← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 25 oktober 2013, is een einde gesteld aan de functies
van de heer D'haese, P., hoofdgriffier in de vakklasse A2 van het vredegerecht van het kanton Willebroek,
met ingang van 30 juni 2013 's avonds. Bij
koninklijk besluit van 29 oktober 2013, in werking tredend op 31 december 2013 's avonds, i"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 25 oktober 2013, is een einde gesteld aan de functies van de heer D'haese, P., hoofdgriffier in de vakklasse A2 van het vredegerecht van het kanton Willebroek, met ingang van 30 juni 2013 's avonds. Bij koninklijk besluit van 29 oktober 2013, in werking tredend op 31 december 2013 's avonds, i | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 25 octobre 2013, il est mis fin aux fonctions de M. D'haese, P., greffier en chef dans la classe de métier A2 de la justice de paix du canton de Willebroek, à partir du 30 juin 2013 au soir. L'intéressé es Par arrêté royal du 29 octobre 2013, entrant en vigueur le 31 décembre 2013 au soir, M. Roggema(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 25 oktober 2013, is een einde gesteld aan de functies van de heer D'haese, P., hoofdgriffier in de vakklasse A2 van het vredegerecht van het kanton Willebroek, met ingang van 30 juni 2013 's avonds. Betrokkene mag zijn aanspraak op definitief vroegtijdig pensioen laten | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 25 octobre 2013, il est mis fin aux fonctions de M. D'haese, P., greffier en chef dans la classe de métier A2 de la justice de paix du canton de Willebroek, à partir du 30 juin 2013 au soir. L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension |
gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te | prématurée définitive et est autorisé à porter le titre honorifique de |
voeren. | ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 29 oktober 2013, in werking tredend op 31 | Par arrêté royal du 29 octobre 2013, entrant en vigueur le 31 décembre |
december 2013 's avonds, is de heer Roggeman, R., griffier-hoofd van | 2013 au soir, M. Roggeman, R., greffier-chef de service dans la classe |
dienst in de vakklasse A2 bij het hof van beroep te Gent, op zijn | de métier A2 à la cour d'appel de Gand, est admis à la retraite à sa |
verzoek in ruste gesteld. | demande. |
Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem | L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est |
vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 4 november 2013, in werking tredend op 30 | Par arrêté royal du 4 novembre 2013, entrant en vigueur le 30 juin |
juni 2014 's avonds, is Mevr. Gevaert, O., griffier bij de rechtbank | 2014 au soir, Mme Gevaert, O., greffier au tribunal de première |
van eerste aanleg te Oudenaarde, op haar verzoek in ruste gesteld. | instance d'Audenarde, est admise à la retraite à sa demande. |
Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar | L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est |
vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. | autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 22 oktober 2013, in werking tredend op 30 | Par arrêté royal du 22 octobre 2013, entrant en vigueur le 30 novembre |
november 2013 's avonds, is Mevr. Seegers, J., secretaris bij het | 2013 au soir, Mme Seegers, J., secrétaire au parquet du procureur du |
parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg | Roi près le tribunal de première instance de Charleroi, est admise à |
te Charleroi, op haar verzoek in ruste gesteld. | la retraite à sa demande. |
Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar | L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est |
vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. | autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 25 oktober 2013, is aan Mevr. Thijs, E., op | Par arrêté royal du 25 octobre 2013, est acceptée à sa demande, la |
haar verzoek ontslag verleend uit haar ambt van parketjurist in het | démission de Mme Thijs, E., de ses fonctions de juriste de parquet |
rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen, aangewezen om haar | dans le ressort de la cour d'appel d'Anvers, désignée pour exercer ses |
ambt te vervullen bij het parket van de procureur des Konings bij de | fonctions au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première |
rechtbank van eerste aanleg te Hasselt. | instance de Hasselt. |
Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 30 september 2013 's avonds. | Le présent arrêté produit ses effets le 30 septembre 2013 au soir. |
Bij koninklijk besluit van 25 oktober 2013, is aan Mevr. Genbauffe, | Par arrêté royal du 25 octobre 2013, est acceptée à sa demande, la |
M., op haar verzoek ontslag verleend uit haar ambt van secretaris bij | démission de Mme Genbauffe, M., de ses fonctions de secrétaire au |
het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste | parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de |
aanleg te Bergen. | Mons. |
Dit besluit treedt in werking op 31 december 2013 's avonds. | Le présent arrêté entre en vigueur le 31 décembre 2013 au soir. |
Bij koninklijk besluit van 4 november 2013, is aan Mevr. Romeijnders, | Par arrêté royal du 4 novembre 2013, est acceptée à sa demande, la |
B., op haar verzoek ontslag verleend uit haar ambt van secretaris bij | démission de Mme Romeijnders, B., de ses fonctions de secrétaire au |
het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste | parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance |
aanleg te Antwerpen. | d'Anvers. |
Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 30 september 2013 's avonds. | Le présent arrêté produit ses effets le 30 septembre 2013 au soir. |
Bij koninklijk besluit van 4 november 2013, is aan Mevr. Delahaye, M., | Par arrêté royal du 4 novembre 2013, est acceptée à sa demande, la |
op haar verzoek ontslag verleend uit haar ambt van secretaris bij het | démission de Mme Delahaye, M., de ses fonctions de secrétaire au |
parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg | parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de |
te Leuven. | Louvain. |
Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2013. | Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2013. |
