← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 15 mei 2012 : - is de benoeming
van de heer Van Craenenbroeck, L., tot de functie van plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken
gespecialiseerd in penitentiaire zaken voor het rechtsg - is het verlof wegens opdracht verleend
aan Mevr. Ramaekers, C., substituut-procureur des Konings (...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 15 mei 2012 : - is de benoeming van de heer Van Craenenbroeck, L., tot de functie van plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken gespecialiseerd in penitentiaire zaken voor het rechtsg - is het verlof wegens opdracht verleend aan Mevr. Ramaekers, C., substituut-procureur des Konings (...) | Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 15 mai 2012 : - la nomination de M. Van Craenenbroeck, L., à la fonction d'assesseur en application des peines suppléant, spécialisé en matière pénitentiaire, pour le ressort de la cour d'appel de Brux - le congé pour cause de mission accordé à Mme Ramaekers, C., substitut du procureur du Roi près le(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijke besluiten van 15 mei 2012 : | Par arrêtés royaux du 15 mai 2012 : |
- is de benoeming van de heer Van Craenenbroeck, L., tot de functie | - la nomination de M. Van Craenenbroeck, L., à la fonction d'assesseur |
van plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken gespecialiseerd | en application des peines suppléant, spécialisé en matière |
in penitentiaire zaken voor het rechtsgebied van het hof van beroep te | pénitentiaire, pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles, est |
Brussel, hernieuwd voor een termijn van vier jaar met ingang van 3 juni 2012; | renouvelée pour un terme de quatre ans prenant cours le 3 juin 2012; |
- is het verlof wegens opdracht verleend aan Mevr. Ramaekers, C., | - le congé pour cause de mission accordé à Mme Ramaekers, C., |
substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te | substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de |
Brussel, verlengd voor een termijn met ingang van 1 juni 2012 en | Bruxelles, est prolongé pour une période prenant cours le 1er juin |
eindigt op 31 december 2012. | 2012 et se terminant le 31 décembre 2012. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
toegezonden. |