← Terug naar "Notariaat Bij koninklijk besluit van 18 juli 2012, dat in werking treedt op de datum van
de eedaflegging van zijn opvolger en ten laatste op 1 augustus 2013, is aan de heer Costa, A., op zijn
verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van notaris Het
is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Het beroep tot nietigverklaring v(...)"
Notariaat Bij koninklijk besluit van 18 juli 2012, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging van zijn opvolger en ten laatste op 1 augustus 2013, is aan de heer Costa, A., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van notaris Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Het beroep tot nietigverklaring v(...) | Notariat Par arrêté royal du 18 juillet 2012, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment de son successeur et au plus tard au 1 er août 2013, est acceptée, à sa demande, la démission de M. Costa A., de ses fonctions de Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Le recours en annulation des act(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Notariaat | Notariat |
Bij koninklijk besluit van 18 juli 2012, dat in werking treedt op de | Par arrêté royal du 18 juillet 2012, entrant en vigueur à la date de |
datum van de eedaflegging van zijn opvolger en ten laatste op 1 | la prestation de serment de son successeur et au plus tard au 1er août |
augustus 2013, is aan de heer Costa, A., op zijn verzoek, ontslag | 2013, est acceptée, à sa demande, la démission de M. Costa A., de ses |
verleend uit zijn ambt van notaris ter standplaats Sint-Katelijne-Waver. | fonctions de notaire à la résidence de Sint-Katelijne-Waver. |
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
toegezonden. |