Bij koninklijke besluiten van 29 oktober 2013, zijn benoemd tot : | Par arrêtés royaux du 29 octobre 2013, sont nommés : |
- griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Leuven, Mevr. Dezza, | - greffier au tribunal de première instance de Louvain, Mme Dezza, A., |
A., assistent bij de griffie van deze rechtbank. | assistant au greffe de ce tribunal; |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
- in de vakklasse A2 met de titel van griffier-hoofd van dienst bij de | serment; - dans la classe de métier A2 avec le titre de greffier-chef de |
rechtbank van eerste aanleg te Veurne, de heer Delbeke, W., griffier | service au tribunal de première instance de Furnes, M. Delbeke, W., |
bij het vredegerecht van het kanton Izegem. | greffier à la justice de paix du canton d'Izegem; |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; |
- in de vakklasse A2 met de titel van hoofdgriffier van de | - dans la classe de métier A2 avec le titre de greffier en chef du |
Nederlandstalige politierechtbank te Brussel, Mevr. Eeckhout, E., | tribunal de police néerlandophone de Bruxelles, Mme Eeckhout, E., |
griffier bij de politierechtbank te Brussel. | greffier au tribunal de police de Bruxelles. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging, die | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
niet kan plaatsvinden voor de dag bedoeld in artikel 61, eerste lid, | serment, laquelle ne peut avoir lieu avant la date indiquée dans |
van de wet van 19 juli 2012 betreffende de hervorming van het | l'article 61, alinéa 1er, de la loi du 19 juillet 2012 portant réforme |
gerechtelijk arrondissement Brussel. | de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles. |
Bij ministerieel besluit van 29 oktober 2013, is aan Mevr. Pauwels, | Par arrêté ministériel du 29 octobre 2013, Mme Pauwels, C., |
C., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van het | collaborateur sous contrat au greffe de la justice de paix du premier |
vredegerecht van het eerste kanton Anderlecht, opdracht gegeven om | canton d'Anderlecht, est temporairement déléguée aux fonctions de |
tijdelijk het ambt van griffier bij het vredegerecht van dit kanton te vervullen. | greffier à la justice de paix de ce canton. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging en komt | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
ten einde op 31 december 2013. | serment, et prend fin le 31 décembre 2013. |
Bij ministerieel besluit van 4 november 2013, is het ministerieel | Par arrêté ministériel du 4 novembre 2013, l'arrêté ministériel du 30 |
besluit van 30 mei 2013, waarbij aan Mevr. Antonissen, E., medewerker | mai 2013, par lequel Mme Antonissen, E., collaborateur au greffe de la |
bij de griffie van het vredegerecht van het kanton Brasschaat, | justice de paix du canton de Brasschaat, est temporairement déléguée |
opdracht werd gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij het | aux fonctions de greffier à la justice de paix de ce canton, est |
vredegerecht van dit kanton te vervullen, opgeheven op datum van 22 | |
september 2013 's avonds. | abrogé à la date du 22 septembre 2013 au soir. |
Bij ministerieel besluit van 7 november 2013, is aan Mevr. Vander | Par arrêté ministériel du 7 novembre 2013, Mme Vander Haegen, A., |
Haegen, A., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van de | collaborateur sous contrat au greffe du tribunal de première instance |
rechtbank van eerste aanleg te Gent, opdracht gegeven om tijdelijk het | de Gand, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à ce |
ambt van griffier bij deze rechtbank te vervullen. | tribunal. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij ministeriële besluiten van 8 november 2013 : | Par arrêtés ministériels du 8 novembre 2013 : |
- is aan Mevr. Sonck, E., assistent bij de griffie van de arbeidsrechtbank te Dendermonde, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij deze rechtbank te vervullen. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; - is aan Mevr. Aelterman, S., assistent bij de griffie van de rechtbank van koophandel te Gent, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij deze rechtbank te vervullen. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging, welke | - Mme Sonck, E., assistant au greffe du tribunal du travail de Termonde, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à ce tribunal. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; - Mme Aelterman, S., assistant au greffe du tribunal de commerce de Gand, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à ce tribunal. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
niet kan geschieden vóór 12 december 2013; | serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 12 décembre 2013; |
- is aan Mevr. Dahm, F., medewerker bij de griffie van het | - Mme Dahm, F., collaborateur au greffe de la justice de paix du |
vredegerecht van het kanton La Louvière, opdracht gegeven om tijdelijk | canton de La Louvière, est temporairement déléguée aux fonctions de |
het ambt van griffier bij het vredegerecht van dit kanton te | greffier à la justice de paix de ce canton. |
vervullen. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; |
- is de heer Depret, E., referendaris in het rechtsgebied van het hof van beroep te Luik, aangewezen om zijn ambt te vervullen bij de arbeidsrechtbank te Hoei, met ingang van 4 maart 2013; - is Mevr. Belmans, K., jurist op arbeidsovereenkomst in het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen, aangewezen om haar ambt te vervullen bij het parket van de arbeidsauditeur te Antwerpen met ingang van 1 oktober 2013. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State, afdeling bestuursrechtspraktijk, (adres : Wetenschapsstraat 33, | - M. Depret, E., référendaire dans le ressort de la cour d'appel de Liège, est désigné pour exercer ses fonctions au tribunal du travail de Huy à partir du 4 mars 2013; - Mme Belmans, K., juriste sous contrat dans le ressort de la cour d'appel d'Anvers, est désignée pour exercer ses fonctions au parquet de l'auditeur du travail d'Anvers à partir du 1er octobre 2013. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat, section du contentieux administratif (adresse : rue |
1040 Brussel), te worden toegezonden. | de la Science 33, 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |