← Terug naar  "Personeel. - Oppensioenstelling Bij koninklijk besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt 
op 1 juli 2013, wordt aan de heer Armand Remacle, eervol ontslag verleend uit zijn functies in de klasse 
A4, met de titel van adviseur-generaal. H   
"
                    
                        
                        
                
              | Personeel. - Oppensioenstelling Bij koninklijk besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 1 juli 2013, wordt aan de heer Armand Remacle, eervol ontslag verleend uit zijn functies in de klasse A4, met de titel van adviseur-generaal. H | Personnel. - Mise à la retraite Par arrêté royal du 7 mars 2013, qui entre en vigueur le 1 er juillet 2013, démission honorable de ses fonctions est accordée à M. Armand Remacle, classe A4, avec le titre de conseiller général. Il e | 
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | 
| Personeel. - Oppensioenstelling | Personnel. - Mise à la retraite | 
| Bij koninklijk besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 1 | Par arrêté royal du 7 mars 2013, qui entre en vigueur le 1er juillet | 
| juli 2013, wordt aan de heer Armand Remacle, eervol ontslag verleend | 2013, démission honorable de ses fonctions est accordée à M. Armand | 
| uit zijn functies in de klasse A4, met de titel van adviseur-generaal. | Remacle, classe A4, avec le titre de conseiller général. | 
| Hij wordt gemachtigd aanspraak op een rustpensioen te doen gelden en | Il est admis à faire valoir ses droits à la pension de retraite et est | 
| de eretitel van zijn ambt te voeren. | autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. |