Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 februari 2012, gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, betreffende de verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 december 2010 betreffende het brugpensioen (1) | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 février 2012, conclue au sein de la Commission paritaire de la batellerie, relative à la prolongation de la convention collective de travail du 8 décembre 2010 relative à la prépension (1) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
1 MAART 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 1er MARS 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 februari 2012, | collective de travail du 13 février 2012, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, betreffende | Commission paritaire de la batellerie, relative à la prolongation de |
de verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 december | la convention collective de travail du 8 décembre 2010 relative à la |
2010 betreffende het brugpensioen (lange loopbaan) (1) | prépension (longue carrière) (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de | Vu la demande de la Commission paritaire de la batellerie; |
binnenscheepvaart; | |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 13 februari 2012, | travail du 13 février 2012, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, betreffende | Commission paritaire de la batellerie, relative à la prolongation de |
de verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 december | la convention collective de travail du 8 décembre 2010 relative à la |
2010 betreffende het brugpensioen (lange loopbaan). | prépension (longue carrière). |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 1 maart 2013. | Donné à Bruxelles, le 1er mars 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de binnenscheepvaart | Commission paritaire de la batellerie |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 februari 2012 | Convention collective de travail du 13 février 2012 |
Verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 december 2010 | Prolongation de la convention collective de travail du 8 décembre 2010 |
betreffende het brugpensioen (lange loopbaan) (Overeenkomst | relative à la prépension (longue carrière) (Convention enregistrée le |
geregistreerd op 20 maart 2012 onder het nummer 108941/CO/139) | 20 mars 2012 sous le numéro 108941/CO/139) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers, de werklieden, werksters en varend personeel van de | aux employeurs, aux ouvriers, ouvrières et au personnel navigant des |
ondernemingen die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Comité | entreprises ressortissant à la compétence de la Commission paritaire |
voor de binnenscheepvaart. | de la batellerie. |
Art. 2.De collectieve arbeidsovereenkomst "Brugpensioen (lange |
Art. 2.La convention collective de travail "Prépension (longue |
loopbaan)" (overeenkomst geregistreerd op 19 januari 2011 onder het | carrière)" (convention enregistrée le 19 janvier 2011 sous le numéro |
nummer 102865/CO/139) wordt verlengd volgens de thans geldende | 102865/CO/139) est prolongée selon les modalités réglementaires |
reglementaire modaliteiten zoals bepaald in het koninklijk besluit van | actuellement en vigueur telles que définies dans l'arrêté royal du 28 |
28 december 2011 voor de duur van 2 jaar met name van 1 januari 2013 | décembre 2011 pour la durée de 2 ans, à savoir du 1er janvier 2013 au |
tot 31 december 2014. | 31 décembre 2014. |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in voege op 1 |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2013 en is gesloten voor de duur van twee jaar. | le 1er janvier 2013 et est conclue pour la durée de deux ans. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 maart | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er mars 2013. |
2013. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |