Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van --
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 september 2011, gesloten in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, betreffende de bijdrage aan het sociaal fonds "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 september 2011, gesloten in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, betreffende de bijdrage aan het sociaal fonds Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 29 septembre 2011, conclue au sein de la Commission paritaire des entreprises de garage, relative à la cotisation au fonds social
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
1 SEPTEMBER 2012. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 1er SEPTEMBRE 2012. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 september collective de travail du 29 septembre 2011, conclue au sein de la
2011, gesloten in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, Commission paritaire des entreprises de garage, relative à la
betreffende de bijdrage aan het sociaal fonds (1) cotisation au fonds social (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; d'existence, notamment l'article 2;
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het garagebedrijf; Vu la demande de la Commission paritaire des entreprises de garage;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 29 september 2011, travail du 29 septembre 2011, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, betreffende de Commission paritaire des entreprises de garage, relative à la
bijdrage aan het sociaal fonds. cotisation au fonds social.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 1 september 2012. Donné à Bruxelles, le 1er septembre 2012.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958.
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het garagebedrijf Commission paritaire des entreprises de garage
Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 september 2011 Convention collective de travail du 29 septembre 2011
Bijdrage aan het sociaal fonds Cotisation au fonds social
(Overeenkomst geregistreerd op 19 oktober 2011 onder het nummer (Convention enregistrée le 19 octobre 2011 sous le numéro
106452/CO/112) 106452/CO/112)
In uitvoering van artikel 5 van het nationaal akkoord 2011-2012 van 19 En exécution de l'article 5 de l'accord national 2011-2012 du 19 mai
mei 2011. 2011.
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers, de arbeiders en de arbeidsters van de ondernemingen die aux employeurs, aux ouvriers et ouvrières des entreprises
ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het ressortissant à la compétence de la Commission paritaire des
garagebedrijf. entreprises de garage.
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt Pour l'application de la présente convention collective de travail, on
onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden. entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières.
HOOFDSTUK II. - Bijdrage CHAPITRE II. - Cotisation

Art. 2.Overeenkomstig artikel 34, § 1 van de statuten van het

Art. 2.Conformément à l'article 34, § 1er des statuts du "Fonds

"Sociaal Fonds voor het garagebedrijf", gecoördineerd bij de social des entreprises de garage", coordonnés par la convention
collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2011, wordt een collective de travail du 16 juin 2011, une cotisation de base est
basisbijdrage bepaald vanaf 1 januari 2012. fixée à partir du 1er janvier 2012.
De basisbijdrage voor het sociaal fonds wordt bepaald op 3,85 pct. van La cotisation de base pour le fonds social est fixée à 3,85 p.c. des
de niet geplafonneerde brutolonen van de arbeiders. salaires brut non plafonnés des ouvriers.

Art. 3.§ 1. Van deze basisbijdrage van 3,85 pct. wordt 1,6 pct.

Art. 3.§ 1er. De cette cotisation de base de 3,85 p.c., 1,6 p.c. est

voorbestemd om het sociaal sectoraal pensioenfonds te financieren, destiné à financer le fonds de pension sectoriel social, tel que
zoals bepaald in artikel 9 van het nationaal akkoord 2011-2012 van 19 mei 2011. spécifié à l'article 9 de l'accord national 2011-2012 du 19 mai 2011.
§ 2. Van de basisbijdrage van 3,85 pct. wordt 0,7 pct. voorbestemd om § 2. De cette cotisation de base de 3,85 p.c., 0,7 p.c. est destiné à
de financiering te verzekeren van initiatieven met betrekking tot financer les initiatives en matière de formation, tel que spécifié à
vorming en opleiding, zoals bepaald in artikel 5, § 2 van het
nationaal akkoord 2011-2012 van 19 mei 2011. l'article 5, § 2 de l'accord national 2011-2012 du 19 mai 2011.

Art. 4.De globale brutobijdrage van 1,6 pct. van de brutolonen van de

Art. 4.La cotisation globale brute de 1,6 p.c. de la rémunération

arbeiders voorbestemd om het sociaal sectoraal pensioenstelsel te brute des travailleurs prédestinée à financer le fonds de pension
financieren, wordt als volgt verdeeld : sectoriel social, est répartie comme suit :
- 1,53 pct. van de brutobijdrage wordt aangewend ter financiering van - 1,53 p.c. de la cotisation brute est affecté au financement
de opbouw van de pensioentoezegging; constitutif de l'engagement de pension;
- 0,07 pct. van de brutobijdrage wordt aangewend ter financiering van - 0,07 p.c. de la cotisation brute est affecté au financement au volet
het solidariteitsluik. solidarité.

Art. 5.Van de globale brutobijdrage van 1,6 pct. wordt vooreerst door

Art. 5.De la cotisation globale brute de 1,6 p.c. sont d'abord

de inrichter van het stelsel, met name het "Sociaal Fonds voor het déduits par l'organisateur du régime, à savoir le "Fonds social des
garagebedrijf", een beheerskost ingehouden van 4,5 pct., wat entreprises de garage", 4,5 p.c. de frais de gestion, ce qui donne une
resulteert in een globale netto bijdrage van 1,53 pct. cotisation nette de 1,53 p.c.

Art. 6.De globale nettobijdrage van 1,53 pct. van de brutolonen van

Art. 6.La cotisation globale nette de 1,53 p.c. de la rémunération

de arbeiders voorbestemd om het sociaal sectoraal pensioenstelsel te brute des travailleurs prédestinée à financer le fonds de pension
financieren, wordt als volgt verdeeld : sectoriel social, est répartie comme suit :
- 1,46 pct. van de nettobijdrage wordt aangewend ter financiering van - 1,46 p.c. de la cotisation nette est affecté au financement
de opbouw van de pensioentoezegging; constitutif de l'engagement de pension;
- 0,07 pct. van de nettobijdrage wordt aangewend ter financiering van - 0,07 p.c. de la cotisation nette est affecté au financement au volet
het solidariteitsluik. solidarité.
HOOFDSTUK III. - Inning en invordering CHAPITRE III. - Perception et recouvrement

Art. 7.De inning en de invordering van de bijdragen worden door de

Art. 7.La perception et le recouvrement des cotisations sont assurés

Rijksdienst voor Sociale Zekerheid verzekerd in toepassing van artikel par l'Office national de Sécurité sociale en application de l'article
7 van de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor 7 de la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité
bestaanszekerheid. d'existence.
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen CHAPITRE IV. - Dispositions finales

Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve

Art. 8.Cette convention collective de travail remplace la convention

arbeidsovereenkomst van 21 juni 2007 inzake de bijdrage aan het sociaal fonds, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit op 18 mei 2008 (Belgisch Staatsblad van 19 juni 2008), en gesloten in het Paritair Comité voor het garagebedrijf.

Art. 9.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 2012, en wordt gesloten voor onbepaalde tijd. Ze kan opgezegd worden door één van de partijen met inachtneming van een opzegtermijn van zes maanden, kenbaar gemaakt door een aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het garagebedrijf. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 september 2012. De Minister van Werk,

collective de travail du 21 juin 2007 relative à la cotisation au fonds social, rendue obligatoire par arrêté royal du 18 mai 2008 (Moniteur belge du 19 juin 2008), et conclue au sein de la Commission paritaire des entreprises de garage.

Art. 9.La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er janvier 2012 pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par l'une des parties moyennant un préavis de six mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Commission paritaire des entreprises de garage. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er septembre 2012. La Ministre de l'Emploi,

Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
^