← Terug naar "Directoraat-generaal Wetgeving, Fundamentele Rechten en Vrijheden. - Israëlitische eredienst. - Erkenning
van een plaats van officiërend bedienaar Bij koninklijk besluit van 21 januari 2013, wordt aan
een plaats van officiërend bedienaar bij de
"
Directoraat-generaal Wetgeving, Fundamentele Rechten en Vrijheden. - Israëlitische eredienst. - Erkenning van een plaats van officiërend bedienaar Bij koninklijk besluit van 21 januari 2013, wordt aan een plaats van officiërend bedienaar bij de | Direction générale de la Législation et des Libertés et Droits fondamentaux. - Culte israélite. - Reconnaissance d'une place de ministre officiant Par arrêté royal du 21 janvier 2013, un traitement à charge du Trésor public est attaché à une pla |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Directoraat-generaal Wetgeving, Fundamentele Rechten en Vrijheden. - | Direction générale de la Législation et des Libertés et Droits |
Israëlitische eredienst. - Erkenning van een plaats van officiërend | fondamentaux. - Culte israélite. - Reconnaissance d'une place de |
bedienaar | ministre officiant |
Bij koninklijk besluit van 21 januari 2013, wordt aan een plaats van | Par arrêté royal du 21 janvier 2013, un traitement à charge du Trésor |
officiërend bedienaar bij de Orthodoxe Israëlitische Gemeenschap « | public est attaché à une place de ministre officiant près de la |
Machsiké-Hadass », te Antwerpen een jaarwedde op Schatkist verbonden. | Communauté israélite orthodoxe « Machsiké-Hadass », à Anvers. |