← Terug naar "Aanpassing buiten index op 1 september 2013 van het bedrag van sommige sociale uitkeringen
Aan het spilindexcijfer 119,62 wordt, vanaf 1 september 2013, het bedrag van de volgende
sociale uitkeringen vastgelegd op : A. Zi(...) I. Regeling
voor werknemers (1) Krachtens het koninklijk besluit van 5 juni 2007 tot (...)"
| Aanpassing buiten index op 1 september 2013 van het bedrag van sommige sociale uitkeringen Aan het spilindexcijfer 119,62 wordt, vanaf 1 september 2013, het bedrag van de volgende sociale uitkeringen vastgelegd op : A. Zi(...) I. Regeling voor werknemers (1) Krachtens het koninklijk besluit van 5 juni 2007 tot (...) | Adaptation hors index au 1 er septembre 2013 du montant de certaines prestations sociales A l'indice-pivot 119,62 , le montant des prestations sociales suivantes est fixé, à partir du 1 er septembre 2013 à : (...) A. Assurance maladie-invalidité I. Régime des travailleurs salariés (1) En vertu d(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID Aanpassing buiten index op 1 september 2013 van het bedrag van sommige sociale uitkeringen Aan het spilindexcijfer 119,62 (basis 2004 = 100) wordt, vanaf 1 september 2013, het bedrag van de volgende sociale uitkeringen vastgelegd op : A. Ziekte- en invaliditeitsverzekering I. Regeling voor werknemers | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE Adaptation hors index au 1er septembre 2013 du montant de certaines prestations sociales A l'indice-pivot 119,62 (base 2004 = 100), le montant des prestations sociales suivantes est fixé, à partir du 1er septembre 2013 à : A. Assurance maladie-invalidité I. Régime des travailleurs salariés |
| (1) Krachtens het koninklijk besluit van 5 juni 2007 tot wijziging van | (1) En vertu de l'arrêté royal du 5 juin 2007 modifiant l'arrêté royal |
| het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet | du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance |
| betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 |
| (2) Krachtens het koninklijk besluit van 19 februari 2003 tot | (2) En vertu de l'arrêté royal du 19 février 2003 modifiant l'arrêté |
| wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering | royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à |
| van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige | l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 |
| verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994 | juillet 1994 |
| (3) Krachtens het koninklijk besluit van 24 juni 2013 tot aanpassing | (3) En vertu de l'arrêté royal du 24 juin 2013 portant adaptation au |
| aan de welvaart van bepaalde pensioenen in de regeling voor werknemers | bien-être de certaines pensions dans le régime des travailleurs salariés |
| (4) Krachten het koninklijk besluit van 21 mei 2013 tot wijziging van | (4) En vertu de l'arrêté royal du 21 mai 2013 modifiant l'arrêté royal |
| het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet | du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance |
| betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet |
| uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | 1994 |
| 1. Maximum daguitkering vanaf het tweede jaar arbeidsongeschiktheid | 1. Montant journalier maximum des indemnités à partir de la deuxième |
| a) Arbeidsongeschiktheid aanvangend vanaf 1 januari 2007 tot en met 31 | année d'incapacité de travail |
| december 2007 : | a) Incapacité de travail ayant débuté à partir du 1er janvier 2007 et |
| au plus tard le 31 décembre 2007 : | |
| . Invalide voor 1 januari 2009 | . Invalide avant le 1er janvier 2009 : |
| - met gezinslast(1)........................................................ | - avec charge de famille(1)........................................ |
| 84,95 EUR | 84,95 EUR |
| - alleenstaande(1)........................................................ | - isolé(1)......................................................................... |
| 71,88 EUR | 71,88 EUR |
| - samenwonende(1)..................................................... | - cohabitant(1)............................................................. |
| 52,28 EUR | 52,28 EUR |
| . Invalide vanaf 1 januari 2009(*) | . Invalide à partir du 1er janvier 2009 |
| - met gezinslast(1)........................................................ | - avec charge de famille(1)........................................ |
| 85,63 EUR | 85,63 EUR |
| - alleenstaande(1)........................................................ | - isolé(1)......................................................................... |
| 72,45 EUR | 72,45 EUR |
| - samenwonende(1)..................................................... | - cohabitant(1)............................................................. |
| 52,69 EUR | 52,69 EUR |
| 2. Minimum dagbedrag van de uitkering (vanaf de 1ste dag van de 7e | 2. Montant journalier minimum de l'indemnité (à partir du 1er jour du |
| maand van de arbeidsongeschiktheid) : | 7e mois de l'incapacité de travail) : |
| . Regelmatige werknemer : | . Travailleur régulier : |
| - met gezinslast(3)........................................................ | - avec charge de famille(3)........................................ |
| 53,99 EUR | 53,99 EUR |
| - alleenstaande(3)........................................................ | - isolé(3)......................................................................... |
| 43,21 EUR | 43,21 EUR |
| - samenwonende(4)..................................................... | - cohabitant(4)............................................................. |
| 37,05 EUR | 37,05 EUR |
| . Niet regelmatige werknemer : | . Travailleur non régulier : |
| - met gezinslast(2)........................................................ | - avec charge de famille(2)........................................ |
| 41,92 EUR | 41,92 EUR |
| - zonder gezinslast(2).................................................. | - sans charge de famille(2)......................................... |
| 31,44 EUR | 31,44 EUR |
| (*)Gerechtigden wiens periode van primaire ongeschiktheid geschorst | (*)Titulaires pour qui le période d'incapacité primaire a été |
| werd omwille van een periode van moederschap. | suspendue en raison d'une période de maternité. |
| II. Regeling voor zelfstandigen | II. Régime des travailleurs indépendants |
| (forfaitaire dagbedragen) | (montants journaliers forfaitaires) |
| (1) Krachtens Koninklijk besluit van 19 september 2013 tot wijziging | (1) En vertu de l'arrêté royal du 19 septembre 2013 modifiant |
| van artikel 131bis, § 1septies, van de wet van 15 mei 1984 houdende | l'article 131bis, § 1ersepties, de la loi du 15 mai 1984 portant |
| maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen | mesures d'harmonisation dans les régimes de pensions |
| (2) Krachtens het koninklijk besluit van 24 juni 2013 tot aanpassing | (2) En vertu de l'arrêté royal du 24 juin 2013 portant adaptation au |
| aan de welvaart van bepaalde pensioenen in de regeling voor werknemers | bien-être de certaines pensions dans le régime des travailleurs salariés |
| (3) Krachtens het koninklijk besluit van 30 augustus 2013 tot | (3) En vertu de l'arrêté royal du 30 août 2013 modifiant l'arrêté |
| wijziging van het koninklijk besluit van 20 juli 1971 houdende | royal du 20 juillet 1971 instituant une assurance indemnités et une |
| instelling van een uitkeringsverzekering en een | assurance maternité en faveur des travailleurs indépendants et des |
| moederschapsverzekering ten voordele van de zelfstandigen en van de | |
| meewerkende echtgenoten | conjoints aidants |
| 1. Primaire ongeschiktheid(1) : | 1. Incapacité primaire(1) : |
| - met gezinslast........................................................... | - avec charge de famille............................................ |
| 53,99 EUR | 53,99 EUR |
| - | - |
| alleenstaande........................................................... | isolé............................................................................ |
| 40,81 EUR | 40,81 EUR |
| - samenwonende........................................................ | - cohabitant................................................................. |
| 33,13 EUR | 33,13 EUR |
| 2. Invaliditeit : | 2. Invalidité : |
| a) Zonder stopzetting van het bedrijf : | a) Sans arrêt de l'entreprise : |
| - met gezinslast(2)........................................................ | - avec charge de famille(2)........................................ |
| 53,99 EUR | 53,99 EUR |
| - alleenstaande(2)........................................................ | - isolé(2)......................................................................... |
| 40,81 EUR | 40,81 EUR |
| - samenwonende(3)..................................................... | - cohabitant(3)............................................................. |
| 33,13 EUR | 33,13 EUR |
| b) Met stopzetting van het bedrijf(1) : | b) Avec arrêt de l'entreprise(1) : |
| - met gezinslast........................................................... | - avec charge de famille............................................ |
