← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 7 november 2013 : - is de heer Mormont
H., ondervoorzitter in de arbeidsrechtbank te Brussel, benoemd tot raadsheer in het arbeidshof te Luik; -
is Mevr. Vanden Avenne M., gerechtelijk stag - is de heer Dehing
K., advocaat, plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Schil(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 7 november 2013 : - is de heer Mormont H., ondervoorzitter in de arbeidsrechtbank te Brussel, benoemd tot raadsheer in het arbeidshof te Luik; - is Mevr. Vanden Avenne M., gerechtelijk stag - is de heer Dehing K., advocaat, plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Schil(...) | Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 7 novembre 2013 : - M. Mormont H., vice-président au tribunal du travail de Bruxelles, est nommé conseiller à la cour du travail de Liège; - Mme Vanden Avenne M., stagiaire judiciaire pour l'arrondi - M. Dehing K., avocat, juge suppléant à la justice de paix du canton de Schilde, est nommée juge a(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijke besluiten van 7 november 2013 : | Par arrêtés royaux du 7 novembre 2013 : |
- is de heer Mormont H., ondervoorzitter in de arbeidsrechtbank te | - M. Mormont H., vice-président au tribunal du travail de Bruxelles, |
Brussel, benoemd tot raadsheer in het arbeidshof te Luik; | est nommé conseiller à la cour du travail de Liège; |
- is Mevr. Vanden Avenne M., gerechtelijk stagiair voor het | - Mme Vanden Avenne M., stagiaire judiciaire pour l'arrondissement |
gerechtelijk arrondissement Gent, benoemd tot toegevoegd rechter voor | judiciaire de Gand, est nommée juge de complément dans le ressort de |
het rechtsgebied van het hof van beroep te Gent; | la cour d'appel de Gand; |
- is de heer Dehing K., advocaat, plaatsvervangend rechter in het | - M. Dehing K., avocat, juge suppléant à la justice de paix du canton |
vredegerecht van het kanton Schilde, benoemd tot rechter in de | de Schilde, est nommée juge au tribunal du commerce de Gand. |
rechtbank van koophandel te Gent. | |
Hij wordt gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van | Il est nommé simultanément juge aux tribunaux du commerce de Termonde |
koophandel te Dendermonde en te Oudenaarde; | et d'Audenarde; |
- is Mevr. Duchesne F., toegevoegd vrederechter voor de kantons | - Mme Duchesne F., juge de paix de complément pour les cantons |
behorende tot het gerechtelijk arrondissement Hasselt, benoemd tot | appartenant à l'arrondissement judiciaire d'Hasselt, est nommée juge |
vrederechter van het tweede kanton Leuven; | de paix du deuxième canton de Louvain; |
- is Mevr. De Buck L., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk | - Mme De Buck L., stagiaire judiciaire pour l'arrondissement |
arrondissement Gent, benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste | judiciaire de Gand, est nommée juge au tribunal de première instance |
aanleg te Gent. | de Gand. |
Zij wordt gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van | Elle est nommée simultanément juge aux tribunaux de première instance |
eerste aanleg te Dendermonde en te Oudenaarde; | de Termonde et d'Audenarde; |
- is de heer De Bruyne D., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk | - M. De Bruyne D., stagiaire judiciaire pour l'arrondissement |
arrondissement Brugge, benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste | judiciaire de Bruges, est nommé juge au tribunal de première instance |
aanleg te Kortrijk. | de Courtrai. |
Hij wordt gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van | Il est nommé simultanément juge aux tribunaux de première instance de |
eerste aanleg te Brugge, te Ieper en te Veurne. | Bruges, d'Ypres et de Furnes. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
toegezonden. |