Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van --
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende toekenning van de waardigheid van Eredeken van de Arbeid. - Bandagisterie, Orthesiologie, Prothesiologie en Orthopedische schoentechnologie "
Koninklijk besluit houdende toekenning van de waardigheid van Eredeken van de Arbeid. - Bandagisterie, Orthesiologie, Prothesiologie en Orthopedische schoentechnologie Arrêté royal portant attribution de la dignité de Doyen d'honneur du Travail. - Bandagisterie, Orthésiologie, Prothésiologie et Technologie en chaussures orthopédiques
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 1 FEBRUARI 2013. - Koninklijk besluit houdende toekenning van de waardigheid van Eredeken van de Arbeid. - Bandagisterie, Orthesiologie, Prothesiologie en Orthopedische schoentechnologie ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 1er FEVRIER 2013. - Arrêté royal portant attribution de la dignité de Doyen d'honneur du Travail. - Bandagisterie, Orthésiologie, Prothésiologie et Technologie en chaussures orthopédiques ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op het besluit van de Regent van 12 maart 1948, betreffende het Vu l'arrêté du Régent du 12 mars 1948, concernant le Commissariat
Commissariaat-generaal der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen; général du Gouvernement aux Expositions nationales du Travail;
Gelet op het besluit van de Regent van 12 november 1948, houdende Vu l'arrêté du Régent du 12 novembre 1948, définissant les modèles
nadere omschrijving van de officiële modellen der erekentekens van de Arbeid; officiels des insignes d'honneur du Travail;
Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 1954, houdende goedkeuring Vu l'arrêté royal du 31 juillet 1954, portant approbation des statuts
der statuten van de Instelling van openbaar nut genoemd "Koninklijk de l'établissement d'utilité publique dénommé "Institut royal des
Instituut der Eliten van de Arbeid van België, Albert I - Nationale Elites du Travail de Belgique, Albert Ier - Expositions nationales du
Arbeidstentoonstellingen"; Travail";
Gelet op het advies van het bevoegd Nationaal Organiserend Comité, gegeven op 22 oktober 2012; Vu l'avis du Comité Organisateur national compétent, donné le 22
Gelet op het gunstig advies van de Commissaris-generaal der Regering octobre 2012;
bij het Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België, Vu l'avis favorable du Commissaire général du Gouvernement près
gegeven op 20 december 2012; l'Institut royal des Elites du Travail de Belgique, donné le 20
décembre 2012;
Op de voordracht van de Vice-Eerste Minister en Minister van Economie Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie
en van de Minister van Werk, et de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De waardigheid van Eredeken van de Arbeid wordt toegekend

Article 1er.La dignité de Doyen d'honneur du Travail est attribuée à

aan de hieronder vermelde persoon, die geacht wordt de nodige la personne dénommée ci-après, qui est réputée posséder les qualités
hoedanigheden te bezitten om de tradities, alsmede het moreel en het requises pour incarner les traditions et le prestige moral et social
sociaal aanzien van zijn beroep of functie te verpersoonlijken : de sa profession ou de sa fonction :
Deschoolmeester Edmond A.J.C., Kontich Deschoolmeester Edmond A.J.C., Kontich

Art. 2.Deze opdracht wordt hem gegeven voor een termijn van vijf

Art. 2.Cette mission lui est confiée pour une durée de cinq années.

jaar. Zij kan een einde nemen vóór het verstrijken van die termijn, Elle peut prendre fin avant l'expiration de ce délai, si le titulaire
indien de titularis ophoudt zijn beroepsactiviteiten uit te oefenen. cesse d'exercer ses activités professionnelles.

Art. 3.De minister bevoegd voor Economie en de minister bevoegd voor

Art. 3.Le ministre ayant l'Economie et le ministre ayant l'Emploi

Werk zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de
besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 1 februari 2013. Donné à Bruxelles, le 1er février 2013.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Economie, Consumenten en Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie, des Consommateurs
Noordzee, et de la Mer du Nord,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
^