← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 26 januari 2014 is aan Mevr. Hakin, P., op haar
verzoek, ontslag verleend uit haar ambt van griffier bij het hof van beroep te Luik. Dit besluit
heeft uitwerking met ingang van 9 september 2013."
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 26 januari 2014 is aan Mevr. Hakin, P., op haar verzoek, ontslag verleend uit haar ambt van griffier bij het hof van beroep te Luik. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 9 september 2013. | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 26 janvier 2014, est acceptée à sa demande, la démission de Mme Hakin, P., de ses fonctions de greffier à la cour d'appel de Liège. Le présent arrêté produit ses effets le 9 septembre 2013. Par arrê - Mme Sadzot, M.-C., greffier au tribunal de première instance de Namur. Le présent arrêté entre(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 26 januari 2014 is aan Mevr. Hakin, P., op haar verzoek, ontslag verleend uit haar ambt van griffier bij het hof van beroep te Luik. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 9 september 2013. Bij koninklijke besluiten van 26 januari 2014 zijn benoemd tot | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 26 janvier 2014, est acceptée à sa demande, la démission de Mme Hakin, P., de ses fonctions de greffier à la cour d'appel de Liège. Le présent arrêté produit ses effets le 9 septembre 2013. Par arrêtés royaux du 26 janvier 2014, sont nommés greffier au |
griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Marche-en-Famenne : | tribunal de première instance de Marche-en-Famenne : |
- Mevr. Sadzot, M.-C., griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te | - Mme Sadzot, M.-C., greffier au tribunal de première instance de |
Namen. | Namur. |
Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand volgend op de | Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui suit la |
publicatie in het Belgisch Staatsblad; | publication au Moniteur belge; |
- de heer Dizier, P., griffier bij het vredegerecht van het tweede | - M. Dizier, P., greffier à la justice de paix du deuxième canton de |
kanton Hoei - Hannuit. | Huy - Hannut. |
Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand volgend op de | Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui suit la |
publicatie in het Belgisch Staatsblad. | publication au Moniteur belge. |
Bij koninklijke besluiten van 29 januari 2014 zijn benoemd tot : | Par arrêtés royaux du 29 janvier 2014, sont nommés : |
- voorlopig benoemd griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te | - greffier à titre provisoire au tribunal de première instance de |
Doornik, de heer Hennaut, M., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de | Tournai, M. Hennaut, M., collaborateur sous contrat au greffe de ce |
griffie van deze rechtbank. | tribunal. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
- voorlopig benoemd griffier bij de arbeidsrechtbank te Doornik, de | serment; - greffier à titre provisoire au tribunal du travail de Tournai, M. |
heer Titeca, C., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van | Titeca, C., collaborateur sous contrat au greffe de ce tribunal. |
deze rechtbank. | |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij koninklijk besluit van 5 februari 2014 is voorlopig benoemd tot | Par arrêté royal du 5 février 2014, est nommée greffier à titre |
griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Mechelen, Mevr. Van | provisoire au tribunal de première instance de Malines, Mme Van |
Lierop, K., assistent bij de griffie van deze rechtbank. | Lierop, K., assistant au greffe de ce tribunal. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij koninklijk besluit van 26 januari 2014 is voorlopig benoemd tot | Par arrêté royal du 26 janvier 2014, est nommée secrétaire à titre |
secretaris bij het parket van het hof van beroep te Antwerpen, Mevr. De Geyter, E. | provisoire au parquet de la cour d'appel d'Anvers, Mme De Geyter, E. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij koninklijk besluit van 29 januari 2014 is voorlopig benoemd tot | Par arrêté royal du 29 janvier 2014, est nommée secrétaire à titre |
secretaris bij het parket van het arbeidshof te Antwerpen, Mevr. | |
Gielis, K., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van de | provisoire au parquet de la cour du travail d'Anvers, Mme Gielis, K., |
rechtbank van koophandel te Antwerpen. | collaborateur sous contrat au greffe du tribunal de commerce d'Anvers. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij ministerieel besluit van 3 februari 2014 is aan Mevr. Nietvelt, | Par arrêté ministériel du 3 février 2014, Mme Nietvelt, S., assistant |
S., assistent bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te | au greffe du tribunal de première instance de Turnhout, est |
Turnhout, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij deze | temporairement déléguée aux fonctions de greffier à ce tribunal. |
rechtbank te vervullen. | |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij ministeriële besluiten van 10 februari 2014 : | Par arrêtés ministériels du 10 février 2014 : |
- is opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij de | - sont temporairement délégués aux fonctions de greffier au tribunal |
rechtbank van koophandel te Brussel te vervullen aan : | de commerce de Bruxelles : |
de heer Danlois, T., assistent bij de griffie van deze rechtbank. | M. Danlois, T., assistant au greffe de ce tribunal. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
Mevr. Devroede, S., assistent bij de griffie van deze rechtbank. | serment; Mme Devroede, S., assistant au greffe de ce tribunal. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
- is aan Mevr. Dezwarte, I., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de | serment; - Mme Dezwarte, I., collaborateur sous contrat au greffe du tribunal |
griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Veurne, opdracht gegeven | de première instance de Furnes, est temporairement déléguée aux |
om tijdelijk het ambt van griffier bij deze rechtbank te vervullen. | fonctions de greffier à ce tribunal. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
- is aan Mevr. Marbaise, B., assistent bij de griffie van de rechtbanken van koophandel te Verviers en te Eupen, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij deze rechtbanken te vervullen. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. Bij ministerieel besluit van 10 februari 2014 is Mevr. Verschuere, C., parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep te Gent, aangewezen om haar ambt te vervullen bij het parket van dit hof. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 6 januari 2014. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State, afdeling bestuursrechtspraktijk, (adres : Wetenschapsstraat 33, | serment; - Mme Marbaise, B., assistant au greffe des tribunaux de commerce de Verviers et d'Eupen, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à ces tribunaux. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. Par arrêté ministériel du 10 février 2014, Mme Verschuere, C., juriste de parquet dans le ressort de la cour d'appel de Gand, est désignée pour exercer ses fonctions au parquet de cette cour. Le présent arrêté produit ses effets le 6 janvier 2014. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat, section du contentieux administratif (adresse : rue |
1040 Brussel), te worden toegezonden. | de la Science 33, 1040 Bruxelles ), sous pli recommandé à la poste. |