| 53,99 EUR | 53,99 EUR |
| - | - |
| alleenstaande........................................................... | isolé............................................................................ |
| 43,21 EUR | 43,21 EUR |
| - samenwonende........................................................ | - cohabitant................................................................. |
| 37,05 EUR | 37,05 EUR |
| 3. Forfaitaire uitkering voor palliatieve zorgen(1) | 3. Allocation forfaitaire pour soins palliatifs(1) |
| Betaling in 3 schijven............................................ | Paiement en 3 tranches........................................ |
| 2.121,88 EUR | 2.121,88 EUR |
| B. Pensioenen | B. Pensions |
| I. Regeling voor werknemers | I. Régime des travailleurs salariés |
| Krachtens het koninklijk besluit van 24 juni 2013 tot aanpassing aan | En vertu de l'arrêté royal du 24 juin 2013 portant adaptation au |
| de welvaart van bepaalde pensioenen in de regeling voor werknemers | bien-être de certaines pensions dans le régime des travailleurs |
| 1. Gewaarborgd minimumpensioen voor een volledige werknemersloopbaan | salariés 1. Pension minimum garantie pour une carrière complète de travailleur |
| (jaarbedragen) : | salarié (montants annuels) : |
| a) Rustpensioen : | a) Pension de retraite : |
| - gezinsbedrag..................................................... | - taux ménage..................................................... |
| 16.844,72 EUR | 16.844,72 EUR |
| - bedrag alleenstaande...................................... 13.480,03 | - taux isolé........................................................... |
| EUR | 13.480,03 EUR |
| b) Overlevingspensioen................................... 13.268,09 | b) Pension de survie......................................... |
| EUR | 13.268,09 EUR |
| II. Inkomensgarantie voor ouderen | II. Garantie de revenus aux personnes âgées |
| (jaarbedragen) | (montants annuels) |
| Krachtens het koninklijk besluit van 30 augustus 2013 tot verhoging | En vertu de l'arrêté royal du 30 août 2013 portant majoration du |
| van het bedrag bedoeld in artikel 6, par. 1, van de wet van 22 maart | montant visé à l'article 6, § 1er, de la loi du 22 mars 2001 |
| 2001 tot instelling van een inkomensgarantie voor ouderen. (Belgisch | instituant la garantie de revenus aux personnes âgées. (Moniteur belge |
| Staatsblad van 4 september 2013) | du 4 septembre 2013) |
| a) Basisbedrag.................................................... | a) Montant de base............................................ |
| 8.093,56 EUR | 8.093,56 EUR |
| b) Basisbedrag x 1,5........................................ 12.140,34 EUR | b) Montant de base x 1,5............................... 12.140,34 EUR |
| III. Regeling voor zelfstandigen | III. Régime des indépendants |
| (forfaitair jaarbedrag) | (montants annuels forfaitaires) |
| Krachtens Koninklijk besluit van 19 september 2013 tot wijziging van | En vertu de l'arrêté royal du 19 septembre 2013 modifiant l'article |
| artikel 131bis, § 1septies, van de wet van 15 mei 1984 houdende | 131bis, § 1ersepties, de la loi du 15 mai 1984 portant mesures |
| maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen | d'harmonisation dans les régimes de pensions |
| 1. Gezin : | 1. Ménage : |
| a) Minimumpensioen...................................... 16.844,72 EUR | a) Pension minimum....................................... 16.844,72 EUR |
| 2. Overlevende echtgenoot : | 2. Conjoint survivant : |
| a) Minimumpensioen...................................... 12.731,29 EUR | a) pension minimum....................................... 12.731,29 EUR |
| 3. Alleenstaande : | 3. Isolé : |
| a) Minimumpensioen...................................... 12.731,29 EUR | a) pension minimum....................................... 12.731,29 EUR |
| C. Arbeidsongevallen | C. Accidents du travail |
| Krachtens het koninklijk besluit van 19 juli 2013 tot wijziging van | En vertu de l'arrêté royal du 19 juillet 2013 portant modification de |
| het koninklijk besluit van 10 december 1987 betreffende de bijlagen | l'arrêté royal du 10 décembre 1987 relatif aux allocations accordées |
| verleend in het kader van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 | dans le cadre de le loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail |
| Het jaarbedrag van de aanvullende bijslag die door het Fonds voor | Le montant annuel de l'allocation complémentaire accordée par le Fonds |
