← Terug naar "Oproep voor kandidaturen van zelfstandige dierenartsen voor het uitvoeren van taken inzake keuring,
controle en certificering Artikel 2 van het koninklijk besluit van 20 december 2004 tot vaststelling
van de voorwaarden waaronder het Federaal Ag Het betreft taken inzake keuring, controle en certificering
zoals bedoeld in de wetten en de uitvoe(...)"
Oproep voor kandidaturen van zelfstandige dierenartsen voor het uitvoeren van taken inzake keuring, controle en certificering Artikel 2 van het koninklijk besluit van 20 december 2004 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Federaal Ag Het betreft taken inzake keuring, controle en certificering zoals bedoeld in de wetten en de uitvoe(...) | Appel à candidatures aux médecins vétérinaires indépendants pour l'exécution de missions en matière d'expertise, de contrôle et de certification L'article 2 de l'arrêté royal du 20 décembre 2004 portant fixation des conditions dans lesquelles l' Il s'agit de missions en matière d'expertise, de contrôle et de certification, comme prévu dans les(...) |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN Oproep voor kandidaturen van zelfstandige dierenartsen voor het uitvoeren van taken inzake keuring, controle en certificering Artikel 2 van het koninklijk besluit van 20 december 2004 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (Agentschap) taken door zelfstandige | AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE Appel à candidatures aux médecins vétérinaires indépendants pour l'exécution de missions en matière d'expertise, de contrôle et de certification L'article 2 de l'arrêté royal du 20 décembre 2004 portant fixation des conditions dans lesquelles l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (Agence) peut faire exécuter des tâches par des |
dierenartsen kan laten verrichten (Belgisch Staatsblad van 11 januari | médecins vétérinaires indépendants (Moniteur belge du 11 janvier |
2005), geeft aan het Agentschap de mogelijkheid, onder de in dit | 2005), donne à l'Agence la possibilité de faire exécuter des missions |
besluit gestelde voorwaarden, taken te laten verrichten door | par des vétérinaires indépendants, moyennant le respect des conditions |
zelfstandige dierenartsen. | prévues dans l'arrêté précité. |
Het betreft taken inzake keuring, controle en certificering zoals | Il s'agit de missions en matière d'expertise, de contrôle et de |
bedoeld in de wetten en de uitvoeringsbesluiten ervan bepaald in | certification, comme prévu dans les lois et arrêtés d'exécution pris |
artikel 5 van de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het | en vertu de l'article 5 de la loi du 4 février 2000 concernant la |
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, alsmede | création de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne |
taken bedoeld in artikel 4, § 6, van dezelfde wet. | alimentaire, ainsi que les missions prévues à l'article 4, § 6, de la |
De algemene voorwaarden, waaronder een dierenarts taken voor rekening | même loi. Les conditions générales, en vertu desquelles un vétérinaire peut |
van het Agentschap kan uitvoeren, worden beschreven in de | exécuter des missions pour le compte de l'Agence, sont décrites dans |
raamovereenkomst, waarvan de tekst opgenomen is in de bijlage van | la convention-cadre, dont le texte est repris dans l'annexe de |
voornoemd koninklijk besluit van 20 december 2004. De bijzondere voorwaarden betreffende de aard, de duur en de plaats van uitvoering van de taken worden opgenomen in een uitvoeringsovereenkomst. De dierenarts voert de taken uit conform de bepalingen vervat in de lastenboeken, de regelgeving, de omzendbrieven en instructies van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen. Er zullen opdrachten voor zelfstandige dierenartsen beschikbaar zijn in de provincies Henegouwen en Namen en voor de Duitstaligen in de provincie Luik. | l'arrêté royal du 20 décembre 2004. Les conditions particulières concernant la nature, la durée et le lieu d'exécution des missions, sont reprises dans une convention d'exécution. Le vétérinaire exécute les missions conformément aux dispositions contenues dans les cahiers des charges, la réglementation, les circulaires et les instructions de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire. Certaines missions seront disponibles pour les vétérinaires indépendants dans les provinces du Hainaut et de Namur, et pour les germanophones dans la province de Liège. |
Deze opdrachten stemmen overeen met de volgende lastenboeken : « II. | Ces missions correspondent aux cahiers des charges suivants : « II. |
Keuring en controle in het slachthuis en de bewerkingseenheid van vrij | Expertise et contrôle dans l'abattoir et l'unité de traitement du |
wild », « VI. Certificering en andere specifieke opdrachten » en « | gibier sauvage », « VI. Certification et autres missions spécifiques » |
VII. Controle in een uitsnijderij, vleeswarenfabriek, koelhuis, | et « VII. Contrôle dans l'atelier de découpe, l'établissement de |
visverwerkend bedrijf, alle andere door het FAVV erkende inrichtingen | transformation des viandes, l'entrepôt frigorifique, l'établissement |
de transformation de poisson et tout autre établissement agréé par | |
». | l'AFSCA ». |
Het koninklijk besluit van 20 december 2004 en de raamovereenkomst, de | L'arrêté royal du 20 décembre 2004 et la convention cadre, la |
