Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van --
← Terug naar "Notariaat Bij koninklijk besluit van 19 januari 2012, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer Eeman, L., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter standplaats Lebbeke. Het Bij koninklijk besluit van 19 augustus 2011, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegg(...)"
Notariaat Bij koninklijk besluit van 19 januari 2012, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer Eeman, L., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter standplaats Lebbeke. Het Bij koninklijk besluit van 19 augustus 2011, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegg(...) Notariat Par arrêté royal du 19 janvier 2012, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa demande, la démission de M. Eeman, L., de ses fonctions de notaire à la résidence de Lebbeke. Il est Par arrêté royal du 19 août 2011, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment de s(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
Notariaat Notariat
Bij koninklijk besluit van 19 januari 2012, dat in werking treedt op Par arrêté royal du 19 janvier 2012, entrant en vigueur à la date de
de datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer Eeman, la prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa
L., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter demande, la démission de M. Eeman, L., de ses fonctions de notaire à
standplaats Lebbeke. la résidence de Lebbeke.
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Bij koninklijk besluit van 19 augustus 2011, dat in werking treedt op Par arrêté royal du 19 août 2011, entrant en vigueur à la date de la
de datum van de eedaflegging van haar opvolger, is aan Mevr. Dufaux, prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa demande,
Th., op haar verzoek, ontslag verleend uit haar ambt van geassocieerd la démission de Mme Dufaux, Th., de ses fonctions de notaire à la
notaris ter standplaats Waregem. résidence de Waregem.
Het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. Elle est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Bij koninklijke besluiten van 3 augustus 2012, die in werking treden Par arrêtés royaux du 3 août 2012, entrant en vigueur à la date de la
op de datum van de eedaflegging welke dient te gebeuren binnen de twee prestation de serment, laquelle doit intervenir dans les deux mois à
maanden te rekenen vanaf heden : partir de ce jour :
- is Mevr. De Herdt, C., licentiaat in de rechten, kandidaat-notaris, - Mme De Herdt, C., licenciée en droit, candidat-notaire, est nommée
benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement te Dendermonde. notaire dans l'arrondissement judiciaire de Termonde.
De standplaats is gevestigd te Lebbeke. La résidence est fixée à Lebbeke.
- is Mevr. Desimpel, E., licentiaat in de rechten, geassocieerd - Mme Desimpel, E., licenciée en droit, notaire associée, est nommée
notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Kortrijk. notaire dans l'arrondissement judiciaire de Courtrai.
De standplaats is gevestigd te Waregem. La résidence est fixée à Waregem.
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33,
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste
toegezonden
^