| arbeidsongevallen wordt toegekend, is gelijk aan het verschil tussen : | des accidents du travail est égal à la différence entre : |
| 1° de hierna aangegeven geherwaardeerde bedragen die gekoppeld zijn | 1° les montants réévalués indiqués ci-dessous lesquels sont liés à |
| aan het indexcijfer der consumptieprijzen, en | l'indice des prix à la consommation, et |
| 2° het bedrag van de rente vóór iedere uitkering in kapitaal, of van | 2° le montant de la rente avant tout paiement en capital ou de |
| de jaarlijkse vergoeding die in toepassing van de arbeidsongevallenwet | l'allocation annuelle payée en application de la loi sur les accidents |
| wordt uitbetaald. | du travail. |
| De bedragen gevolgd door een * houden rekening met de | Les montants suivi d'une * tiennent compte des adaptations au |
| welvaartsaanpassingen. | bien-être. |
| 1. De getroffene (bedrag per pct. ongeschiktheid) : | 1. Les victimes (montant par p.c. d'incapacité) : |
| a) met een blijvende ongeschiktheid van minder dan 10 pct...... | a) dont l'incapacité permanente est inférieure à 10 p.c....... |
| ........................................................................................ | ........................................................................................ |
| 77,84 EUR | 77,84 EUR |
| ...................................................................................... | ...................................................................................... |
| 85,94 EUR* | 85,94 EUR* |
| b) met een blijvende ongeschiktheid tussen 10 en 35 pct.... | b) dont l'incapacité permanente est comprise entre 10 p.c. et 35 p.c. |
| ...................................................................................... | .....................................................................................113,37 |
| 113,37 EUR | EUR |
| ................................................................................... | ................................................................................... |
| 125,17 EUR* | 125,17 EUR* |
| c) met een blijvende ongeschiktheid tussen 36 en 65 pct.... | c) dont l'incapacité permanente est comprise entre 36 p.c. et 65 p.c. |
| ...................................................................................... | ....................................................................................151,05 |
| 151,05 EUR | EUR |
| ................................................................................... | ................................................................................... |
| 166,77 EUR* | 166,77 EUR* |
| d) met een blijvende ongeschiktheid van 66 pct. of meer, of wanneer de | d) dont l'incapacité permanente est de 66 p.c. ou plus, ou lorsque la |
| getroffene een vergoeding voor hulp van derden ontvangt, berekend op | victime a obtenu une indemnité pour l'assistance d'une tierce |
| een hoger bedrag dan 100 pct. zonder 150 pct. te overschrijden 191,72 | personne, calculée sur un montant plus élevé que 100 p.c. sans |
| EUR | dépasser 150 p.c. 191,72 EUR |
| ................................................................................... | ................................................................................... |
| 211,67 EUR* | 211,67 EUR* |
| e) wanneer het ongeval vóór 15 oktober 1951 is gebeurd en de hulp van | e) si l'accident est survenu avant le 15 octobre 1951 et lorsque |
| derden als noodzakelijk werd erkend bij overeenkomst tussen de | l'assistance d'une tierce personne a été reconnue nécessaire par |
| partijen of bij vonnis of wanneer de bijkomende vergoeding voor de | l'accord des parties ou par jugement ou lorsque l'allocation |
| hulp van derden berekend wordt op basis van het gewaarborgd gemiddeld | complémentaire pour l'aide d'une tierce personne est calculée sur base |
| maandelijks minimumloon..................... 95,92 EUR | du revenu minimum mensuel moyen garanti............................. 95,92 EUR |
| ................................................................................... | ................................................................................... |
| 105,90 EUR* | 105,90 EUR* |
| 2. De andere rechthebbenden : | 2. Les autres ayants droit : |
| a) de overlevende echtgenoot............................ 4.223,51 EUR | a) le conjoint survivant......................................... 4.223,51 EUR |
| ................................................................................ | ................................................................................ |
| 4.663,10 EUR* | 4.663,10 EUR* |
