Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van --
← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 26 november 2011, dat in werking treedt op 31 juli 2012, is de heer Wildiers, P., vrederechter van het kanton Kapellen, in ruste gesteld. Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is Bij koninklijk besluit van 11 januari 2012, dat in werking treedt op 31 juli 2012, is Mevr. Phi(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 26 november 2011, dat in werking treedt op 31 juli 2012, is de heer Wildiers, P., vrederechter van het kanton Kapellen, in ruste gesteld. Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is Bij koninklijk besluit van 11 januari 2012, dat in werking treedt op 31 juli 2012, is Mevr. Phi(...) Ordre judiciaire Par arrêté royal du 26 novembre 2011, entrant en vigueur le 31 juillet 2012, M. Wildiers, P., juge de paix du canton de Kapellen, est admis à la retraite. Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à Par arrêté royal du 11 janvier 2012, entrant en vigueur le 31 juillet 2012, Mme Philippart, A., vic(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 26 november 2011, dat in werking treedt op 31 juli 2012, is de heer Wildiers, P., vrederechter van het kanton Kapellen, in ruste gesteld. Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Bij koninklijk besluit van 11 januari 2012, dat in werking treedt op 31 juli 2012, is Mevr. Philippart, A., ondervoorzitter in de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi, in ruste gesteld. Zij kan haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. Bij koninklijke besluiten van 24 april 2012, die in werking treden op SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 26 novembre 2011, entrant en vigueur le 31 juillet 2012, M. Wildiers, P., juge de paix du canton de Kapellen, est admis à la retraite. Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Par arrêté royal du 11 janvier 2012, entrant en vigueur le 31 juillet 2012, Mme Philippart, A., vice-président au tribunal de première instance de Charleroi, est admise à la retraite. Elle est admise à faire valoir ses droits à la pension et est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. Par arrêtés royaux du 24 avril 2012, entrant en vigueur le 31 juillet
31 juli 2012 : 2012 :
- is het aan de heer Du Champs, G., vergund de titel van zijn ambt van - M. Du Champs, G., est autorisé à porter le titre honorifique de ses
rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Brussel fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Bruxelles;
eershalve te voeren;
- is het aan de heer Jacques, G., vergund de titel van zijn ambt van - M. Jacques, G., est autorisé à porter le titre honorifique de ses
rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Dinant fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Dinant.
eershalve te voeren.
Bij koninklijk besluit van 10 mei 2012, dat in werking treedt op 31 Par arrêté royal du 10 mai 2012, entrant en vigueur le 31 juillet
juli 2012, is aan de heer Van der Velpen, A., ontslag verleend uit 2012, est acceptée la démission de M. Van der Velpen, A., de ses
zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het fonctions de juge suppléant à la justice de paix du canton de Diest.
kanton Diest. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Bij koninklijk besluit van 6 juni 2012, dat in werking treedt op 31 Par arrêté royal du 6 juin 2012, entrant en vigueur le 31 juillet
juli 2012, is de heer Windey, M., voorzitter van de arbeidsrechtbank 2012, M. Windey, M., président du tribunal du travail de Gand, est
te Gent, op zijn verzoek, in ruste gesteld. admis à la retraite à sa demande.
Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à
de titel van zijn ambt eershalve te voeren. porter le titre honorifique de ses fonctions.
Bij koninklijk besluit van 12 juni 2012, dat in werking treedt op de Par arrêté royal du 12 juin 2012, entrant en vigueur à la date de la
datum van de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad en ten laatste op
31 juli 2012, is aan de heer Vanagt, P., op zijn verzoek, ontslag publication au Moniteur belge et au plus tard le 31 juillet 2012, est
verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend raadsheer in het hof van acceptée, à sa demande, la démission de M. Vanagt, P. de ses fonctions
beroep te Antwerpen. de conseiller suppléant à la cour d'appel d'Anvers.
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Bij koninklijke besluiten van 13 juni 2012, die in werking treden op Par arrêtés royaux du 13 juin 2012, entrant en vigueur le 31 juillet
31 juli 2012 : 2012 :
- is de heer Franeau, J.-L., eerste voorzitter van het hof van beroep - M. Franeau, J.-L., premier président de la cour d'appel de Mons, est
te Bergen, op zijn verzoek, in ruste gesteld. admis à la retraite à sa demande.
Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à
de titel van zijn ambt eershalve te voeren; porter le titre honorifique de ses fonctions;
- is het aan de heer Corne, J., vergund de titel van zijn ambt van - M. Corne, J., est autorisé à porter le titre honorifique de ses
rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Kortrijk fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Courtrai.
eershalve te voeren.
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33,
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste.
toegezonden.
^