Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2011, gesloten in het Paritair Subcomité voor de zadelmakerij, de vervaardiging van riemen en industriële artikelen in leder, betreffende de vormingsinspanningen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 octobre 2011, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la sellerie, de la fabrication de courroies et d'articles industriels en cuir, relative aux efforts de formation |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
1 MAART 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 1er MARS 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2011, | collective de travail du 21 octobre 2011, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de zadelmakerij, de | Sous-commission paritaire de la sellerie, de la fabrication de |
vervaardiging van riemen en industriële artikelen in leder, | courroies et d'articles industriels en cuir, relative aux efforts de |
betreffende de vormingsinspanningen (1) | formation (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de zadelmakerij, | Vu la demande de la Sous-commission paritaire de la sellerie, de la |
de vervaardiging van riemen en industriële artikelen in leder; | fabrication de courroies et d'articles industriels en cuir; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2011 | travail du 21 octobre 2011, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de zadelmakerij, de | Sous-commission paritaire de la sellerie, de la fabrication de |
vervaardiging van riemen en industriële artikelen in leder, | courroies et d'articles industriels en cuir, relative aux efforts de |
betreffende de vormingsinspanningen. | formation. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 1 maart 2013. | Donné à Bruxelles, le 1er mars 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de zadelmakerij, de vervaardiging van riemen | Sous-commission paritaire de la sellerie, de la fabrication de |
en industriële artikelen in leder | courroies et d'articles industriels en cuir |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2011 | Convention collective de travail du 21 octobre 2011 |
Vormingsinspanningen (Overeenkomst geregistreerd op 10 april 2012 | Efforts de formation (Convention enregistrée le 10 avril 2012 sous le numéro |
onder het nummer 109256/CO/128.05) | 109256/CO/128.05) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen | aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises |
die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de zadelmakerij, de | ressortissant à la Sous-commission paritaire de la sellerie, de la |
vervaardiging van riemen en industriële artikelen in leder. | fabrication de courroies et d'articles industriels en cuir. |
HOOFDSTUK II. - Vorming | CHAPITRE II. - Formation |
Art. 2.Wat betreft vorming (de wet van 23 december 2005 betreffende |
Art. 2.Concernant la formation (la loi du 23 décembre 2005 relative |
het Generatiepact, inzonderheid op artikel 30, gewijzigd door de wet | au Pacte de solidarité entre générations, notamment l'article 30, |
van 17 mei 2007) zal de sector een jaarlijkse toename van de | modifié par la loi du 17 mai 2007), le secteur réalisera annuellement |
participatiegraad aan vorming en opleiding met 5 procentpunten | une augmentation du taux de participation aux formations de 5 points |
realiseren. | de pourcentage. |
Dit zal gebeuren op ondernemingsvlak door het toekennen van | Cela se passe au niveau de l'entreprise par l'octroi d'un temps de |
opleidingstijd per werknemer, individueel of collectief, of het | formation par travailleur, collective ou individuelle, ou l'offre et |
aanbieden van en het ingaan op een vormingsaanbod buiten de werkuren | l'acceptation d'une offre de formation en dehors des heures de travail |
of via stelsels van collectieve opleidingsplanning via de | ou via des systèmes de planning d'une formation collective via le |
ondernemingsraad. | conseil d'entreprise. |
HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur | CHAPITRE III. - Durée de validité |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor |
Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue pour |
bepaalde tijd. | une durée déterminée. |
Zij treedt in werking op 1 januari 2011 en houdt op van kracht te zijn | Elle entre en vigueur le 1er janvier 2011 et cesse d'être en vigueur |
op 31 december 2012. | le 31 décembre 2012. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 maart | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er mars 2013. |
2013. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |