← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 21 januari 2013, die in werking treden op
de datum van de eedaflegging : - is Mevr. Heylen, R., ondervoorzitter in de rechtbank van eerste
aanleg te Turnhout, aangewezen tot het mandaat van vo - is de heer Oosterlinck, M., rechter in de rechtbank van koophandel te Gent, aangewezen
tot het ma(...)"
| Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 21 januari 2013, die in werking treden op de datum van de eedaflegging : - is Mevr. Heylen, R., ondervoorzitter in de rechtbank van eerste aanleg te Turnhout, aangewezen tot het mandaat van vo - is de heer Oosterlinck, M., rechter in de rechtbank van koophandel te Gent, aangewezen tot het ma(...) | Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 21 janvier 2013, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment : - Mme Heylen, R., vice-président au tribunal de première instance de Turnhout, est désignée au mandat de président de ce trib - M. Oosterlinck, M., juge au tribunal de commerce de Gand, est désigné au mandat de président de c(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
| Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
| Bij koninklijke besluiten van 21 januari 2013, die in werking treden | Par arrêtés royaux du 21 janvier 2013, entrant en vigueur à la date de |
| op de datum van de eedaflegging : | la prestation de serment : |
| - is Mevr. Heylen, R., ondervoorzitter in de rechtbank van eerste | - Mme Heylen, R., vice-président au tribunal de première instance de |
| aanleg te Turnhout, aangewezen tot het mandaat van voorzitter van deze | Turnhout, est désignée au mandat de président de ce tribunal pour un |
| rechtbank voor een termijn van vijf jaar; | terme de cinq ans; |
| - is de heer Oosterlinck, M., rechter in de rechtbank van koophandel | - M. Oosterlinck, M., juge au tribunal de commerce de Gand, est |
| te Gent, aangewezen tot het mandaat van voorzitter van deze rechtbank | désigné au mandat de président de ce tribunal pour un terme de cinq ans. |
| voor een termijn van vijf jaar. | |
| Bij koninklijke besluiten van 21 januari 2013 : | Par arrêtés royaux du 21 janvier 2013 : |
| - is Mevr. Vercarre, C., licentiaat in de rechten, benoemd tot | - Mme Vercarre, C., licenciée en droit, est nommée substitut du |
| toegevoegd substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van | procureur du Roi de complément dans le ressort de la cour d'appel de |
| het hof van beroep te Brussel; | Bruxelles; |
| - is Mevr. Dumarey, M., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk | - Mme Dumarey, M., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement |
| arrondissement Brugge, benoemd tot toegevoegd substituut-procureur des | judiciaire de Bruges, est nommée substitut du procureur du Roi de |
| Konings in het rechtsgebied van het hof van beroep te Gent; | complément dans le ressort de la cour d'appel de Gand; |
| - is Mevr. Neven, J., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk | - Mme Neven, J., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire |
| arrondissement Antwerpen, benoemd tot rechter in de rechtbank van | d'Anvers, est nommée juge au tribunal de première instance de Malines. |
| eerste aanleg te Mechelen. | |
| Zij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van eerste | Elle est nommée simultanément juge aux tribunaux de première instance |
| aanleg te Antwerpen en te Turnhout; | d'Anvers et de Turnhout; |
| - is de heer Traest, M., referendaris bij het Hof van Cassatie, | - M. Traest, M., référendaire près la Cour de Cassation, est nommé |
| benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Brugge. | juge au tribunal de première instance de Bruges. |
| Hij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van eerste | Il est nommé simultanément juge aux tribunaux de première instance |
| aanleg te Ieper, te Kortrijk en te Veurne; | d'Ypres, de Courtrai et de Furnes; |
| - is de heer Haelewyn, W., substituut-procureur des Konings bij de | - M. Haelewyn, W., substitut du procureur du Roi près le tribunal de |
| rechtbank van eerste aanleg te Kortrijk, benoemd tot rechter in deze | première instance de Courtrai, est nommé juge à ce tribunal. |
| rechtbank. Hij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van eerste | Il est nommé simultanément juge aux tribunaux de première instance de |
| aanleg te Brugge, te Ieper en te Veurne; | Bruges, d'Ypres et de Furnes; |
| - is de heer Dauw, P., raadsheer in het hof van beroep te Gent, | - M. Dauw, P., conseiller à la cour d'appel de Gand, est nommé juge de |
| benoemd tot vrederechter van het derde kanton Brugge; | paix du troisième canton de Bruges; |
| - is de heer Kips, M., licentiaat in de rechten, advocaat, benoemd tot | - M. Kips, M., licencié en droit, avocat, est nommé juge suppléant au |
| plaatsvervangend rechter in de rechtbank van koophandel te Antwerpen; | tribunal de commerce d'Anvers; |
| - zijn benoemd tot plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van | - sont nommées juge suppléant à la justice de paix du premier canton |
| het eerste kanton Leuven : | de Louvain : |
| Mevrn. Celis, A. en Penninck, C., licentiaten in de rechten, advocaten; | Mmes Celis, A. et Penninck, C., licenciées en droit, avocats; |
| - is Mevr. Somers, E., licentiaat in de rechten, advocaat, benoemd tot | - Mme Somers, E., licenciée en droit, avocat, est nommée juge |
| plaatsvervangend rechter in de politierechtbank te Vilvoorde; | suppléant au tribunal de police de Vilvorde; |
| - is Mevr. T'Kint, J., licentiaat in de rechten, advocaat, benoemd tot | - Mme T'Kint, J., licenciée en droit, avocat, est nommée juge |
| plaatsvervangend rechter in de politierechtbank te Aalst; | suppléant au tribunal de police d'Alost; |
| - is een verlof wegens opdracht, voor de duur van één jaar met ingang | - un congé pour cause de mission est accordée à M. Mertens, J., |
| substitut de l'auditeur militaire délégué pour exercer les fonctions | |
| de substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | |
| van 31 januari 2013, verleend aan de heer Mertens, J., | de Marche-en-Famenne, pour une période d'un an prenant cours le 31 |
| substituut-krijgsauditeur gedelegeerd tot de functie van | |
| substituut-procureur des Konings bij de rechtbank ven eerste aanleg te | |
| Marche-en-Famenne. | janvier 2013. |
| Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
| strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
| State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
| verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, |
| State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
| toegezonden. | |