← Terug naar "Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Kamer van beroep die kennis neemt van alle
zaken die in het Nederlands moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie
en controle. - Hernieuwing van mandaten Bij
koninklijk besluit van 12 juni 2012, worden hernieuwd voor een termijn van vier jaar, ingaande (...)"
| Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Kamer van beroep die kennis neemt van alle zaken die in het Nederlands moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. - Hernieuwing van mandaten Bij koninklijk besluit van 12 juni 2012, worden hernieuwd voor een termijn van vier jaar, ingaande (...) | Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Chambre de recours qui connaît de tous les dossiers devant être traités en néerlandais, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux. - Renouvellement de mandats des présidents Par arrêté royal du 12 juin 2012, sont renouvelés pour un terme de quatre ans, prenant cours le 10 (...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Kamer van beroep die kennis neemt van alle zaken die in het Nederlands moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. - Hernieuwing van mandaten van de voorzitters en van leden en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 12 juni 2012, worden hernieuwd voor een | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Chambre de recours qui connaît de tous les dossiers devant être traités en néerlandais, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux. - Renouvellement de mandats des présidents et de membres et nomination de membres Par arrêté royal du 12 juin 2012, sont renouvelés pour un terme de |
| termijn van vier jaar, ingaande op 10 juni 2012, bij de Kamer van | quatre ans, prenant cours le 10 juin 2012, à la Chambre de recours qui |
| beroep die kennis neemt van alle zaken die in het Nederlands moeten | connaît de tous les dossiers devant être traités en néerlandais, |
| worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie | instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de |
| en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, de mandaten van : | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, les mandats de : |
| 1° mevrouw DEMEDTS Marijke, in de hoedanigheid van werkend voorzitster; | 1° Mme DEMEDTS Marijke, en qualité de présidente effective; |
| 2° de heren DOOMS Vincent en VILAIN Jan, in de hoedanigheid van | 2° MM. DOOMS Vincent et VILAIN Jan, en qualité de présidents |
| plaatsvervangende voorzitters; | suppléants; |
| 3° op voordracht van de verzekeringsinstellingen : | 3° sur la présentation des organismes assureurs : |
| - de heren TIELENS André en VANSTECHELMAN Rafaël, in de hoedanigheid | - MM. TIELENS André et VANSTECHELMAN Rafaël, en qualité de membres |
| van werkende leden; | effectifs; |
| - de dames DE GROOF Vera en TRAEY Eva en de heren BAEYENS Patrik, | - Mmes DE GROOF Vera et TRAEY Eva et MM. BAEYENS Patrik, BOYDENS Joël |
| BOYDENS Joël en POULIN Kris, in de hoedanigheid van plaatsvervangende | et POULIN Kris, en qualité de membres suppléants; |
| leden; 4° op voordracht van de representatieve organisaties van het | 4° sur la présentation des organisations représentatives du corps |
| apothekerskorps : | pharmaceutique; : |
| - de heer BABYLON Filip, in de hoedanigheid van werkend lid; | - M. BABYLON Filip, en qualité de membre effectif; |
| - de dames GOETHALS Dorothy en PHLIPPO Rita en de heer LAGRAIN Jan, in | - Mmes GOETHALS Dorothy en PHLIPPO Rita et M. LAGRAIN Jan, en qualité |
| de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; | de membres suppléants; |
| 5° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 5° sur la présentation des associations représentatives des |
| verplegingsinrichtingen : | établissements hospitaliers : |
| - mevrouw PEETERS Miek, in de hoedanigheid van werkend lid; | - Mme PEETERS Miek, en qualité de membre effectif; |
| - de dames NOLIS Ingrid en THEUNIS Marie-Claire, in de hoedanigheid | - Mmes NOLIS Ingrid et THEUNIS Marie- Claire, en qualité de membres |
| van plaatsvervangende leden; | suppléants; |
| 6° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 6° sur la présentation des associations représentatives des |
| vroedvrouwen : | sages-femmes : |
| - de dames HUYBRECHTS Lieve en VAN HOLSBEECK Ann, in de hoedanigheid | - Mmes HUYBRECHTS Lieve et VAN HOLSBEECK Ann, en qualité de membres |
| van plaatsvervangende leden; | suppléants; |
| 7° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 7° sur la présentation des associations représentatives des praticiens |
| verpleegkundigen : | de l'art infirmier : |
| - de heer BRONSELAER Rafaël, in de hoedanigheid van werkend lid; | - M. BRONSELAER Rafaël, en qualité de membre effectif; |
| - de dames DE CALUWE Mia en DE FREYNE Veerle, in de hoedanigheid van | - Mmes DE CALUWE Mia et DE FREYNE Veerle, en qualité de membres |
| plaatsvervangende leden; | suppléants; |
| 8° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 8° sur la présentation des associations représentatives des |
| bandagisten : | bandagistes : |
| - de heren DESCHOOLMEESTER Alexander en VANDEVEN Daniël, in de | - MM. DESCHOOLMEESTER Alexander et VANDEVEN Daniël, en qualité de |
| hoedanigheid van werkende leden; | membres effectifs; |
| - mevrouw DE KNOP Nadia en de heren BRITZ Markus, DE LEEMANS Bert en | - Mme DE KNOP Nadia et MM. BRITZ Markus, DE LEEMANS Bert, DUCHESNE |
| DUCHESNE Hubert, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; | Hubert, en qualité de membres suppléants; |
| 9° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 9° sur la présentation des associations représentative des |
| orthopedisten : | orthopédistes : |
| - de heren DESCHOOLMEESTER Alexander en REYSKENS Hendrik, in de | - MM. DESCHOOLMEESTER Alexander et REYSKENS Hendrik, en qualité de |
| hoedanigheid van werkende leden; | membres effectifs; |
| - de heren BRITZ Markus, FAES Herman, VAN BIERVLIET Peter, VANDEVEN | - MM. BRITZ Markus, FAES Herman, VAN BIERVLIET Peter, VANDEVEN Daniël |
| Daniël en VANSTEENWEGEN Koenraad, in de hoedanigheid van | et VANSTEENWEGEN Koenraad, en qualité de membres suppléants; |
| plaatsvervangende leden; 10° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 10° sur la présentation des associations représentatives des audiciens |
| gehoorprothesisten : | : |
| - mevrouw NAESSENS Brigitte en de heer BALLEGEER Hans, in de | - Mme NAESSENS Brigitte et M. BALLEGEER Hans, en qualité de membres |
| hoedanigheid van werkende leden; | effectifs; |
| - de dames GEERST Lieve, STUER Heidi en VERBRUGGE Katrien en de heren | - Mmes GEERST Lieve, STUER Heidi et VERBRUGGE Katrien et MM. HART |
| HART Georges en LABIE Eddy, in de hoedanigheid van plaatsvervangende | Georges et LABIE Eddy, en qualité de membres suppléants; |
| leden; 11° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 11° sur la présentation des associations représentatives des logopèdes |
| logopedisten : | : |
| - de heer DE BAL Chris, in de hoedanigheid van werkend lid; | - M. DE BAL Chris, en qualité de membre effectif; |
| - mevrouw D'HONDT Marleen, in de hoedanigheid van plaatsvervangend | - Mme D'HONDT Marleen, en qualité de membre suppléant; |
| lid; 12° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 12° sur la présentation des associations représentatives des |
| orthoptisten : | orthoptistes : |
| - de dames HOOGMARTENS Linda en JANSSENS Hilde, in de hoedanigheid van | - Mmes HOOGMARTENS Linda et JANSSENS Hilde, en qualité de membres |
| werkende leden; | effectifs; |
| - de dames BEELEN Liesbeth en GODTS Daisy, in de hoedanigheid van | - Mmes BEELEN Liesbeth et GODTS Daisy, en qualité de membres |
| plaatsvervangende leden; | suppléants; |
| 13° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 13° sur la présentation des associations représentatives des centres |
| revalidatiecentra : | de rééducation : |
| - mevrouw POLLIER Heidi en de heer RIGOLE Johan, in de hoedanigheid | - Mme POLLIER Heidi et M. RIGOLE Johan, en qualité de membres |
| van werkende leden; | effectifs; |
| - de heren COLSON Marc en VANEYGEN Joseph, in de hoedanigheid van | - MM. COLSON Marc et VANEYGEN Joseph, en qualité de membres |
| plaatsvervangende leden; | suppléants; |
| 14° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 14° sur la présentation des associations représentatives des |
| zorgverleners, gemachtigd om de in artikel 34, 11° van de voornoemde | dispensateurs des prestations visées à l'article 34,11° de la loi |
| wet bedoelde verstrekkingen uit te voeren : | précitée : |
| - mevrouw MOENS Isabel, in de hoedanigheid van werkend lid; | - Mme MOENS Isabel, en qualité de membre effectif; |
| - de dames LOBYN Ann en THEUNIS Marie-Claire en de heren TUERLINCKX | - Mmes LOBYN Ann et THEUNIS Marie-Claire et MM. TUERLINCKX Maurice et |
| Maurice en WUYTS Yves, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; | WUYTS Yves, en qualité de membres suppléants; |
| 15° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 15° sur la présentation des associations représentatives des |
| zorgverleners, gemachtigd om de in artikel 34, 12° van de voornoemde | dispensateurs des prestations visées à l'article 34, 12° de la loi |
| wet bedoelde verstrekkingen uit te voeren : | précitée : |
| - de dames BECKWE Hilde en MAHIEU Saskia, in de hoedanigheid van werkende leden. | - Mmes BECKWE Hilde et MAHIEU Saskia, en qualité de membres effectifs. |
| Bij hetzelfde besluit, worden benoemd voor een termijn van vier jaar, | Par le même arrêté, sont nommés pour un terme de quatre ans, prenant |
| ingaande op 10 juni 2012, als leden bij voornoemde Kamer van beroep | cours le 10 juin 2012, en qualité de membres de la Chambre de recours |
| :L;1 | précitée : |
| 1° op voordracht van een verzekeringsinstelling : | 1° sur la présentation d'un organisme assureur : |
| - de heer DE BRUYN Benjamin, in de hoedanigheid van plaatsvervangend | - M. DE BRUYN Benjamin, en qualité de membre suppléant; |
| lid; 2° op voordracht van een representatieve vereniging van de | 2° sur la présentation d'une association représentatives des |
| verplegingsinrichtingen : | établissements hospitaliers : |
| - Mevrouw VERSCHUEREN Debby, in de hoedanigheid van plaatsvervangend | - Mme VERSCHUEREN Debby, en qualité de membre suppléant; |
| lid; 3° op voordracht van een representatieve vereniging van de | 3° sur la présentation d'une association représentative des |
| vroedvrouwen : | sages-femmes : |
| - mevrouw COOLS Annick, in de hoedanigheid van werkend lid; | - Mme COOLS Annick, en qualité de membre effectif; |
| 4° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 4° sur la présentation des associations représentatives des praticiens |
| verpleegkundigen : | de l'art infirmier : |
| - de heer RAYMACKERS Freddy, in de hoedanigheid van werkend lid; | - M. RAYMACKERS Freddy, en qualité de membre effectif; |
| - Mevrouw VEYS Annelies en de heer VERMEULEN Christian, in de | - Mme VEYS Annelies et M. VERMEULEN Christian, en qualité de membres |
| hoedanigheid van plaatsvervangende leden; | suppléants; |
| 5° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 5° sur la présentation des associations représentatives des |
| bandagisten : | bandagistes : |
| - de heren DE POORTER Frank en DE RAUW Chris, in de hoedanigheid van | - M. DE POORTER Frank et DE RAUW Chris, en qualité de membres |
| plaatsvervangende leden; | suppléants; |
| 6° op voordracht van een representatieve vereniging van de | 6° sur la présentation d'une association représentative des |
| orthopedisten : | orthopédistes : |
| - de heer VAN MEURS Johny, in de hoedanigheid van plaatsvervangend | M. VAN MEURS Johny, en qualité de membre suppléant; |
| lid; 7° op voordracht van een representatieve vereniging van de | 7° sur la présentation d'une association représentative des audiciens |
| gehoorprothesisten : | : |
| - mevrouw GEMELS Liesbeth, in de hoedanigheid van plaatsvervangend | - Mme GEMELS Liesbeth, en qualité de membre suppléant; |
| lid; 8° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 8° sur la présentation des associations représentatives des |
| zorgverleners, gemachtigd om de in artikel 34, 11° van de voornoemde | dispensateurs des prestations visées à l'article 34, 11° de la loi |
| wet bedoelde verstrekkingen uit te voeren : | précitée : |
| - de heer VERDOOLAEGE Steven, in de hoedanigheid van werkend lid; | - M. VERDOOLAEGE Steven, en qualité de membre effectif : |
| - mevrouw NOE Liesbeth en de heer DE MOOR Jan, in de hoedanigheid van | - Mme NOE Liesbeth et M. DE MOOR Jan, en qualité de membres |
| plaatsvervangende leden; | suppléants; |
| 9° op voordracht van de representatieve verenigingen van de | 9° sur la présentation des associations représentatives des |
| zorgverleners, gemachtigd om de in artikel 34, 12° van de voornoemde | dispensateurs des prestations visées à l'article 34, 12° de la loi |
| wet bedoelde verstrekkingen uit te voeren : | précitée : |
| - de dames PEETERS Miek en VAN DEN BROECK Clara en de heren APERS | - Mmes PEETERS Miek et VAN DEN BROECK Clara et MM. APERS Freddy, |
| Freddy, DOUMEN Michiel, DELAHAYE Jan en VAN DE WYGAERT Roel, in de | DOUMEN Michiel, DELAHAYE Jan et VAN DE WYGAERT Roel, en qualité de |
| hoedanigheid van plaatsvervangende leden. | membres suppléants. |