| b) met een rente van 20 pct. van het basisloon | b) bénéficiant d'une rente égale à 20 p.c. de la rémunération de base |
| ...................................................................................2.815,67 | ..................................................................................2.815,67 |
| EUR | EUR |
| ................................................................................ | ................................................................................ |
| 3.108,73 EUR* | 3.108,73 EUR* |
| c) met een rente van 15 pct. van het basisloon | c) bénéficiant d'une rente égale à 15 p.c. de la rémunération de base |
| ..................................................................................2.111,70 | ..................................................................................2.111,70 |
| EUR | EUR |
| ................................................................................ | ................................................................................ |
| 2.331,48 EUR* | 2.331,48 EUR* |
| d) met een rente van 10 pct. van het basisloon | d) bénéficiant d'une rente égale à 10 p.c. de la rémunération de base |
| .................................................................................1.407,84 | ................................................................................ |
| EUR | 1.407,84 EUR |
| ................................................................................ | ................................................................................ |
| 1.554,37 EUR* | 1.554,37 EUR* |
| D. Beroepsziekten | D. Maladies professionnelles |
| Jaarbedrag voor de berekening van de aanvullende toeslagen die | Montant annuel pour le calcul des allocations supplémentaires |
| toegekend worden aan de gerechtigden op een vergoeding in uitvoering | accordées aux bénéficiaires d'une indemnité en exécution des lois sur |
| van de wetten betreffende de schadeloosstelling inzake beroepsziekten. | la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles. |
| De hier beneden vermelde bedragen houden rekening met de aanpassingen | Les montants communiqués ci-dessous tiennent compte des adaptations au |
| aan de welvaartsstijging(10,41 %). | bien-être (10,41 %). |
| Krachtens het koninklijk besluit van 22 november 2013 tot wijziging | En vertu de l'arrêté royal du 22 novembre 2013 modifiant l'arrêté |
| van het koninklijk besluit van 17 juli 1974 waarbij bijslagen worden | royal du 17 juillet 1974 octroyant des allocations à certains |
| verleend aan sommige gerechtigden van de wetten betreffende de | bénéficiaires des lois relatives à la réparation des dommages |
| schadeloosstelling voor beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970 | résultant des maladies professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970 |
| 1. De getroffene (bedrag per pct. blijvende ongeschiktheid) : | 1. Les victimes (montant par p.c. d'incapacité permanente) : |
| a) met een blijvende ongeschiktheid van minder dan 10 pct. | a) dont l'incapacité permanente est inférieure à 10 p.c....... |
| ................................................................................ | ............................................................................. |
| 85,9378 EUR | 85,9378 EUR |
| b) met een blijvende ongeschiktheid tussen 10 en 35 pct.... | b) dont l'incapacité permanente est comprise entre 10 p.c. et 35 p.c. |
| ................................................................................. | .......................................................................... |
| 125,1728 EUR | 125,1728 EUR |
| c) met een blijvende ongeschiktheid tussen 36 en 65 pct.... | c) dont l'incapacité permanente est comprise entre 36 p.c. et 65 p.c. |
| ................................................................................. | .......................................................................... |
| 166,7685 EUR | 166,7685 EUR |
| d) met een blijvende ongeschiktheid van 66 pct. of meer, of wanneer de | d) dont l'incapacité permanente est de 66 p.c. ou plus, ou lorsque la |
| getroffene een vergoeding voor hulp van derden ontvangt, berekend op | victime a obtenu une indemnité pour l'assistance d'une tierce |
| een hoger bedrag dan 100 pct. zonder 150 pct. te overschrijden | personne, calculée sur un montant plus élevé que 100 p.c. sans |
| .............................................................................. | dépasser 150 p.c. .......................................................................... |