uitvoeringsovereenkomst en de lastenboeken kunnen geraadpleegd worden | convention d'exécution et les cahiers des charges peuvent être |
op www.favv.be (Beroepssectoren -> Zelfstandige dierenartsen -> | consultés sur www.afsca.be (Professionnels -> Vétérinaires |
Dierenartsen met opdracht). | indépendants -> Vétérinaires chargés de mission). |
De kandidaturen moeten ingediend worden per aangetekend schrijven bij | Les candidatures doivent être introduites par envoi recommandé à |
de Provinciale Controle-eenheid van de provincie waar de dierenarts | l'Unité Provinciale de Contrôle de la province où le médecin |
opdrachten wil uitvoeren. De adressen zijn te vinden op www.favv.be | vétérinaire souhaite exécuter des missions. Les adresses se trouvent |
(Contact -> Provinciale controle-eenheden -P.C.E.). | sur www.afsca.be (Contact -> Les unités provinciales de contrôle - U.P.C). |
De kandidaturen moeten bestaan uit een gestandaardiseerd | Les candidatures doivent comprendre un formulaire standardisé de |
kandidatuurformulier te downloaden op www.favv.be (Beroepssectoren -> | candidature, à télécharger sur www.afsca.be (Professionnels -> |
Zelfstandige dierenartsen -> Dierenartsen met opdracht -> Oproep voor | Vétérinaires indépendants -> Vétérinaires chargés de mission -> Appel |
kandidaturen). | à candidatures). |
De kandidaturen moeten, op straffe van nietigheid, per aangetekende | Les candidatures sont introduites par envoi recommandé, sous peine de |
zending ingediend worden uiterlijk de laatste dag van de tweede maand | nullité, au plus tard le dernier jour du deuxième mois suivant celui |
volgend op die van de bekendmaking van deze oproep in het Belgisch | de la publication de cet appel dans le Moniteur belge. |
Staatsblad. Bijkomende informatie kan ingewonnen worden bij de Provinciale | Des informations complémentaires peuvent êtres obtenues auprès de |
Controle-eenheden van de provincies waar opdrachten beschikbaar zijn. | l'Unité provinciale de Contrôle de la province où les missions seront |
Het adres is te vinden op www.favv.be (Contact -> Provinciale | disponibles et dont l'adresse se trouve sur www.afsca.be (Contact -> |
controle-eenheden -P.C.E.). | Les unités provinciales de contrôle - U.P.C). |
De kandidaturen zullen op hun ontvankelijkheid beoordeeld worden door | Les candidatures seront évaluées sur leur recevabilité par l'Unité |
de Provinciale Controle-eenheid van de provincie waar ze ingediend | provinciale de Contrôle de la province où elles sont introduites. |
werden. Dierenartsen waarvan de kandidatuur voldoet aan de voorwaarden worden | Les vétérinaires, dont la candidature répond aux conditions, seront |
uitgenodigd voor een evaluatiegesprek door een evaluatiecommissie om | invités à un entretien d'évaluation afin de juger leur aptitude, leur |
hun geschiktheid, hun ervaring en hun beschikbaarheid te beoordelen. | expérience et leur disponibilité. La composition de la commission |
De samenstelling van de evaluatiecommissie is te vinden op www.favv.be | d'évaluation se trouve sur www.afsca.be (Professionnels -> |
(Beroepssectoren -> Zelfstandige dierenartsen -> Dierenartsen met | Vétérinaires indépendants -> Vétérinaires chargés de mission -> Appel |
opdracht -> Oproep voor kandidaturen). | à candidatures). |
Er zal de weerhouden kandidaten ten eerste gevraagd worden om volgende | Il sera d'abord demandé aux candidats retenus d'envoyer les documents |
documenten in te dienen bij het Hoofdbestuur van het FAVV : | suivants à l'Administration centrale de l'AFSCA : |
- een bewijs van erkenning bedoeld in artikel 4, vierde lid van de wet | - une preuve de l'agrément prévue à l'article 4, alinéa 4 de la loi du |
van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde; | 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire; |
- een bewijs van aansluiting bij een sociale verzekeringskas voor zelfstandigen; - een verklaring op eer waarin de kandidaat verklaart : * geen veroordeling te hebben opgelopen wegens onwettig gebruik van stoffen met farmacologische werking; * geen veroordeling te hebben opgelopen voor feiten op beroepsvlak die strafbaar zijn gesteld met een correctionele straf; * gedurende de laatste vijf jaar geen schorsing door de Orde der Dierenartsen van minstens drie maand te hebben opgelopen. Vervolgens zullen de weerhouden kandidaten uitgenodigd worden voor het ondertekenen van de overeenkomsten. Kandidaten die niet weerhouden worden zullen hiervan schriftelijk op de hoogte worden gebracht, overeenkomstig artikel 6 van het koninklijk besluit van 20 december 2004. | - une preuve de l'affiliation à une caisse d'assurance sociale pour travailleurs indépendants; - une déclaration sur l'honneur par laquelle le candidat déclare : * ne pas avoir été condamné pour usage illicite de substances à effets pharmacologiques; * ne pas avoir été condamné pour des faits sur le plan professionnel qui sont passibles d'une peine correctionnelle; * ne pas avoir subi, au cours des cinq dernières années, une suspension d'au moins trois mois par l'Ordre des Médecins vétérinaires. Puis les candidats retenus seront invités à signer les conventions. Les candidats non retenus seront avertis par écrit, conformément à l'article 6 de l'arrêté royal du 20 décembre 2004 |
Brussel, 24 juli 2013. | Bruxelles, 24 juillet 2013. |
De Gedelegeerd Bestuurder, | L'Administrateur délégué, |
G. HOUINS | G. HOUINS |