du Roi près le parquet de |
| parket te Hasselt, benoemd tot substituut-procureur des Konings bij | Hasselt, est nommée substitut du procureur du Roi près le nouveau |
| het nieuwe parket Limburg en neemt in deze hoedanigheid rang in op datum van 24 april 2001; | parquet de Limbourg et prend rang en cette qualité le 24 avril 2001; |
| - is de heer Geurts, J., substituut-procureur des Konings bij het | - M. Geurts, J., substitut du procureur du Roi près le parquet de |
| parket te Hasselt, benoemd tot substituut-procureur des Konings bij | Hasselt, est nommé substitut du procureur du Roi près le nouveau |
| het nieuwe parket Limburg en neemt in deze hoedanigheid rang in op datum van 3 mei 2006; | parquet de Limbourg et prend rang en cette qualité le 3 mai 2006; |
| - is Mevr. Castermans, K., toegevoegd substituut-procureur des Konings | - Mme Castermans, K., substitut du procureur du Roi de complément pour |
| in het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen, benoemd tot | le ressort de la cour d'appel d'Anvers, est nommée substitut du |
| substituut-procureur des Konings bij het nieuwe parket Limburg en | procureur du Roi près le nouveau parquet de Limbourg et prend rang en |
| neemt in deze hoedanigheid rang in op datum van 26 april 2010. | cette qualité le 26 avril 2010. |
| Zij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij | Elle est nommée simultanément substitut du procureur du Roi près le |
| het nieuwe parket Antwerpen; | nouveau parquet d'Anvers; |
| - is de heer Pieters, F., rechter in de strafuitvoeringsrechtbank voor | - M. Pieters, F., juge au tribunal de l'application de peines pour le |
| het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel, benoemd tot | |
| rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Leuven en neemt in deze | ressort de la cour d'appel de Bruxelles, est nommé juge au tribunal de |
| hoedanigheid rang in op datum van 15 september 1998; | première instance de Louvain et prend rang en cette qualité le 15 |
| septembre 1998 ; | |
| Hij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de Nederlandstalige | Il est nommé simultanément juge au tribunal de première instance |
| rechtbank van eerste aanleg te Brussel. | néerlandophone de Bruxelles. |
| Hij blijft aangewezen tot rechter in de strafuitvoeringsrechtbank voor | Il reste désigné juge au tribunal de l'application des peines pour le |
| het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel, met ranginname op | ressort de la cour d'appel de Bruxelles avec prise la date du 1er |
| datum van 1 februari 2007; | février 2007; |
| - is Mevr. Langenbick, S., substituut-procureur des Konings bij het | - Mme Langenbick, S., substitut du procureur du Roi près le parquet de |
| parket te Brugge, benoemd tot substituut-procureur des Konings bij het | |
| nieuwe parket West-Vlaanderen en neemt in deze hoedanigheid rang in op | Bruges, est nommée substitut du procureur du Roi près le nouveau |
| datum van 25 april 2002; | parquet de Flandre occidentale et prend rang en cette qualité le 25 |
| - is de heer Week, P., substituut-procureur des Konings bij het parket | avril 2002; - M. Week, P., substitut du procureur du Roi près le parquet de |
| te Veurne, benoemd tot substituut-procureur des Konings bij het nieuwe | |
| parket West-Vlaanderen en neemt in deze hoedanigheid rang in op datum | Furnes, est nommé substitut du procureur du Roi près le nouveau |
| van 25 april 2002; | parquet de Flandre occidentale et prend rang en cette qualité le 25 avril 2002; |
| - is Mevr. Goeminne, V., substituut-procureur des Konings bij het | - Mme Goeminne, V., substitut du procureur du Roi près le parquet de |
| parket te Brugge, benoemd tot substituut-procureur des Konings bij het | |
| nieuwe parket West-Vlaanderen en neemt in deze hoedanigheid rang in op | Bruges, est nommé substitut du procureur du Roi près le nouveau |
| datum van 22 augustus 2004; | parquet de Flandre occidentale et prend rang en cette qualité le 22 |
| - is Mevr. Bouckaert, B., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te | août 2004; - Mme Bouckaert, B., juge au tribunal de première instance de Bruges, |
| Brugge, benoemd tot rechter in de nieuwe rechtbank van eerste aanleg | est nommée juge au nouveau tribunal de première instance de Flandre |
| West-Vlaanderen en neemt in deze hoedanigheid rang in op datum van 12 | occidentale et prend rang en cette qualité le 12 février 2009. |
| februari 2009. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
| strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
| State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
| verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, |
| State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
| toegezonden. | |