| 211,6727 EUR | 211,6727 EUR |
| 2. De andere rechthebbenden : | 2. Les autres ayants droit : |
| a) de overlevende echtgenoot........................ 4.663,0952 EUR | a) le conjoint survivant................................. 4.663,0952 |
| b) met een rente van 20 pct. van het basisloon...................... | EUR b) bénéficiant d'une rente égale à 20 p.c. de la rémunération de base |
| .............................................................................. | ......................................................................... |
| 3.108,7301 EUR | 3.108,7301 EUR |
| c) met een rente van 15 pct. van het basisloon...................... | c) bénéficiant d'une rente égale à 15 p.c. de la rémunération de base |
| .............................................................................. | ......................................................................... |
| 2.331,4833 EUR | 2.331,4833 EUR |
| d) met een rente van 10 pct. van het basisloon...................... | d) bénéficiant d'une rente égale à 10 p.c. de la rémunération de base |
| .............................................................................. | ......................................................................... |
| 1.554,3651 EUR | 1.554,3651 EUR |
| E. Faillissementsuitkering voor zelfstandigen | E. Prestations en cas de faillite pour indépendants |
| (bedragen per maand) | (montants mensuels) |
| Krachtens het Koninklijk besluit van 19 september 2013 tot wijziging | En vertu de l'Arrêté royal du 19 septembre 2013 modifiant l'article |
| van artikel 131bis, § 1septies, van de wet van 15 mei 1984 houdende | 131bis, § 1ersepties, de la loi du 15 mai 1984 portant mesures |
| maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen | d'harmonisation dans les régimes de pensions |
| - gerechtigde zonder gezinslast........................... 1.060,94 | - sans charge de famille....................................... |
| EUR | 1.060,94 EUR |
| - gerechtigde met gezinslast................................ 1.403,73 | - avec charge de famille...................................... |
| EUR | 1.403,73 EUR |
| F. Tegemoetkomingen aan personen met een handicap | F. Allocations aux personnes handicapées |
| (jaarbedragen) | (montants annuels) |
| Krachtens het koninklijk besluit van 30 augustus 2013 houdende diverse | En vertu de l'arrêté royal du 30 août 2013 portant diverses |
| wijzigingen met betrekking tot de tegemoetkomingen aan personen met een handicap | modifications relatives aux allocations aux personnes handicapées |
| I. De wet van 27 februari 1987 | I. La loi du 27 février 1987 |
| De maximale tegemoetkomingen bedragen : | Les montants maximaux des allocations s'élèvent à : |
| 1. Inkomensvervangende tegemoetkoming : | 1. Allocation de remplacement de revenus : |
| a) categorie A...................................................... | a) catégorie A...................................................... |
| 6.542,20 EUR | 6.542,20 EUR |
| b) categorie B...................................................... | b) catégorie B...................................................... |
| 9.813,30 EUR | 9.813,30 EUR |
| c) categorie C.................................................... | c) catégorie C.................................................... |
| 13.084,40 EUR | 13.084,40 EUR |
| G. Leefloon | G. Revenu d'intégration |
| (jaarbedragen) | (Montants annuels) |
| Krachtens de omzendbrief van 23 augustus 2013 tot verhoging van de | En vertu de la circulaire du 23 août 2013 portant augmentation des |
| basisbedragen bedoeld in artikel 14, § 1, van de wet van 26 mei 2002 | montants de base visés à l'article 14, § 1er, de la loi du 26 mai 2002 |
| betreffende het recht op maatschappelijke integratie | concernant le droit à l'intégration sociale (liaison au bien-être) |
| (welvaartsaanpassing) (Belgisch Staatsblad van 6 september 2013) | (Moniteur belge du 6 septembre 2013) |
| a) samenwonende.............................................. 6.538,91 | a) personne cohabitante...................................... 6.538,91 |
| EUR | EUR |
| b) alleenstaande................................................. | b) personne isolée................................................. |
| 9.808,37 EUR | 9.808,37 EUR |
| c) samenwonende met een gezin ten laste | c) personne vivant avec une famille à sa charge |
| ............................................................................. | ............................................................................... |
| 13.077,84 EUR | 13.077,84 EUR |
| I |